Читаем Дочь Вороньего Короля полностью

— О Ступивший на Путь Вечности Ридгар, оставьте пару пленных!

— Не учи меня драться, — фыркнул тот, указывая на два бесчувственных тела, — это, по-твоему, что?

Лариэс удивленно моргнул. Целительница отвлекла его внимание от силы на несколько секунд. Это что получается, такого ничтожного промежутка времени хватило, чтобы прикончить целую толпу невесть откуда взявшихся головорезов?

Его пробрал озноб.

"Похоже, истории не преувеличивают силу Кающегося", — подумал Лариэс.

Целительница, меж тем, ходила от одного стонущего человека к другому и буквально парой касаний творила настоящие чудеса: сращивала края страшных рваных ран, восстанавливала раздробленные кости, приводила людей, лежавших без сознания, в чувство.

Юноша восхищенно следил за ней, не смея шевельнуться. Одно дело — залечить пару шрамов и совсем другое — срастить между собой два осколка кости и восстановить плоть так, что не останется даже намека на увечье.

— Впечатляет, правда? — Ридгар вновь оказался у него за спиной.

Лариэс покосился на Кающегося, который натягивал перчатки. Ступивший на путь Вечности с любопытством во взгляде наблюдал за действиями своей подруги. Он поймал взгляд Лариэса и пояснил:

— Сколько раз вижу ее за работой, столько раз поражаюсь. Все-таки Ори — святая, причем настоящая, а не пустышка вроде тех, про которых жрецы всех мастей обожают рассказывать людям, чтобы удобнее забраться к ним на спину и ехать, свесив ноги.

Он сноровисто надел вторую перчатку и, сцепив длинные тонкие пальцы домиком, размял кисти рук.

Лариэс решил проигнорировать очевидное богохульство — все-таки существо, разменявшее пятую или даже шестую сотню лет, наверное, понимало в вопросах религии несколько больше, нежели он. Любопытство юноши, совершенно неуместное в сложившихся обстоятельствах, взяло-таки верх, и он спросил:

— О Ступивший на Путь Вечности, дозвольте вопрос.

— Дозволяю, — помрщился Кающийся. — И, если тебя не затруднит, в дальнейшем обращайся ко мне как-нибудь попроще.

— Прошу меня простить, о Ступивший на Путь Вечности.

— Хм-м…

— Извиняюсь, о Древний, — быстро поправился Лариэс, поняв, какой ответ от него ждут.

— Сойдет. Ладно, спрашивай.

— А это правда, ну, насчет перчаток?

Тонкие губы Ридгара расплылись в зловещей усмешке.

— Знаешь, что с любопытной кошкой сделали на базаре? — сухо осведомился он. — Хотя, в твоем случае следует говорить о любопытной рыси.

Лариэс с трудом сдержал гнев.

— Я просто задал вопрос, незачем оскорблять меня.

Кающийся медленно повернулся и в его взгляде появился неподдельный интерес.

— А ты, я погляжу, не так прост, как кажешься, виконт. Обычно люди трясутся от страха в моем обществе. И я уважаю храбрость, а потому отвечу: да, правда. Я ношу перчатки, потому что иначе пострадают невинные. В моих ладонях — смерть, и этого уже не изменить.

— Вы направляете свою силу лишь на тех, кто заслужил это? — Лариэсу вспомнилась детская сказочка про жадного дворянина, истязавшего крестьян, и обратившего на себя внимание древнего убийцы.

— К сожалению, далеко не на всех, — с оттенком неясной грусти ответил Ридгар. — Со времен Второй Войны Гнева я ограничен в выборе целей…

Древний собирался сказать что-то еще, но не успел — в пленников вонзились две стрелы или нечто, очень на них похожее. Первый выгнулся, страшно закричал, и упал без признаков жизни. Второй последовал его примеру спустя секунду.

— Мертвы, — сообщила подлетевшая со скоростью галопирующей лошади Орелия. — Могу попытаться…

— Даже не вздумай тратить силу на эту падаль! — рыкнул на нее Ридгар.

Глаза Кающегося лихорадочно метались от крыши к крыше, он безуспешно пытался понять, откуда был сделан выстрел. Лариэс делал то же самое.

"Если бы он хотел нас убить", — промелькнула не самая приятная мысль, которую, однако, не удалось загнать в дальний угол памяти. — "Мы были бы мертвы".

— Не вижу ничего, — сухо сообщил Древний. — Щит, что насчет тебя?

— Нет. Наверное, это был тот сковывающий, что преследовал меня и швырнул свое заклинание в толпу.

— Скорее всего, и замечу, что этот тип хорошо прячется, — Ридгар замер на миг, точно прислушиваясь к чему-то, а его лицо исказила мука. — Ага, стало быть, туда. Ладно, попробую пройтись по следу.

С этими словами он шагнул под тень, отбрасываемую чудом сохранившемся лотком, и растворился в ней.

— Как ребенок, — проговорила Орелия, и ее капюшон колыхнулся.

Из этого Лариэс заключил, что она неодобрительно покачала головой.

— Прошу меня простить, о Ступившая на Путь Вечности?

— Неважно, — отозвалась Целительница, переводя взгляд на убитых пленников. — Можно было бы попытаться их вернуть, но Ридгар прав, у меня осталось слишком мало сил, лучше сберечь их для грядущего похода.

Она поднялась и вновь направилась к раненым.

— Юноша, полагаю, тебе не терпится отправиться во дворец, советую сделать это до того, как сюда прибудет стража. Сервус не посмотрит ни на титул, ни на чин.

— Это точно, — с усмешкой отозвался юноша. — И как его до сих пор не выгнали с позором за неуважение?

Перейти на страницу:

Похожие книги