Читаем Добро пожаловать в сказку! полностью

Вот и как мне ее вытаскивать? Эти ящеры неадекватные, когда их трогаешь, а если будить, то и вообще не знаешь, что получится. Недолго думая, я принес в воздушном мешке немного воды из озера и вылил ее на парочку.

Кастор подорвался готовый дать отпор, зрачки сузились в вертикальную линию, показывая преобладание животной натуры над разумом. Даже молнию создал. Дари же, мокрая и недовольная, отползала подальше. Ну, хоть инстинкт самосохранения сработал, и то хорошо.

Я весь подобрался, в любой момент готовый дать отпор плохо соображавшему парню. Видимо нянька из меня никудышная, раз позволил такую ситуацию. Надеюсь, он быстро придет в себя и не придется его слегка травмировать.

— С дуба рухнул, ящер переросток?! — Дари шипела не хуже дракона.

— А, это вы ребята. Простите, уснул. Все этот чертов дроу снился, и полоса препятствий. Будь она не ладна! — свернув заклинание, Кастор почесал затылок.

— Надеюсь, никого не задел?

Я спокойно выдохнул. Все же самообладание у этого парня на высоте. Не каждый дракон в его возрасте сможет так быстро вернуть контроль над своим зверем.

— Нет, только Дари слегка потискал, — я решил пошутить, чтоб ведьмочка не догадалась в какой опасности она сейчас была, заставляя себя посмеяться, а она вдруг обиделась.

Поочередно сверля нас убийственным взглядом, она просто сняла мокрое платье, повесив его на ветку ближайшего дерева, и что-то тихо бубня под нос, уселась у костра.

На ее коже выступили мурашки. Захотелось подойти и закутать ее в кокон из своих крыльев, чтоб согреть, но вместо этого пришлось разбираться с драконом пока тот в сознании и вроде все понимает.

— Я точно никого не задел? — Кастор тревожно наблюдал за удалившейся девушкой.

— Нет… — мой голос был тих. — Давай собираться…

Отвернувшись, я лишь услышал быстрые шаги и плеск воды. Ничего, поплавает - успокоится! От этого еще никто не умирал.

Переговорив с Кастором, помог ему собрать остатки ужина в корзину и спровадил парня отсыпаться, пока тот еще чего не выкинул. Оглянувшись на озеро, заметил, что Дари уже переплыла его половину. Значит надо перебазироваться на другой берег. Там ее и подожду. Собрав ее вещи и покрывало, взлетел повыше, наблюдая как она плывет. Судя по ее замедленному темпу, она уже порядком устала. Вот же упертое создание. За один день успела мне все нервы вытрепать своими необдуманными поступками. То эта бешеная лошадь, потом магистр и спящий дракон, а теперь еще и утопиться решила?

Ускорившись, быстро спикировал вниз. Расстелив покрывало и сложив вещи, сразу же занырнул в воду, подплывая к развалившейся на спине девушке.

— Устала?

Дари, видимо, напугалась моего внезапного появления рядом с ней, моментально уходя под воду и тут же всплывая, отплевывая наглотавшейся воды. Я притянул ее руками к груди.

— Не брыкайся, а то окуну! — приняв боевую ипостась, лег на спину и прижал уже несопротивляющуюся девушку к себе хвостом.

Я чувствовал напряженность ее тела, хотя она пыталась расслабиться. Как же я хотел бы сейчас забраться в ее голову и узнать, о чем она думает.

Доплыв до мелководья, я взял Дари на руки и вышел на берег, где нас закружил теплый ветер, высушивая после купания. Аккуратно положив девушку на покрывало, решил не откладывать с приятным моментом, тем более злость ее уже прошла.

— У меня для тебя есть маленький подарок… — я достал футляр из своих вещей, протягивая удивленной девушке. — Откроешь?

Дари уверенно потянула за крышку. В глазах ее зажглись огоньки предвкушения. Увидев серьги, она, долго рассматривала их, явно приходя в восхищение.

— Позволишь? — я придвинулся, вытаскивая серьги из коробки.

А ведь раньше не замечал, какие у нее маленькие ушки. Я вдруг испытал страх, что аж сердце стало биться тяжело и гулко. Сглотнув, чтоб промочить пересохшее горло, я пытался, как можно аккуратнее вдевать серьги в ее мочки.

От Дари пахло жасмином. Я чувствовал, как глубоко она дышит, закрыв глаза. Хотелось коснуться ее теплого тела, провести рукой по спине. Просто быть рядом, наслаждаясь каждым моментом. И когда она уже успела влезть мне под кожу? Ведь я все чаще ловлю себя на мысли, что хочу видеть ее, быть рядом.

— Вот и все, — я медленно отстранился, напоследок глубоко вдыхая ее аромат, такой знакомый и горьковато-сладкий, как и она сама. — Они тебе очень идут.

— Это ведь не просто серьги? Как я понимаю, ты купил их у артефактора, пока нас не было? — она пальцами стала гладить голубоватый камень в середине оправы.

— Поймала, — я рассмеялся, — и все-то ты замечаешь, — желание коснуться ее никуда не исчезло.

Потянувшись рукой, я заправил выбившуюся прядку за ее миниатюрное ушко, при этом нежно проведя по его кромке к мочке, слегка затрагивая сережку. Она невольно вздрогнула, а на коже выступили мурашки.

— Это артефакт для ментальной связи, — я убрал волосы со своего уха, позволяя Дари разглядеть вдетый гвоздик с голубым камнем.

Перейти на страницу:

Похожие книги