Валазе дю Фриш, Шарль (1751 — 1793) — член Конвента, жирондист; был приговорен к смертной казни и покончил с собой в зале суда.
Монк, Джордж, герцог Элъбмерлъ (1608 — 1670) — английский генерал и адмирал; содействовал восстановлению монархии, свергнутой во время Английской революции; персонах романа Дюма «Виконт де Бражелон».
Карл II (1630-1685) — король Англии (формально с 1649 г. после казни его отца Карла I); занял престол в 1660 г. в результате реставрации монархии; персонаж романа Дюма «Виконт де Бражелон».
Валлоны — народ в Бельгии, говорящий на диалекте французского языка.
Брабант — см. примеч. к с. 258.
Фландрия — средневековое графство, затем одна из исторических нидерландских провинций; ныне основная часть ее входит в состав Бельгии, а другие части — в состав Франции и Нидерландов.
Нотабли (франц. notable — «знатный, почетный») — здесь: наиболее уважаемые представители городских верхов.
Миньоны (от франц. mignon — «милый») — прозвище фаворитов короля Генриха III (1551 — 1589; правил с 1574 г.), склонного к гомосексуализму; обрисованы в романе Дюма «Графиня де Монсоро».
… Фердинанд, новый Клавдий в руках новой Мессалины… — См. примеч. к ее. 108 и 106.
Годой, Мануэль, герцог Алькудия (1767 — 1851) — фаворит испанского короля Карла IV; любовник его жены Марии Луизы; глава правительства в 1792 — 1808 гг. (с перерывом 1798 — 1801 гг.); проводил политику неравноправного союза с Францией; после антифранцузского восстания в 1808 г. покинул родину.
Мария Луиза Пармская (1751 — 1819) — испанская королева, жена Карла IV. Рубенс Питер Паузя (1577 — 1640) — знаменитый фламандский художник-реалист; автор портретов и картин на религиозные, мифологические и аллегорические сюжеты, а также на темы сельской жизни.
Ван Дейк — см. примеч. к с. 263.
Поттер, Пауль (Паулюс; 1625 — 1654) — голландский живописец; автор картин, изображающих фермы, пастбища, сцены охоты.
Рёйсдал — имеется в виду один из двух голландских художников-пейзажистов: Соломон ван Рёйсдал (1600/1603 — 1670) или Якоб ван
Рёйсдал (1628/29-1682).
Хоббема, Мейндерт (1638 — 1709) — голландский художник-пейзажист.
Миранда, Франсиско (1750 — 1816) — французский генерал; родился в Южной Америке; участник войн Французской революции; затем венесуэльский политический и военный деятель, один из руководителей борьбы за независимость испанских колоний в Америке.
Маастрихт — город в южной части Нидерландов, центр провинции Лимбург; расположен к северу от Льежа.
… после кровавой и упорной битвы против австрийцев… — Имеется в виду поражение 1 марта 1793 г. французских войск под командованием генерала Лану у Альденговена в Германии.
Принц Кобургский — Фридрих Иосия Кобург-Заальфельд, принц
Саксонский (1737 — 1817); австрийский фельдмаршал, соратник Суворова в 1789 г. во время войны с Турцией; командующий австрийскими войсками в Нидерландах в 1793 — 1794 гг.
Принц Карл — австрийский полководец, военный писатель и теоретик; эрцгерцог (титул принцев австрийского императорского дома) Карл Людвиг Иоганн Габсбург (1771 — 1847); участник войн против Французской революции и Наполеона; с 1801 г. — фельдмаршал, реорганизатор австрийской армии.
Баланс, Сирюс Мари Александр де Тимбурн-Тимбурн граф де (1757 — 1822) — французский генерал; участник войны против антифранцузской коалиции европейских государств в 1792 — 1793 гг.; в 1793 г. вышел в отставку и эмигрировал; в начале XIX в. вернулся во Францию и участвовал в войнах Наполеона.
Аркебуза — старинное ручное огнестрельное оружие, выстрел из которого производился при помощи горящего фитиля.
Боны государственного казначейства — один из видов ценных бумаг — обязательства казначейства на выплату известной суммы в установленный срок; продаются на бирже и приносят доход держателям.
Аневризма — выбухание участка стенки сердца после инфаркта, а также расширение просвета артерии вследствие растяжения или выпячивания ее стенки.
Опиат — препарат, содержащий опиум.
Фиакр — наемный экипаж; носит название особняка Сен-Фиакр в Париже, где в 1640 г. была открыта первая контора по найму карет.
Сулема — хлорная ртуть; сильный яд; применяется в разбавленных растворах для дезинфекции.
Монпарнасское кладбище — одно из крупнейших в Париже, помещается в районе Монпарнас на южной окраине города. Однако здесь анахронизм: кладбище было открыто только в 1824 г.
… в царствование сына Филиппа Эгалите… — т.е. короля Луи Филиппа.
Келен, Луи де (1778 — 1839) — архиепископ Парижский в 30-х гг. XIX в.
Шамбон де Монто, Никола (1748-1826) — врач; мэр Парижа в декабре 1792 — феврале 1795 гг.
Ларивьер, Пьер Франсуа Иоахим Анри (1761 — 1838) — юрист; член Законодательного собрания и Конвента.
Серван — см. примеч. к с. 218.
Рурмонд — крепость в провинции Лимбург в Нидерландах.
Шарантон — так обычно называлась известная во Франции больница для умалишенных близ города Шарантон-ле-Пон под Парижем.
Кошле, Адриен Пьер Бартелеми (1753 — 1804) — юрист; депутат Законодательного собрания; комиссар при французской армии в Бельгии.
Кабриолет — легкий одноконный двухколесный экипаж.