Кристофер выпрямился. Отец и сын стояли лицом к лицу, карие и голубые глаза были в нескольких дюймах друг от друга.
- ‘Могу я на тебя положиться? - повторил Гай.
Было так много вещей, которые Кристофер мог бы сказать, так много ответов, которые он мог бы дать, но что все это значило?
- ‘Да, отец, - сказал он.
Он вышел из кабинета Гая в таком оцепенении, что даже не заметил женщину, ожидавшую в гостиной, и не заметил, как она вздрогнула при виде него. Она поднялась со своего мягкого кресла и поспешила к нему, незаметно поправляя вырез платья.
- Мистер Кортни, - позвала она.
Он удивленно покосился на нее. Молодая женщина с острым лицом и полными грудями, торчащими из корсета. Какое-то мгновение он не мог ясно ее разглядеть. С волосами, скромно заправленными под шляпку, и длинными рукавами платья, скрывающими следы кандалов на запястьях, в ней было почти не узнать бесстыдную любовницу, которую он знал в Тираколе.
И тут он с ужасом понял, кто она такая. Во второй раз за этот день ему показалось, что дно пропало из его мира. Она знала его тайну. Она расскажет об этом его отцу, и все перспективы, открывшиеся в офисе Гая, будут у него вырваны. Скорее всего, компания повесит его за то, что он общался с Ангрией.
- ‘Разве мы знакомы? - сухо сказал он.
Она лучезарно улыбнулась ему. - ‘Я не думаю, что мы встречались – иначе, я уверена, вы бы вспомнили. Меня зовут Лидия Фой.’
Кристофер ждал продолжения. Возможно, она позволит ему купить ее молчание.
- ‘До меня дошли слухи, что вы вернулись к своему отцу, - сказала она. - ‘Я уверена, что вся колония радуется вашему примирению.’
Он настороженно посмотрел на нее. Чего же она хотела? Он дотронулся до своего камзола, чувствуя нож, который держал внутри.
- Возможно, нам следует продолжить этот разговор в более уединенном месте.’
- ‘Я уверена, что в этом нет необходимости, - сказала она. - Нам обоим нечего скрывать. Мы ведь два уважаемых англичанина, не так ли?’
Он удивлялся, что она может говорить с такой безмятежной невинностью, не давая ни малейшего намека на их совместную историю. В какую игру она играла?
- ‘Я слышал, что вы попали в плен к пиратам’ - осторожно начал он.
- Меня освободили.’
- Должно быть, это было ужасное испытание.’
Ее лицо потемнело. - ‘Ужасное. Хотя ... - она понимающе улыбнулась. - Не обошлось и без волнений. Но я уверена, что вы согласитесь с тем, что нам не следует останавливаться на прошлом – не тогда, когда будущее сулит такие перспективы.’
Их глаза встретились – и между ними пробежала искра понимания. Лидия протянула руку и погладила его по щеке.
- Я очень надеюсь, что мы скоро познакомимся поближе.’
***
В сотне миль к югу Том стоял на квартердеке своего нового корабля и разглядывал незнакомые ему линии. Это был один из кораблей флота Ангрии, корабль, который пережил ночную атаку Фрэнсиса. Шахуджи отдал его Тому вместе с командой рыбаков и маратхских добровольцев, приправленных последними выжившими членами экипажа "Пустельги". Мерридью, которого повысили до шкипера парусного судна, заявил, что он доволен.
- ‘Они доставят нас в Кейптаун, - сказал он. - ‘И куда бы ты после этого ни пошел.’
Над заливом развевалось знамя Шахуджи, возвещая о своей победе всем проходящим мимо кораблям. Его людям потребовалась целая неделя, чтобы выкопать все сокровища, спрятанные в замке, и некоторые из них все еще грузили в воловьи повозки, чтобы отвезти обратно во дворец в Сатаре. Немалая часть лежала в трюме корабля Тома, потому что Шахуджи был расточителен в своей благодарности.
- Кажется, мы все-таки превратили это путешествие в нашу пользу, дядя, - сказал Фрэнсис, держа Ану под руку.
- ‘Больше, чем прибыль, - ответил Том. Он смотрел на младенца на руках у Сары, переполненный такой гордостью и любовью, какой никогда не знал. - То, что мы нашли ... бесценно.’
- ‘Вы уверены, что нам не удастся убедить вас остаться?- спросил Фрэнсис.
Он и Ана решили остаться в Индии, чтобы восстановить семейный бизнес Аны в качестве факторов производства. Они собирались обосноваться в Кочине, голландском поселении, где английская Ост-Индская компания почти не имела бизнеса. Мохит пойдет с ними.
- Собери для нас хороший груз, - подбодрил его Том. - ‘Мы вернемся сюда после следующего муссона.’
- ‘Если ты будешь держаться подальше от пиратов.’
Это был настоящий риск. Каким-то образом Ангрии удалось избежать разрушения Тираколы. У него были другие форты и другие корабли; когда-нибудь он, без сомнения, снова отважится терроризировать малабарское побережье. Но сейчас, как надеялся Том, он останется на берегу, чтобы зализать свои раны.
- ‘А вы не хотите отправиться на острова Лакедива? - спросила Ана. Она выглядела хорошо, ее щеки были пухлыми, а глаза блестели. - ‘Она распустила талии своих платьев, - призналась Сара Тому двумя днями ранее. - ‘Я думаю, что к тому времени, когда мы вернемся, у малыша Джеймса уже будет двоюродный брат, с которым можно будет поиграть.- Тому показалось, что он уже видит выпуклость, вздувшуюся у нее на животе.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ