«Этот день не мог быть счастливым для Энн, ведь именно тринадцатого марта умерла ее мама…» Интересно, а хотя бы тут станет известно, почему на самом деле погибла Элизабет Риз? Ну не случайно же в самом деле.
— Забавно, — заметила вдруг тетя Жаннет, вырывая меня из мира книги. — Ты совершенно не похожа на Анаис внешне. Ни одной черты от нее. Хотя кого-то мне все-таки напоминаешь…
— Я похожа на дедушку с отцовской стороны. Папа говорит, что просто копия.
Жаннет Дюпон кивнула своим мыслям, а после попросила:
— Побудь со мной, милая, если ты не против. Это меня немного развлечет. Как ты понимаешь, мне не очень удобно покидать мои комнаты.
Была ли я против? Конечно же нет!
— Тогда я вас двоих пока оставлю, дорогие мои книголюбки, — довольно произнесла тетя Лотта. — Я вижу, вы прекрасно проведете время и без меня. Наконец-то ты сможешь вживую пообщаться с читателем, Жаннет. Думаю, это будет приятный опыт.
Жаннет Дюпон кивнула.
— Спасибо, Лотта, что первым делом привела Тессу ко мне. Ты доставила нам обеим огромное удовольствие, — искренне поблагодарила родственницу моя родная тетя.
Как же они странно говорили, члены семьи моей матери… Как будто бы они все играли в историческом фильме. Такие вежливые, чинные. Разве что тетя Вирджини оказалась возмутительно груба. Но, возможно, что так она разговаривала только со мной одной.
— Мне кажется, тебе будет удобно на диване, — предложила мне тетя Жаннет, когда тетя Лотта ушла, оставив нас с писательницей наедине.
Диван на вид казался старым. Нет, он не был потрепанным, наоборот, зеленую обивку явно не так давно меняли, но все равно было ощущение, что такой мебели самое место в музее. Хотя… оглядевшись вокруг, я убедилась, что вся комната выглядела так, будто я переместилась века на полтора назад. Современными были только ноутбук и мобильный телефон на столе.
Садиться на диванчик было даже неловко немного… Все казалось, будто сейчас в дверь вломится экскурсовод и закричит, что нельзя так обходиться с экспонатами.
— Как тебе «Белая роза»? — спросила меня тетя Жаннет.
При этом ее пальцы вновь начали порхать по клавишам. Она явно была из тех, кто мог одновременно работать и разговаривать.
— Красивая, — немного растеряно произнесла я. — Никогда не бывала в подобных домах.
Женщина тихо рассмеялась.
— А таких больше и нет. Дом строился по особому проекту. У него даже есть собственный характер, пристрастия…
Тетю я слушала с тем же восторгом, с каким прежде читала ее книги. Характер у дома? Да легко! Если об этом рассказывает писатель-фантаст, то просто необходимо верить.
— Теперь будем смотреть, как с домом поладишь ты, милая.
— А разве можно не поладить… с домом? — немного ошарашено спросила я.
На миг стук клавиш прекратился, а писательница посмотрела на меня с явным изумлением.
— Разумеется, — заверила она меня. — К примеру, младший брат Рене, Андре Арно с «Розой» так и не поладил в итоге, и жить тут не смог. Хотя и хотел остаться поближе к брату. А вот Шарлотта чувствует себя в нашем фамильном особняке совершенно свободно. Хотя Шарлотта, должно быть, в любом месте будет чувствовать себя совершенно свободно…
Прозвучало донельзя странно.
— А мама? Она с «Розой»… ладила?
Тетя пожала плечами.
— Этого никто так точно понять и не смог. Анаис с самого детства не была слишком уж откровенна с семьей. Спокойная. Молчаливая. Отстраненная. Мама винила в этом Вирджини, говорила, что она слишком резка с младшей сестрой. Мама считала, будто Вирджини ревнует к Анаис, потому что та отняла у нее место любимицы. Но Вирджини просто всегда видела куда больше других.
О да. Наверное, им было удобней так считать. А мама — она была ведь самой младшей, самой беззащитной. Тетя Вирджини просто озлобила ее, настроила против семьи, а теперь тетя Жаннет оправдывает живую сестру. Разумеется, так лучше. Мама-то уже мертва, ей все равно, что о ней говорят и думают.
— А про детскую, это правда?
Тетя Шарлотта сказала, что об этом лучше расспросить у кого-то из Дюпонов. Но вряд ли мне стоит задавать такой вопрос тете Вирджини. Она озлобленная.
— Да, — кивнула женщина, глядя мне прямо в глаза. — Это чистая правда. Она действительно устроила пожар в комнате. И заперла нас с Вирджини там. Подперла дверь стулом. В тот момент поблизости не было никого. Родители уехали по делам. А слуги были в другой части дома. Имелись все шансы, что мы или надышимся угарным газом или же вовсе сгорим заживо.
Все это говорилось так спокойно, размеренно и буднично, что у меня мурашки по спине побежали от страха. Тетя Вирджини — та кричала, рвала и метала… Поэтому казалась просто злобной стервой. А тетя Жаннет при этом еще и улыбалась также, как и раньше. Как будто рассказывает о своих книгах.
— Она была еще маленькой, ребенком, — выдавила я из себя.
Писательница махнула рукой.