Читаем Дочь колдуна полностью

Потом Гримгор развернулся и уверенной походкой покинул кладбище. Проводив его взглядом, Наравапару поспешно схватил тыкву-горлянку. Выкрикнул короткое заклинание и вытащил пробку. Ближе всего к некроманту стояла самая любопытная свежая душа. Она-то и угодила в ловушку. Остальные неупокоенные поспешили убраться. Некромант закупорил тыкву, хорошенько ее взболтал. Потом вновь открыл сосуд и жадно выпил размякшую душу.

Следующие два часа Наравапару собирал разбежавшихся неупокоенных, выстраивая защиту. Ждал, что Гримгор все-таки ударит. Дождется, пока ослабнет медальон предков, и атакует с большого расстояния, так, чтобы точно не попасть под предсмертное проклятие некроманта. Но Гримгор даже и не думал нападать. Потом на кладбище приехали Сандерс и Савва Маркелович. Только тогда Наравапару перестал опасаться за свою жизнь.

По дороге с кладбища колдуны долго молчали. Каждый не спешил рассказывать о провале и своих ошибках. Наконец слово взял некромант:

— Господа. Я вычислил, где живет Старый Лис. Давайте просто подождем. Рано или поздно он запакует свои вещички, купит каюту на корабле и отправится в плавание. Вот тогда мы им и займемся.

— Согласен, — отозвался Сандерс. — Теперь, когда сеньорита Вальдес вне игры, нам некуда торопиться.

— Да уж, перемудрили мы, — высказался Савва Маркелович. — Хотели по-быстрей да понадежней. А вышло курам на смех. Теперича только по-простецкому да грубой силой.

Колдуны ударили по рукам и отправились искать апартаменты под наблюдательный пункт.

<p>24. Шапка против цилиндра</p>

Когда дедушка Эо вывел ребят из лабиринта, сражение с черными альвами уже закончилось, а победители собрались в Хрустальных Садах. Ник был чрезвычайно рад увидеть Агри живым и здоровым. Кобольд растратил свой изначальный огонь, от чего стал непривычно тихим и задумчивым. Но Агри не унывал, а размышлял над своей будущей профессией!

Вскоре начался настоящий праздник. Старейшина достал из своих запасов огромный кристалл жизненной силы и принялся оживлять уснувших подземных жителей. Счастливчики просыпались как ни в чем не бывало и присоединялись к странному дикому танцу. В самый разгар за спиной ребят раздался знакомый голос:

— Уж извините, что прерываю ваше веселье, но пора отправляться. Все готово для нашего путешествия.

— Папа! — радостно закричала Оливия и бросилась на шею мастеру Гримгору.

Затем колдун, его дочь и Николас попрощались с подземными жителями, чтобы подняться наверх в человеческий город Любек. На самом деле особняк Гугенхайма стоял на набережной Траве, неподалеку от Фишергрубе. Привычная Николасу улица Ан дер Мауер находилась на противоположном конце старого города. Именно из этого настоящего особняка Ник, Оливия и Мастер Гримгор собирались отправиться в порт.

В то утро дождь совершенно прекратился. Стояла ясная погода без единого облачка, поэтому путешественники, покинувшие особнячок, были отлично видны из окон пятиэтажного доходного дома. Вильям Сандерс глянул в морской бинокль и удовлетворенно проговорил:

— Господа, Лис выбрался из норы.

— Фортуна благоволит нам, — ответил Савва Маркелович, подходя к окну. — Мы как раз в сборе и теперь точно его не упустим!

Некромант ничего не стал говорить. Он выглянул в окно и погладил середину груди, где врезались в гниющую кожу останки медальона предков. А там внизу мастер Гримгор как ни в чем не бывало взял под руку свою дочь. Оливия сменила платье, уложила волосы, и теперь на нее невозможно было смотреть без умиления. Колдун поправил очки с зелеными стеклами и пошел по направлению к причалам. Сзади, груженный многочисленными чемоданами, тащился коротышка носильщик.

— К корабликам идут, голубчики! — радостно проговорил Савва.

Он как раз отобрал у британца бинокль и наблюдал за перемещением мастера Гримгора.

— Что скажете, Савва, куда отправятся наши беглецы? — спросил Сандерс.

— Известно куда! В Лондон, там изгоям завсегда рады. А потом от погоды вашей скуксятся — и на Дикий Запад, с ацтеками воевать! — безапелляционно заявил Савва Маркелович.

— А вот и нет! — парировал британец. — В нашем государстве главенствует закон! Там Гримгора быстренько на чистую воду выведут — и под трибунал! Вы как хотите, Савва, а дорога беглому колдуну одна — на Русь. Вот где скрыться проще простого!

— Вот уж вы удумали, друг Вильям! Да у нас любая собака за версту чужеземца учует и в околоток сдаст. И я даже не говорю про зимы суровые и прочее, от чего хрупким иностранцам смерть сделается! — с жаром заявил Савва Маркелович.

— Побьемся об заклад?! — спросил Сандерс, глядя на русского колдуна сквозь пенсне.

— А давай! Ставлю свою шапку соболиную против твоего горшка, цилиндром именуемого! — согласился Савва.

— Хватит паясничать! — зло провизжал Наравапару.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей