Мы свернули с дороги и сделали ровно семь шагов, потом три шага, потом один шаг. На двенадцатом раздалось пение флейты и незнакомый голос мелодично произнёс:
— Остановись, смертный, и ты, Л'ииикькая! Зачем вы сюда пришли?
— Не открывай глаз, — прошептала я на ухо человеку, и тот послушно кивнул.
— Видеть вас, если это будет позволено, — произнёс Рейнеке.
— Вернуть свой долг, — сказала я.
— Услышано, — произнёс эльф. — Сделайте пять шагов туда, куда шли. Оба.
Оба?! Мы так не договаривались!
— Но… — заспорила я, и эльф (так и не соизволивший показаться нам на глаза) властно приказал:
— Оба.
Мы повиновались, и сделали указанные пять шагов, на последнем переступив через границу колдовского круга. Остро запахло травами. У меня закружилась голова, человек пошатнулся и упал на землю. Я присела рядом и, подумав, положила под голову человека свою котомку. Вот ведь… даже потеряв разум падает так, чтобы не разбить гитару.
— Ждите, к рассвету мы скажем обоим свой приговор, — заключил эльф. Я вздохнула. Справедливость доброго народа вошла в поговорки. В первую очередь своей непонятностью для всех остальных…
— Почему эльф назвал тебя Л'ииикькая? — был первый вопрос смертного, когда он очнулся. На небе густо высыпали звёзды, и вдалеке прекрасными голосами пели эльфы, аккомпанируя себе на арфах и флейтах. Я прислушалась. Добрый народ проставлял весну, пел о свежей траве и новой листве. И о любви, которая творится на этой самой траве под листвой. Хороший признак, эльфы никогда не поют перед действительно суровыми наказаниями.
— Потому что это моё имя, — ответила я, когда молчание слишком уж затянулось.
— Мне ты представилась Ликой.
— Так проще, — пояснила я. — А эльфы слышат моё имя как «Л'ииикькая», и так и называют.
— А как тебя зовут по-настоящему? — не отставал человек.
— Лика, — хмуро ответила я. — На земном языке нельзя произнести слова, рождённые ветрами. У эльфов более чуткий слух, они слышат так, а для людей и Лика сгодится.
— Ты тоскуешь по сильфам? — спокойно уточнил человек. — Поэтому и завела меня в ловушку? Это ведь и было желанием доброго народа?
— Да, — подтвердила я. — Ты, вернее, твоё проклятие, потравил эльфийское пастбище. На клеверном лугу добрый народ пас пчёл. Они не простили тебе и хотели судить, но ты носишь холодное железо и мог прийти к ним только по доброй воле.
— Ты с самого начала знала? — напряжённо спросил человек.
— Откуда? Эльфов не интересует ни время, ни место, ни имя смертного. «Сын земли осквернил наше пастбище своим проклятием, найди и приведи его к нам» — вот всё, что они соизволили поведать.
— Значит, меня выдал брат, — подумал вслух человек. — А сам, бедняга, думал, что помогает.
— Нет. Я пришла в твои земли не за тобой, я пришла послушать как играет моя… хм. Как играют сильфы на арфе. Но когда ты попросился со мной — я всё поняла. Я давала тебе возможность спастись, помнишь?
— А как ты поняла? — тут же спросил волшебник. Я пожала плечами.
— А как ты узнал меня? Ты посмотрел мне в лицо и понял, что уже видел прежде. Так и я. Посмотрела тебе в лицо и поняла, кого я ищу.
— Почему же не поняла осенью? — не понял маг.
— Осенью ветра злые, — объяснила я. Волшебник раздражённо пожал плечами и принялся проверять, на месте ли оружие. Сохранность кинжала его весьма удивила.
— Твои эльфы не добрый народ, они беспечный народец! — в сердцах воскликнул он. — Неужто им даже в голову не пришло разоружить пленного?
— Они не не захотели, они не могли, — ответила я. — У тебя на поясе холодное железо, как добрый народец его отнимет?
— Ха! — откликнулся маг и самодовольно улыбнулся. Не было нужды читать мысли, чтобы понять, о чём он думает.
— Даже не надейся, — поспешила его разуверить я. — Эльфы куют оружие из бронзы и добавляют в металл толчённые камни, придающие их мечам и стрелам прочность алмаза. Ты не успеешь замахнуться.
— И чего они от меня хотят, какой виры? — поинтересовался волшебник.
— Вот уж не знаю. Мне велели только привести.
— И ты так спокойно выполнила этот наказ? — полюбопытствовал Рейнеке.
— А как я могла его выполнить? — не поняла я. — Смертный, я ведь предупреждала тебя. И не хотела брать тебя с собой.
— Но ты не сказала, что там ловушка.
— Тогда ты бы не пошёл со мной, — произнесла я.
— Не пойму я тебя, — помотал головой Рейнеке. — Или ты хочешь завести меня в ловушку, или ты не хочешь этого. Зачем предупреждать, но не объяснять, о чём предупреждаешь?
— Так живут люди, — улыбнулась я. — Достигая цели той ценой, которую готовы заплатить. — А эльфы и сильфы совершают поступки, близкие к справедливости. Справедливо наказать, но несправедливо предать, а если не предать, то и наказать не получится. Всё очень просто.
— Для эльфа, — подытожил человек. — А зачем было оставлять тебя со мной? Ты ведь выполнила свою задачу. Эльфы не боятся, что я сгоряча убью тебя за предательство?
— Для доброго народа, — пояснила я, — это будет совершенно правильный поступок с твоей стороны. Законный. Они считают, что предатель должен разделить с преданным его участь.
— И ты не побоялась?! — поразился смертный.