Читаем Дочь воздуха полностью

— Как вы мне надоели — все! — со своими условиями и загадками! Хватит! На эту удочку я больше не попадусь! Рейнеке, сделай то, Рейнеке, сделай это! Поди туда, сын земли, поди обратно! Заколдуй свою девушку, расколдуй свою девушку, отпусти, спаси, поймай, вернись… хватит с меня — понятно тебе?! Хватит!!!

— Ого! — поднял брови Ргырпырлог. — Дубовые корни, как ты хорош! Из тебя бы вышел отличный гном, ребёнок. Злись дальше, это полезно.

Его одобрение остудило мага. Он сел обратно и скрестил руки на груди.

— Мне надоело играть по вашим правилам, — заявил он.

Гном сел рядом и дружески ткнул человека в плечо.

— Ладно, ребёнок. Принесёшь — хорошо, не принесёшь — и не надо. Я тебе и так помогу. Надоел нам твой учитель — хуже ржавчины.

— Зачем тебе это? — хмуро спросил Рейнеке.

— Не доверяешь, — засмеялся Ргырпырлог. — И правильно. Пора тебе за свой ум взяться, не век же по чужим советам жить. Но нам от тебя ничего не надо. Только хвост пора прищемить этой ожившей пыли. Слушай: я представил тебя своему Камню и Камень тебя принял. Этого мало, чтобы стать мне братом. Но если ты будешь приходить сюда снова и снова, однажды — станешь.

— Зачем это мне? — пожал плечами Рейнеке.

— А вот это ты сам решай, ребёнок. Не хочешь — не приходи. А пока я расскажу тебе кое-что, а потом выведу тайными норами. И где бы ты ни был, прикоснись к камню или к земле и произнеси моё имя. Я выведу тебя хоть из темницы, хоть из колодца, хоть из чистого поля.

— И куда приведёшь? — подозрительно уточнил маг.

— К Камню. А от него — куда пожелаешь.

— А потом я стану гномом?

— Не сразу, — засмеялся Ргырпырлог. — Не сразу, ребёнок. Ты состариться успеешь человеком, даже если будешь гостить у меня раз в десять дней.

— Зачем тебе это нужно? — повторил вопрос Рейнеке.

Гном пожал плечами.

— Ты понравился моему Камню.

— А зачем это твоему Камню? — не унялся волшебник.

Гном одобрительно хохотнул.

— Наконец ты задал правильный вопрос, ребёнок! Я скажу тебе. Мой Камень слишком стар и не слишком твёрд, чтобы породить новых детей. Ты можешь стать его приёмным сыном. Чем больше братьев в семье, тем лучше Камню.

— А сестёр? — ляпнул Рейнеке.

Гном сдвинул медный колпак и почесал затылок.

— Я слышал это слово, но никогда не понимал его значения.

Рейнеке вдруг понял, что они говорили на гномьем языке, но слово «сестра» он произнёс на человеческом. А ведь его никто не учил гномьему…

— Сестра — это как брат, только женщина, — пояснил волшебник.

— И это слово я слышал, — кивнул гном.

Волшебник задумался.

— Женщина — это та, от кого мы рождаемся. Тогда это мать. Или дитя одного отца и одной матери. Тогда это сестра. Или та, кто рождает нам детей. Тогда это жена… или возлюбленная. А если это наш ребёнок, то это дочь.

— Мы рождаемся от Камня, — пожал плечами гном. — Я знаю слово «любовь», но мы любим только свой Камень и своих братьев.

— А откуда берутся Камни? — заинтересовался волшебник.

— Когда гном очень сильно стареет и ему надоедает ходить, он находит себе пещеру и садится отдохнуть. Однажды он становится Камнем. Чем больше он рождает детей, тем он больше, сильнее и мудрее.

— Сильнее? — не понял Рейнеке.

— Ты почувствовал, — неожиданно строго ответил гном и Рейнеке прекратил расспросы. Он действительно понял это, когда прислонился к Камню.

Повисло молчание — не то чтобы неловкое, но такое, какое хочется прервать.

— Пойдём, ребёнок, — предложил гном. — Мне не понять, какая сила толкает тебя на глупости. Мне не увидеть детей воздуха и не понять, что за Лика от тебя ускользнула. Но теперь ты будешь устойчивей. Быть может, тебе это поможет. А захочешь отблагодарить — принеси нам золотые украшения.

— Зачем они вам? — удивился Рейнеке. Он успел заметить, что на гномах не было никаких украшений.

— Мы их едим, — пояснил гном. — Золото, которому придали форму, для нас как… как для тебя жареная куропатка. Мы ловим саламандр и на их огне плавим металлы. Но вы, люди… ваши работы полны не только формы, но и смысла… Хороший мастер вкладывает свои мысли, мечты, надежды… для нас они как приправа.

Рейнеке хмыкнул.

— Если смогу — принесу, — пообещал он. — Но я бедный человек.

Ргырпырлог засмеялся.

— Гномы умеют находить золото. Ты тоже научишься, ребёнок. А теперь — идём.

<p>Глава пятнадцатая. Замок северного моста</p>

Подземные тропы вывели Рейнеке туда, где он меньше всего хотел оказаться: в подвалы родного дома. Вернее, так задумывал вредный гном, но в замке Северного моста отродясь не было подвалов, так что Рейнеке оказался в погребе и успел разбить несколько горшков, прежде чем сообразил, где он находится. Пришлось долго колотиться в крышку, пока не прибежала старая, седая как лунь и полуослепшая нянька, принявшаяся причитать над погребом о подлости крыс и бесполезности господского сынка, от которого, даром что маг, пользы не было ни вот нисколечко.

— Эй! — разозлился Рейнеке. — Габи! Это не крысы, это я! Выпусти меня!

— Ники! — ахнула нянька. — Негодный мальчишка, ты как сюда забрался?!

— Магические тропы, — подпустил загадочности молодой волшебник. — Выпусти меня!

Перейти на страницу:

Похожие книги