Читаем Дочь фортуны полностью

Семья удалилась достаточно рано, однако капитан с мисс Розой заперлись в швейной мастерской и шушукались там часами. Из каждого путешествия Джон Соммерс привозил своей сестре книги и, уходя, забирал с собой загадочные пакеты, где, как на данный счет подозревала Элиза, хранились сочинения мисс Розы. Она видела последнюю, осторожно заворачивающую свои тетради, те самые, что вечерами, в часы досуга, заполнялись убористым каллиграфическим почерком. Ввиду уважения или же предлога необъяснимой стыдливости, никто о них не упоминал, равно как и не комментировал находившиеся там бледные изображения, выведенные акварельными красками. Буквы и картинки были написаны с незначительным изъяном, и все же ничего из находившегося там не могло особо смутить, равно как и не было нарочно того, что следовало бы выставлять напоказ. Кулинарное мастерство Элизы не производило особого впечатления на семью Соммерс, члены которой смаковали блюда в полной тишине. Но стоило гостям отметить кушанье, тут же меняли тему, что происходило на фоне совершенно незаслуженно разносившихся аплодисментов тем, кто с неимоверными усилиями и достаточно смело исполнял знаменитые произведения на фортепьяно - их, хотя и с большой натяжкой, можно было принять за поспешное сопровождение незнакомых песен. Всю жизнь Элиза наблюдала свою покровительницу что-то пишущей и никогда не спрашивала ту о содержимом написанного, равно как и никогда не слышала о том, чем занимались Джереми или Джон. И вечно мучилась любопытством, желая узнать, почему ее дядя тайно уносил тетради мисс Розы. И, хотя об этом в доме ничего не говорилось, знала, что подобный факт представлял собой один из самых важных секретов. На них держалось спокойствие семьи, и нарушение даже одного могло бы разрушить их жилище, похожее на карточный домик, ведь было достаточно лишь дуновения ветра, и он бы развалился совсем. Прошла уже уйма времени с того, как Джереми и Роза спали в своих комнатах, и молодая женщина также предполагала, что ее дядя Джон уже отправился на прогулку верхом, обычно совершаемую после ужина. Зная о привычках капитана, девушка представила его развлекающимся с некоторыми из своих легкомысленных, без намека на ум, подружек, тех самых, которые приветствовали его на улице, когда с ними не было мисс Розы. Прекрасно знала, что компания на тот момент танцевала и пила, но шепот проституток едва ли тогда слышался, а идея чего-то более непристойного так и не пришла ей в голову. Возможность заниматься подобным из-за денег либо ввиду спортивного интереса, как она делала то же с Хоакином Андьета по любви, совершенно вылетела из головы. Согласно подсчетам молодой женщины, ее дядя не вернулся бы и раньше утра следующего дня, и именно поэтому ее охватил дрожащий испуг, когда, оказавшись на первом этаже, кто-то в темноте схватил ее за руку. Моментально ощутила жар крупного тела вблизи своего, пары ликера и запах табака обдали лицо, и по этим признакам сразу признала своего дядю. Все пыталась вырваться, одновременно давая какие-то запутанные объяснения тому, что она делает в этом месте и в этот час в одной ночной сорочке, однако капитан настойчиво отвел ее в библиотеку, едва освещенную несколькими лунными лучами, проходившими сквозь окно. Там заставил молодую девушку сесть в кожаное английское кресло Джереми, а сам тем временем искал спички, чтобы зажечь лампу.

- Что ж, Элиза, теперь-то ты мне расскажешь, что с тобой происходит, черт возьми, - приказал дядя тем тоном, которого в общении с ней не употреблял никогда в жизни.

В наступавшие моменты просветления Элиза знала, что капитан вряд ли станет ее союзником, как то ожидалось. От терпения, обычно выставляемого напоказ, в этой ситуации не было никакого проку: если дело касалось доброго имени ее семьи, то молодая женщина полностью становилась на сторону братьев. Молчаливая, юная особа выдержала его взгляд, встретив последний лицом к лицу.

- Роза говорит, что ты крутишь любовь с глупцом в разодранных ботинках, это так?

- Я видела его пару раз, дядя Джон. Этого не случалось уже несколько месяцев. Я даже не знаю имени молодого человека.

- Но ты его не забыла, правда же? Первая любовь – она точно оспа, оставляет неизгладимые следы. Вы виделись наедине?

- Нет.

- Я тебе не верю. Держишь меня за дурака? Любой сможет заметить в тебе перемены, Элиза.

- Я заболела, дядя. Просто съела неспелый фрукт, и теперь меня слегка подташнивает, вот и все. Как раз сейчас я шла в уборную.

- Да у тебя глаза как у суки во время течки!

- За что ты меня оскорбляешь, дядя!

- Извини меня, детка. Разве не видишь, как сильно я тебя люблю и за тебя переживаю? Я не могу допустить, чтобы ты загубила свою жизнь. У Розы и у меня есть отличный план… тебе бы не хотелось съездить в Англию? Я могу устроить так, что вы двое сядете на судно уже через месяц, а пока у вас еще есть время для того, чтобы купить все необходимое для путешествия.

- В Англию?

Перейти на страницу:

Все книги серии Невольная трилогия

Дочь фортуны
Дочь фортуны

Дочь Фортуны – широкий портрет эры, повествование, богатое характерными персонажами, историей, насилием и состраданием. Элиза восстает против косности патриархата (общины) и понимает, что должна поставить себе новую цель.  Альенде плавно расширяет географические границы своего произведения, попутно превращая последнее в исторический роман, и заинтересовывает читателя сразу четырьмя культурами: английской, чилийской, китайской и американской, на фоне которой в Калифорнии происходит золотая лихорадка 1849 года. Сирота воспитывается в Вальпараисо, чилийском городе, придерживающейся характерных викторианской эпохе норм незамужней женщиной и ее суровым братом. Жизнерадостная молодая Элиза Соммерс следует за своим возлюбленным к Калифорнию в разгар золотой лихорадки 1849 года. Попав в беспорядочную жизнь недавно прибывших сюда людей, окончательно помешавшихся на почве золота, Элиза все глубже проникает в общество холостяков и проституток не без помощи своего хорошего друга и спасителя, китайского доктора Тао Чьена. Калифорния дает возможность молодой чилийке начать новую, свободную и независимую, жизнь, и ее поиск своего неуловимого возлюбленного постепенно превращается в путешествие несколько иного плана. К тому моменту, как она, наконец, слышит новости о молодом человеке, Элиза должна решить, кто же из них и есть ее истинная любовь.  В Элизе Альенде создала одну из своих самых привлекательных героинь, предприимчивая, и очень нетрадиционная молодая женщина с независимым нравом, у которой есть храбрость, чтобы повторно найти себя и создать свою судьбу в новой стране. По правде говоря, произведение Альенде – роман перемен, внутренне преобразующих его героев.  

Исабель Альенде

Приключения / Исторические приключения / Исторические любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Историческая проза
Дом духов
Дом духов

Исабель Альенде – одна из наиболее известных латиноамериканских писательниц, увенчана множеством премий и литературных званий. Начиная с первых романов «Дом духов» и «Любовь и тьма», литературные критики воспринимают ее как суперзвезду латиноамериканского магического реализма. Суммарный тираж ее книг уже перевалил за шестьдесят миллионов экземпляров, ее романы переведены на три десятка языков. В 2004 году ее приняли в Американскую академию искусств и литературы. Одна из самых знаменитых женщин Латинской Америки, она на равных общается с президентами и членами королевских домов, с далай-ламой, суперзвездами и нобелевскими лауреатами.«Дом духов» – это волнующее эпическое повествование об истории семьи Труэба. Здесь все реально и все волшебно, начиная с девушки с зелеными волосами, наделенной даром ясновидения: реальный пласт с уютом семейного дома, жизнью многострадальной страны, политическими бурями и тяжким трудом, стихией бунта, доверием, предательством, расстрелами, пытками, судьбой Поэта, за которой просматривается история певца Виктора Хары, и отражение этого зримого мира в волшебном зеркале предчувствий, роковых предсказаний, безумной страсти, которой не в силах помешать даже смерть.

Исабель Альенде

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези