- Дурачок. Все ты прекрасно понял, - Гермиона ласково взъерошила ему волосы. - Только лучше это сделать в Малфой-Мэнор.
- Ясное дело, - усмехнулся Гарри, - на людях это как-то не принято.
- Что ж, по крайней мере, ты опять улыбаешься, - вздохнула Гермиона. - Кстати, как ты собираешься попасть в Малфой-Мэнор? Может, тебе нужна помощь?
- Нет, спасибо. У меня еще остался портключ, - Гарри вытащил из-под рубашки гладкую раковину на кожаном шнурке.
- Ладно, я пойду. Меня внизу Алекс ждет, - поднялась Гермиона.
- У тебя-то с ним как? Все в порядке?
- Сама не знаю.
- Ну-ка, с этого места и поподробнее, - потянул ее за руку Гарри. - Моя очередь жилеткой работать.
- Понимаешь, он какой-то слишком идеальный, - начала Гермиона.
- Только не говори, что рядом с ним ты испытываешь комплекс неполноценности. В это я все равно не поверю, - улыбнулся Гарри.
- Нет, меня это пугает. Невозможно жить рядом с Полным Совершенством Во Всех Отношениях.
- С чего ты взяла, что он Совершенство?
- Пока что во всех ситуациях действовал практически безупречно.
- Вот именно - ПОКА. Мы встретились с ним, когда ситуация была критической. Так?
- Так, - согласилась Гермиона, внимательно слушая Гарри.
- Ты должна понимать, что в таких условиях почти у всех людей просыпаются скрытые резервы. Они становятся более собранными, более сильными, более сообразительными и терпеливыми, чем в повседневной жизни. Ты с этим согласна?
- Согласна, - кивнула Гермиона.
- Тогда не волнуйся, в повседневных условиях твой Алекс может оказаться совсем другим. Перестань бояться неизвестно чего. Встречайтесь, общайтесь. Жизнь все расставит по своим местам.
- Ты так думаешь? - улыбнулась Гермиона.
- Я в этом абсолютно уверен.
- Что ж, тогда пойду претворять твои ценные указания в жизнь.
- Иди, - кивнул Гарри.
- А ты?
- Я тоже пойду. Только завтра.
Гермиона привычно чмокнула его в щеку и вышла.
Утром у Гарри ужасно болела голова. Плохое самочувствие в очередной раз подтвердило, что ему категорически противопоказано смешивать такое количество разнообразных спиртных напитков. Только к обеду он почувствовал себя немного лучше и смог аппарировать в Англию.
Почистив зубы и переодевшись, он попробовал подобрать слова, которые могли заставить Драко хотя бы дослушать объяснения до конца. Нужные Слова упорно не хотели подбираться и, в конце концов, Гарри решил положиться на интуицию. Промандражировав до вечера, он взял себя в руки и воспользовался портключом.
* * *
Драко вернулся в Малфой-Мэнор злой и уставший. После судебного процесса, позволившего ему стать единственным хозяином доходного предприятия, и шумихи, поднятой газетами по этому поводу, у Агентства стало слишком много клиентов. Представители практически всех более-менее знатные фамилий спешили заручиться его поддержкой, получить ценный совет или просто зайти на доверительную беседу, чтобы впоследствии иметь возможность небрежно бросить что-нибудь вроде: «Недавно разговаривали с младшим Малфоем. Всегда считал его многообещающим молодым человеком».
С непривычки это утомляло.
Драко сразу направился в ванную, на ходу снимая с себя одежду и надеясь, что прохладная вода смоет хоть какую-то часть усталости и апатии. Из ванны он вылез почти счастливым человеком, и, не одеваясь, прошлепал в свою комнату. Воздух приятно холодил влажную кожу. Же накидывая шелковый халат, он почувствовал, что на него кто-то пристально смотрит. Он медленно обернулся, готовый увидеть кого угодно, лишь бы не Поттера.
Надеждам не суждено было сбыться.
- Как ты сюда попал? - спросил Драко, завязывая пояс непослушными пальцами.
- Использовал твой портключ, - ответил Гарри. - Мне надо с тобой поговорить.
- У тебя пять минут, - холодно кивнул Драко.
- Пяти будет достаточно, - отозвался Гарри, старательно отгоняя дурные предчувствия, которые уже не просто ползли, а настырно ломились. - Понимаешь, идея с голограммой появилась, когда ты ушел на встречу со своим отцом. Почти всю ночь в поисках нужной аппаратуры мы с Алексом носились по Лондону, поднимая на ноги всех его знакомых. Я собирался предупредить тебя утром перед заседанием, но не успел. Вспомни, в коридоре за нами кто-то следил, и я…
- Грейнджер об этом знала? - перебил его Драко.
- Да, когда она проснулась, Алекс сразу…
- А Уизли? - снова перебил Драко.
- Мы вынуждены были обратиться к Артуру Уизли, чтобы спрятать аппаратуру в Министерстве, и на нее никто случайно не наткнулся.
- Нам больше не о чем разговаривать. Потрудись покинуть мой дом и больше никогда не возвращаться, - отчеканил Драко.
- Я просто не успел, - голос Гарри предательски дрогнул. - Ты не можешь одним махом перечеркнуть все, что между нами было.
- Уже перечеркнул, - последовал равнодушный ответ. - Надеюсь, ты помнишь, где выход?
С этими словами Драко развернулся и вышел из комнаты.
* * *
Прижимаясь лбом к холодному стеклу, Драко с тоской наблюдал, как Гарри медленно шел к воротам.
- Почему он не воспользовался портключом, чтобы поскорее убраться отсюда? - мелькнула у него мысль. - Чтобы я передумал и успел его остановить? Я не собираюсь его останавливать.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное