Они еще немного подождали, пока из здания полиции не вышел Лоусон. Джакомелли увидел, как ему машет Лучано, и кивнул головой. Они бы узнали этого высокого англичанина и без помощи Лучано. Тот еще раз махнул и сразу отъехал. Теперь нужно было дождаться, когда англичанин подойдет к их машинам. От предвкушения удачи Джакомелли даже улыбнулся. Лоусон подходил все ближе и ближе. Наконец он почти поравнялся с первой машиной. Монах обернулся. Еще пять шагов, и его ребята захватят этого глупца. Лоусон прошел мимо, даже не глядя в сторону Джакомелли, и приблизился ко второй машине. Все, пора! Из автомобиля быстро выскочили двое парней Монаха. И в эту секунду со всех сторон раздались крики и шум подъезжающих машин. Джакомелли даже обомлел на секунду. Семь или восемь полицейских машин перекрыли им дорогу. И человек двадцать полицейских и штатских стояли с оружием в руках, ожидая сигнала, чтобы начать стрелять. Парни Монаха испуганно замерли. Джакомелли изумленно оглянулся. Он не понимал, откуда появились полицейские и как они узнали о его планах. Но прекрасно понимал, что, стоит ему замешкаться или кому-то из парней неловко поднять руку, как одновременно из двух десятков стволов по ним откроют огонь. Это была Америка, а не рыхлая Европа, где на подобную операцию нужно было согласование сразу с несколькими министерствами и ведомствами. В этой стране офицеры полиции открывали огонь на поражение при любой попытке сопротивления. И Джакомелли знал об этом лучше всех остальных.
Раздался крик старшего офицера, приказавшего всем выйти из машин и положить руки на капоты.
– Выходи, – зло приказал Джакомелли, обращаясь к своему водителю, – бросай оружие и выходи.
Лоусон смотрел, как разоружают и арестовывают его возможных похитителей. Сотрудники полиции изымали оружие у всех задержанных. Джакомелли стоял, опустив голову. Неожиданно он вспомнил про уехавшего Лучано. Неужели это он сдал их полиции? Он ведь был в здании и заранее знал о плане захвата Лоусона. Может, он сдал их нарочно, чтобы показать Прасси, насколько беспомощны Джакомелли и его люди, которые не смогли справиться с элементарным захватом одного пожилого иностранца?
«Если это Лучано, то он подписал себе смертный приговор», – твердо решил для себя Джакомелли. Он даже не подозревал, что именно произошло за эти несколько часов, пока они ждали у здания полиции. А если бы узнал подробности, то разозлился бы еще больше.
Глава 10
Инспектор Беверидж прибавил скорость. Было заметно, как он нервничает.
– Состоялся неприятный разговор? – понял Дронго.
– Очень неприятный, – признался офицер. – Я спросил Себреро, кому он доверял охрану пленницы, но тот начал вилять, утверждая, что ничего не знает об этой пленнице. Мне пришлось ему напомнить некоторые эпизоды его жизни. В общем, мы поспорили. И тогда он вспомнил, что ее охранял Карлетто, этот смазливый сукин сын. Шкодливый кот, который в прошлом году уже обвинялся в изнасиловании молодой пуэрториканки. Девочке было только четырнадцать лет. Но тогда они откупились. Ему повезло, что его не посадили, отец девушки заявил, что никакого насилия не было, все произошло по обоюдному согласию. И девушка тоже подтвердила, хотя все знали, что он ее изнасиловал. И вот сейчас этот случай. Как он мог справиться с опытной сильной женщиной? Он ведь дохляк, не способный даже повалить женщину на пол.
– Она была в наручниках, – пояснил Дронго, – и он воспользовался ее положением.
– Сволочь, – убежденно произнес Беверидж, – и он еще называет себя мужчиной. Надел на бабу наручники и изнасиловал ее. Герой. Себреро ничего не знает, я в этом уверен. И сам Прасси ничего не знает, иначе бы не простил своего молодого прыщавого мерзавца. Он вечно пахнет так, словно парфюмерная фабрика. Намажет волосы бриолином, и похож неизвестно на кого.
– Куда мы едем?
– К нему домой. Он снимает здесь комнату, – показал в сторону одного из четырехэтажных домов Беверидж.
Они подъехали к указанному зданию, и полицейский вышел первым.
– Подождите здесь, – сказал он, направляясь к дому. Дронго и Вейдеманис остались в машине.
– Ты думаешь, это тот самый насильник? – поинтересовался Эдгар.
– Убежден. Он его так и описал. Прыщавая морда, сильно пахнет парфюмом, волосы натирает бриолином. Это он.
– Надеюсь, что инспектор его возьмет, – зло произнес Вейдеманис.
И в этот момент они увидели, как с четвертого этажа быстро спускается по аварийному балкону молодой человек, выбравшийся, очевидно, через окно.
– Извини, – сказал Дронго и быстро выскочил из машины, – кажется, я еще успею получить удовольствие от поимки этого мерзавца.
Он бросился к лестнице. Вейдеманис поспешил за ним. Наверху показалась голова Бевериджа. Ему было сложнее вылезать через окно, но он все-таки полез следом. Сумел выйти на аварийную лестницу и крикнуть молодому человеку, чтобы тот остановился. Но Карлетто продолжал упрямо спускаться вниз.
– Стой! – заорал офицер. – Стой, я тебе приказываю! Не смей никуда бежать!