Читаем Добро пожаловать в Хэппитаун! полностью

Отказавшись от соцсетей, Эйприл уж точно не скучала по назойливым сообщениям от парней, пытающихся подцепить ее. И ладно бы ей писали: «Привет, красавица», нет, в основном это было: «О, как ты меня заводишь! Я просто хочу отлизать тебе, пока ты не кончишь, не слезая с моего лица», что дико выбешивало. Да даже не в сети, а на людях парни порой вели себя, как полные кретины.

Тодд был идеальным представителем этой породы. Они только сегодня познакомились, а он уже третий раз заводит разговор на тему секса с ней. Эйприл не могла поверить, что Тодд так цинично относится к своей девушке. И ведь Ким была премиленькой девчонкой! На секунду Эйприл задумалась, что бы с этим парнем произошло, примени она на нем свои способности, пока этот чел ведет машину?

- Ким, не заморачивайся над тем, что он несет, - сказала Эйприл. – Он просто выпендривается, строит из себя мачо.

- Ого! Это меня только еще больше заводит! А Ким это прекрасно знает, - ответил Тодд и шлепнул свою подругу по бедру. - Не так ли, детка?

Ким, не говоря ни слова, откинула руку Тодда от себя. Парень засмеялся, повернулся Эйприл и подмигнул ей. В глазах девушки пылала ярость. Стэйси показала Тодду средний палец.

- Не обращай на него внимания. Он просто дурачится, - сказала Стэйси.

- Знаю, - ответила Эйприл, стараясь переключить свои мысли на что-то другое.

- Вот блядь!

- В чем дело?

- Да ты посмотри вперед, на дорогу. Похоже авария. Пиздец, да вы только гляньте на это!

Пробка из машин простиралась на всю длину взгляда Эйприл.

- А долго нам еще стоять?

- Да понятия не имею. Пара миль, наверное. Бля, мы здесь на несколько часов застряли! – Тодд со злостью ударил рукой руль. – Да ну их на хуй, - парень крутанул руль, и поехал мимо стоящих в пробке машин.

- Ты что вытворяешь? – закричала Ким.

- Вывожу нас из пробки, тут должна быть другая дорога.

Через четверть мили путешественники добрались до съезда с магистрали и свернули с нее.

- Куда мы едем? – спросила Стэйси.

- Говорю же - пытаюсь вытащить вас из этой жопы.

Впереди показался въезд на другую магистраль, но она была закрыта на ремонт. Эйприл сделала глубокий вдох. Вот за что она ненавидела все эти поездки, в особенности в Даллас. То авария, то ремонт, то все вместе. Тодд выехал на объездную дорогу.

- Едем в объезд, ебись они колом эти пробки и стройки. Да я прошлым летом здесь был, магистраль, что закрыта – ее еще тогда ремонтировали и мне пришлось ехать по этой. Вот ленивые долбоебы!

- Так ты представляешь себе в каком направлении мы движемся? – спросила Эйприл.

- Да, все в норме. Эта дорога делает крюк направо и потом можно съехать на шоссе.

Эйприл посмотрела в окно. Тодд был тем еще мудаком, и у нее было ощущение, что он понятия не имеет где они и куда едут. Предчувствие не подвело девушку. Прошло чуть больше часа и спутники пронеслись мимо знака «Добро Пожаловать В Хэппитаун1».

Глава II.

- Что еще за Хэппитаун? – Эйприл была в недоумении.

- Да хрен его знает, - ответил Тодд. – С виду – какая-то сраное захолустье. У нас бензин на исходе, надеюсь заправка тут хотя бы есть.

Машина путешественников медленно двигалась по улице. На углу виднелся банк, к которому примыкало почтовое отделение. Все здания выглядели настоль древними, словно только что вышли из фильма о Диком Западе.

Впереди на велосипеде дорогу переезжал пожилой мужчина. На стоянке за магазинами детишки играли в салочки. Когда Эйприл с приятелями поравнялись с детьми, те остановились и уставились на проезжающую на машине компанию. Один ребенок вытаращил свои глаза прямо на Эйприл и девушка отвела взгляд.

- Да уж, невероятно гостеприимное местечко, - сказала она.

- Возможно они просто не любят чужаков, - предположила Стэйси.

Спутники миновали еще несколько магазинов, домов и увидели заправочную станцию, которая тоже выглядела старомодно, но хотя бы цена в 3 доллара 15 центов за галлон возвращала эту дыру в настоящее время. Тодд притормозил у одного из заправочных аппаратов, и все путешественники вышли из машины. От долгого сидения в машине суставы Эйприл затекли. Она потянулась и зевнула.

- Я в уборную, а потом возьму что-нибудь попить, - сказала Эйприл.

- Поддерживаю, - сказала Ким. – Умираю от жажды.

Тодд нажал рычаг заправочного шланга.

- Этот идиотский аппарат не работает, здесь не принимают пластиковые карты. Похоже только наличка, по предоплате. Ну что за Пердяевка!

Вся компания направилась в здание заправки, Стэйси замыкала процессию. Внутри помещения было тесновато. Маленький холодильник, с несколькими напитками. Девушки взяли по бутылке и направились к кассе, где Тодд уже у о чем-то ругался с мужчиной, стоявшим там.

- Что значит я не могу заправиться здесь?! – возмущался Тодд.

- Повторяю, я ничего не могу Вам продать, пока Вы не посетите Парк развлечений, - ответил мужчина за кассой.

- Парк чего?! Развлечений? Да ты что, издеваешься?! Какой еще к ебеням Парк развлечений?! – возмутился Тодд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эйприл Всемогущая

Побег из Хэппитауна
Побег из Хэппитауна

В «Добро пожаловать в Хэппитаун!» Эйприл Кеннеди оказалась в крайне опасной ситуации. В «Побеге из Хэппитауна» она приходит в себя и обнаруживает, что для нее все так же плохо, как и было, просто стало намного хуже. Она должна научиться использовать и контролировать свои особые способности, чтобы выжить.Тем временем другая девушка, Исида, натыкается на Хэппитаун. У нее полно своих проблем. Поможет ли она Эйприл сбежать? Или создать еще одно препятствие.В дополнение ко всем проблемам, Ищейка из подпольной организации идет по следу Эйприл. Такие как он выискивают и уничтожают любого из ее «вида». Эйприл должна узнать, кто она такая, и добраться до корней своих способностей, если надеется сбежать из Хэппитауна…Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд…

Тим Миллер

Ужасы

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика