Мгновение спустя он зашел за спину предполагаемому убийце. Оглушить наемника оказалось секундным делом. Эш решил, что пришло время наконец показаться. Он подхватил пистолет несостоявшегося убийцы и вышел вперед.
— Твой человек обезврежен, Генри. — Эш улыбнулся. — Я лично проследил, чтобы он никому не причинил вреда. С твоей стороны как-то подло планировать для меня такой неприятный сюрприз. А теперь к тому признанию, о котором упомянул Алекс. Полагаю, идея становится все более и более привлекательной.
Генри смертельно побледнел, все его планы разбились вдребезги.
— Это признание — мой смертный приговор. Ты ведь знаешь, каково наказание за подлог и фальсификацию документов.
— Так же как и ты, когда все это планировал, — напомнил ему Эш.
— Я могу пристрелить тебя прямо сейчас, если так тебе предпочтительнее, — предложил Алекс.
Эш задумался, пойдет ли на это брат. Он казался абсолютно искренним. Ему же самому не нравилась перспектива наблюдать, как Генри будет хладнокровно убит рядом с фамильной усыпальницей.
— Думаю, он так и поступит. Давай пойдем в дом, ты напишешь признание, — убеждал Эш.
Внезапно лицо Генри обрилось чем-то очень похожим на надежду, как будто он кое-что вспомнил.
— Это будет довольно затруднительно.
— Почему же?
— Потому что Бедивер горит, — ответил Генри, мерзко улыбаясь. — Сам можешь понюхать.
Ветер изменился, и Эш впервые почувствовал дым. Алекс вскочил позади него на Рекса, и они помчались, гонимые охватившей Эша паникой.
Преодолевая последний подъем, они заметили поднимавшиеся над Бедивером кольца черного дыма.
— Господь Всемогущий! — воскликнул Алекс, в ужасе стиснув руки.
Эш заметил, что горел не весь дом. Он уже видел, как по дороге в сторону особняка бежали занятые в имении работники. Если построить всех в цепи и передавать ведра, у них еще есть время спасти главное крыло. Должно быть. Все, что он любил, было там. И прежде всего там Дженивра.
— Миссис Бедивер, здесь один человек хочет с вами увидеться. — Гарденер обнаружил ее в музыкальном салоне, где она коротала время, после того как ускакал Эш. Дженивра очень хотела, чтобы он вернулся живым и здоровым. Вопрос с предательством Генри должен быть решен раз и навсегда.
— Кто он, Гарденер? — Меньше всего ей сейчас хотелось принимать гостей и заниматься вежливой болтовней, в душе беспокоясь об Эше.
— Один из людей, связанных с добычей угля, мадам. — В голосе Гарденера заметны были неодобрительные интонации. Очевидно, дворецкий считал визитера явно неподходящей компанией. — Он уже как-то приходил сюда, чтобы встретиться с лордом Бедивером.
Дженивра нащупала пальцами гладкий приклад пистолета Эша. Она не хотела беспокоить Гарденера возникшими у нее предположениями. Что, если этот человек пришел с новостями об Эше или какими-то угрозами от Генри? Она поспешила спуститься вниз, надежно спрятав пистолет в складках пышного платья.
Посетитель не понравился ей с первого взгляда. Он представился мистером Трентом, деловым человеком, однако вовсе не выглядел респектабельным, несмотря на дорогой костюм. Не походил он и на успешного бизнесмена, напротив, в нем чувствовалось нечто зловещее.
— Что вам угодно? — даже не пытаясь казаться любезной, поинтересовалась она.
Он усмехнулся ее холодности.
— Вы, должно быть, миссис Бедивер. Мистер Беннингтон рассказывал нам, что вы достаточно вспыльчивы. Он прав. О, Беннингтон знает своих женщин.
У меня дело к мистеру Бедиверу. Он здесь?
— Вы знаете, что нет, — предположила Дженивра. — Мой муж с Беннингтоном. Днем пришла записка, уверена, вам все известно.
Трент покосился на нее взглядом, исполненным торжества и злорадства.
— Если он с Беннингтоном, то уже мертв.
Дженивра взяла себя в руки. Она не позволит поддаться страху. Этот человек намеревался ее расстроить, однако Дженни не доставит ему такого удовольствия. Генри не мог убить Эша, он недостаточно храбр для решительных действий.
— Сомневаюсь, чтобы мистер Беннингтон дважды выставил себя дураком.
— Не беспокойтесь, миссис Бедивер. Генри и не надо стрелять. Для этого мы наняли профессионала. Вы правы, Беннингтон недостаточно жесток, чтобы решиться на хладнокровное убийство.
Все показная бравада Дженивры испарилась. Знает ли мистер Трент, что на встречу отправился и Алекс? Профессионал без всяких размышлений может застрелить обоих братьев. На мгновение она вообразила их мертвыми у семейной усыпальницы, захваченными врасплох, не имея шансов защититься. Однако Дженивра вспомнила тот вечер, когда сама поджидала Эша на скамье у мавзолея. Вспомнила, какой мгновенной оказалась его реакция и неуловимым движение, когда он достал нож из-за голенища сапога, как почувствовал ее присутствие, прежде чем она даже успела пошевелиться. Определенно, его невозможно застать врасплох.
— Я вам не верю, — спокойно ответила Дженивра. — Мистера Бедивера не так просто убить.
— Если вы правы, он подоспеет вовремя, чтобы спасти вас. Если ошиблись, встретитесь на том свете.
Он сделал условный знак рукой, и Дженивра растерянно заметила, как в холле появились еще трое мужчин.