Несмотря на полученные сведения, Эшу не удалось разгадать тайну финансового краха Бедивера. Посевы загублены, денежные средства пропали. Но кто сделал это и почему? Если Генри, то зачем? Как ему это удалось? Эш был практически уверен, что ответ где-то в приходно-расходных книгах, однако не представлял, с чего начать или что искать. Он приходил домой каждый вечер расстроенный и опустошенный, желая как можно быстрее оказаться рядом с женой и насладиться даруемыми ею несколькими часами мира и спокойствия. Однако наступало утро, и она ускользала.
Эш знал очень многих мужчин, которых бы вполне устроило подобное положение дел. Еще три месяца назад он и сам бы с радостью влился в их число, ибо тогда был совсем иным человеком. Он проводил ночи во всевозможных порочных забавах, не спал с одной и той же женщиной более двух ночей подряд, состояние его финансов зависело от удачной партии в карты, удара кием или правильно принятого приглашения. Нового Эша гораздо больше заботила весенняя посевная, восстановление садов и отсутствующая жена. Старые лондонские дружки ни за что бы его не узнали. Да узнавал ли он сам себя?
Дженивра подняла глаза от книги и заметила мужа. Сегодня она выглядела очаровательно в небесно-голубом платье, отделанном белым кружевом, завершала ансамбль соломенная шляпка. Дженни махнула рукой, приглашая его присоединиться. Он поспешил спуститься по низеньким ступенькам, ведущим к патио, с некоторым сожалением отмечая, что медленно, но верно влюблялся в нее. Да, Эш давал себе обещание не допустить этого никогда. Он будет уважать ее, восхищаться, даже находить прелестной и совершенной… Однако благие намерения провалились. К настоящему времени его первоначальная увлеченность ею должна была развеяться без следа, как это происходило со всеми другими женщинами. Вместо этого Эш неожиданно для себя мысленно считал часы до того момента, когда она будет его. Не деревенской леди Щедрость, не преданной приятельницей тетушек или Алекса. Только его. Возможно, ему удастся убедить Дженивру совершить прогулку, и они проведут вечер в приятном уединении.
Эш не сводил с нее глаз, сладкие мурашки ползли по спине при ее приближении. Он наклонился, целуя ее в щеку, целомудренно и по-супружески в сравнении со страстными ласками, которые они дарили друг другу ночью.
— Вам нравится патио, тетушки? — Эш уселся напротив нее на одну из скамеек, касаясь ее ног. — Скоро распустятся розы, летом здесь будет очаровательный аромат.
После положенной приличиями краткой беседы Эш потянулся за ее рукой.
— Тетушки, вы нас простите? Я бы хотел увести Дженивру на прогулку. Такой прекрасный день. Возможно, нам удастся добраться до ручья.
Пожилые леди понимающе друг другу улыбнулись, Дженивра увидела, что они ему не поверили, и покраснела, разгадав направление мыслей романтичных старушек.
— Твои тетушки решили, будто ты похитил меня, чтобы насладиться вечерним свиданием, — заметила Дженивра, когда они оказались за пределами слышимости.
— А они догадливые. — Эш улыбнулся, не смущаясь своей откровенности. Ей очень нравилась в нем эта черта. Он никогда не извинялся за то, что делал, или за то, чего хотел. Сейчас хотел ее.
Он хотел ее. Никто не скажет, как долго это будет продолжаться. Все складывается слишком хорошо, чтобы быть правдой. Стоит только отвлечься, и очень легко забудется, что именно на ее деньги велась реконструкция имения. Конечно, он ее хотел, ведь в ее руках сосредоточено его благосостояние. Без Дженивры Эш ничто. Хотя нет, он никогда не будет ничем и пока, пусть ненадолго, принадлежит ей.
Ей стоило бы защититься от того, что произойдет, когда Эш перестанет столь сильно нуждаться в ее деньгах или устанет от нее и найдет себе какую-нибудь другую пассию. Такие повесы, как он, не привыкли к постоянству. Не прошло и двух месяцев, как Филипп завел себе любовницу. Да, здесь, в провинции. Эш может протянуть чуть больше, но все равно это вопрос времени. Ей необходима постоянная занятость, чтобы, когда все случится, было не так больно.
— Что такое, Нива? У тебя вид, будто темное облако закрыло твое солнышко, — проворчал Эш, помогая ей перебраться через лежавшие на тропинке камни.
Она покачала головой:
— Ничего. — Он поймал ее за печальными размышлениями. Надо было как-то перевести разговор на другую тему. — Как обстоят дела с гроссбухами? Удалось что-нибудь обнаружить? — Она понимала, что состояние финансов поместья убивало его. Эш хотел знать, что случилось, однако, к сожалению, именно об этой области Дженивра практически не имела понятия. Когда прошлым летом она познакомилась с тетушками, основной ущерб был уже нанесен, и, естественно, никто никогда не показывал посторонним бухгалтерские книги.
Эш провел рукой, расправляя густые темные волосы.
— Не хочу даже думать об этом в такой прекрасный день. Очень уж печальная и неприятная тема. Если мне удастся найти виновного и понять, что произошло, я буду обязан передать преступника правосудию.
Дженивра бросила вопросительный взгляд:
— Думаешь, виновным может быть кто-нибудь другой, кроме Генри?