Читаем Доктор Джонс против Третьего рейха полностью

— Ты испытывала глубокие чувства ко всем профессорам исторического факультета. Как я мог догадаться, что по отношению ко мне они самые настоящие?.. Давай-ка глубоко вздохнем, расслабимся и переключимся на деловой разговор.

— У меня не может быть общих дел с сомнительными личностями, — отшила хозяйка корчмы.

— Мистер Орлофф — исключение из строгих правил?

Лилиан чуть-чуть помедлила; видно было, что она напряглась.

— Значит, Орлофф тебя волнует…

После этой относительно спокойной реплики женщина взорвалась:

— Хватит ковыряться в моей жизни грязными пальцами!

Индиана даже отпрыгнул. Видимо, он запамятовал, какие резкие эмоции способен пробуждать у своей бывшей подружки. При встрече с бешеным слоном, пожалуй, пришлось бы меньше нервничать.

— Спокойно, не нужна мне твоя чистая жизнь. Меня интересует Орлофф. Что это за тип? Перекупщик какой-нибудь?

— Нет его тут. Возможно, его нет нигде. Для тебя, по крайней мере.

— Ну ладно, поартачься еще немного, девушка. Только учти, он кое в чем подозревается компетентными органами. Впрочем, лично меня волнует не столько он, сколько его «кулон».

Хозяйка нервно вскинулась, но доктор Джонс решил опередить ее.

— Смени пластинку. Ты знаешь, о чем я говорю. Я знаю, что ты знаешь. Одному парню из нашего посольства ты уже сболтнула про эту штуку, поделись теперь и со мной, все-таки старый друг имеет хоть на что-нибудь право.

— Джонс, не надо вытирать ноги о мои взаимоотношения с Мак-Грэгором! — Женщина неожиданно стала отстаивать свой «посольский роман».

— Благодаря тонким взаимоотношениям с офицером Его Величества вот куда ты залетела, на самую кручу.

Лилиан чуть помедлила, уткнув взгляд в красивую бутылку из синего стекла.

— Ну, дерьмо… — выдохнула она. — Тебе вообще понятно, что ты сделал со мной, с моей жизнью? — фразы вновь стали клекочущими выкриками хищной птицы.

— Я готов извиняться, но только один раз.

— Пока не слышала ни разу.

— Извини, Лилиан. — Индиана приблизил к носу одну из опустевших стопок и брезгливо втянул сомнительный аромат. — Надеюсь, что извинился и Фергюссон, который зазвал тебя в солнечный Непал и научил хлебать ячменный самогон, как будто это настоящее виски… Ну, так покажешь мне вещь, оставленную тебе мистером Орлоффом?

— Едва ли. Вылетело из головы, куда она могла задеваться.

— Лили, постарайся вспомнить. Три тысячи долларов освежат твою память?

Женщина заинтересованно обернулась:

— Три?!

Гость уверенно развил тему.

— Купишь на них рыбки с фосфором, это поможет тебе избавится от амнезии. Кроме того, три тысячи долларов — куда больше, чем те фунты стерлингов, что завещал британец. Его наследства тебе хватило лишь на то, чтобы превратиться в нетрезвого гималайского демона.

Индиана поймал ее руку и вложил в мозолистую ладошку пачку денег. Женщина как бы засопротивлялась, но взяла. Потом сказала с максимальной горечью:

— И ты думаешь, на эту подачку можно вернуться в Штаты и начать новую жизнь, достойную той Лилиан Кэмден, какую помнят в Чикаго?

— Это больше, чем доход американского профессора за год… — Он даже обиделся. — И вообще, ты сейчас не блещешь умом, дорогая, как и прежде. Не только я в курсе, кто хранит столь занятную вещицу. Многие серьезные дяди интересуются ей, они не станут цацкаться с тобой и заботиться о твоей израненной душе. Я тебя умасливаю, а они просто возьмут то, что им требуется.

— Не разговаривай со мной, как с девочкой, которую могут отшлепать! — с пьяным вызовом сказала женщина.

— Если я правильно тебя понял, ты все-таки повзрослела. Поэтому должна догадываться, что прячешь у себя — под подолом, наверное, — далеко не безобидную вещь. Не исключено, что именно из-за нее запропастился куда-то Орлофф. И я не уверен, что американская разведка дождется от него ответа или привета.

Напор Лилиан вдруг исчез, появилась складка меж бровей, свидетельствующая о работе мысли.

— Вот какой ты теперь археолог — под юбками копаешь, — произнесла женщина с неуклюжим кокетством. Потом, глядя в сторону, спросила как бы невзначай: — Он что, в самом деле из-за этого пропал?

— Дай мне сначала разобраться с тем, что есть «это», и что за зверь такой Александер Орлофф.

Индиана дотронулся холодным пальцем до возбужденной жилки на шее женщины. Она отшатнулась не сразу.

— Что ему известно обо мне, Лили? Что ты ему про меня наплела?

— Ничего. А ну, втяни ручонки, не то ударю.

— Ударишь, ударишь… Не может же он быть кузеном моей мамочки, который мастерил всякую дрянь и переселился в лучший мир задолго до того, как я стал бойскаутом? Где же ты подцепила «профессора» Орлоффа?

Лилиан снова напряглась. Пожалуй, Индиане не стоило такого говорить.

— Он большой ученый, в отличие от тебя, мистер Джонс. И этим все сказано.

— Ладно, вернемся к «кулону». Когда я смогу совершить акт купли-продажи?

— По крайней мере, не сегодня.

— Это почему, Лили?

— Тебя можно потреблять только в малых дозах. На сегодня хватит. И так уже мутит.

Мисс Кэмден всегда отличалась упорством, вспомнил доктор Джонс, и в условиях высокогорья это могло перейти в параноидальное упрямство.

Перейти на страницу:

Похожие книги