Читаем Дочь предателя полностью

— Так важно, что нельзя подождать более приличного времени?

— Мне нужно поговорить с тобой прямо сейчас. Я сожалею о прошлой ночи.

— И я тоже.

Она услышала шарканье сапог.

— Проклятье, Аманда, если ты не откроешь эту дверь, я буду стучать так, что разбужу самого дьявола.

Он сделает это. Девушка вздохнула и открыла дверь. Гарри с удручающим видом стоял перед ней со шляпой в руке. У него были воспаленные глаза и серый цвет лица, однако, у нее не было никаких причин для сочувствия.

Она посмотрела на него.

— Входи, но тихо. Бабушка еще спит.

Гарри поплелся в комнату, бросив осторожный взгляд на закрытую дверь спальни.

— Ну, что ты хочешь? — спросила Аманда, сложив руки на груди.

Молодой лейтенант теребил в руках треуголку.

— Я пришел извиниться. То, как я вел себя прошлой ночью, было непростительно.

— Да, было, — согласилась Аманда. Подлинное страдание на лице Гарри притупило гнев ее возмущения. — Ты можешь сесть. Нет, не на тот стул, у него сломана спинка. Возьми любой другой.

— Спасибо, — пробормотал Гарри, когда осторожно опустился на выглядящий развалюхой стул.

Без церемонии, Аманда налила чашку чая и поставила перед ним. Несколько капель выплеснулось через край на блюдце.

Гарри смахнул капли с нижней части чашки и сделал осторожный глоток.

Тьфу, гадость. Вряд ли у тебя есть какое-либо кофе?

Она нахмурилась с неодобрением.

— Слишком дорого для нас.

Молодой лейтенант избегал ее взгляда, сделав еще один глоток.

— Конечно. Прости.

— Что ты делал у адмирала Локка, Гарри?

Она села напротив него.

— Меня пригласил бывший однокашник лейтенант Эдвард Хейли, сказав, что эта вечеринка то, что мне нужно, — он дико покраснел, — чтобы расслабиться.

Аманда запомнила лейтенанта Хейла слишком хорошо, и содрогнулась от отвращения.

— Хейл? Этот человек плут, Гарри. И дрянь.

— Он знает очень много важных людей.

— Может быть и так, но почему из всех мест был выбран именно дом адмирала? Ты же знаешь, что этот человек предатель. — Аманда увидела сомнения мелькающие на лице Гарри, и кровь застыла в ее жилах. — Не так ли?

— Мы не уверены в этом.

Гарри постарался скрыть свое выражение дискомфорта за стаканом воды.

Аманда откинулась на спинку стула, оглушенная.

— Ты никогда не верил мне и тому, что было в письмах моего отца, не так ли?

— Это не…

— Как ты мог?

Ее стул оставил царапины на деревянном полу, когда она оттолкнула его от стола. — Сказал, что поможешь найти улики против Локка, а сам общался с ним потихоньку. Я никогда не считала тебя лицемером, Гарри. Никогда бы не подумала, что из всех людей ты предашь меня.

Гарри отставил чашку с грохотом.

— Остынь, Аманда. Я не хотел идти, но Хейл сказал, что там будут все влиятельные мужчины нашего времени. Ты должна понимать, что я никогда не получу капитанскую должность, если у меня не будет покровителя, и я подумал, что мог бы найти кого-то там.

Гарри был талантлив, но покровительство смажет колеса морской системы продвижения. Зачем ему искать кого-то в этой толпе? Аманда вспомнила удушливую атмосферу вечеринки.

— И ты…? — спросила она, изо всех сил стараясь не закричать.

Гарри должно быть прочел скепсис на ее лице, потому что вытянулся с возмущением.

— Ну, просто так получилось, что я нашел покровителя и рассказал ему о тебе.

— Ты что?

Гарри покраснел снова.

— Я рассказал ему о твоем отце, о письмах. Он хочет, помочь тебе Аманда. Он думает, что может очистить имя твоего отца.

Присущего скепсиса Аманды было не достаточно, чтобы умерить прилив гнева.

— В самом деле? Как?

— Он должен увидеть письма капитана Тремейна. Если ты отдашь мне их сейчас, я возьму их с собой, не откладывая, я должен встретиться с ним сегодня утром.

Она покачала головой.

— Не могу этого сделать, Гарри. Это не значит, что я не доверяю тебе, но я ничего не знаю об этом человеке. Кто он?

— Адмирал. Человек влиятельный, как я уже сказал. Он попросил меня не раскрывать его личность тебе.

Гарри вел себя как-то нерешительно, и Аманда медлила.

— Странно. Почему нет?

— Он сказал, что если что-нибудь пойдет не так, он не хочет, чтобы ты страдала, с тебя страданий уже достаточно.

— Как заботливо с его стороны, — пробормотала Аманда, барабаня пальцами по столешнице. Кое-что в этом предложении, похоже, не совсем верно, но она знала, что Гарри не стал бы обманывать ее.

— Отлично. Но я не могу дать тебе письма, Гарри. Я хочу показать их сама.

Гарри поднял свою чашку с чаем, нахмурился и отставил ее.

— Ну… Я полагаю, что все будет в порядке. Но мы должны пойти сейчас же, встреча в восемь часов.

— Этим утром?

Ее вопрос прозвучал недоверчивым писком.

— Конечно, сегодня утром. Под лежачий камень вода не течёт, как говорится. Чем раньше мы выясним это, тем быстрее вы сможете вернуться домой, где будете в безопасности. К тому же, мой покровитель скоро принимает новую команду и корабль. У нас очень мало времени.

— Но я не могу пойти с тобой, — возразила она. — Не сегодня утром.

— Почему же нет — Гарри нахмурился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовно исторические романы

Похожие книги