Тиннстра выхватила меч.
— Приготовьтесь. — Кто-то попытался открыть дверь. Та не поддалась, вызвав новые крики. Затем в нее ударились плечами. — Мы заберем с собой столько людей, сколько сможем.
Но Раласис выглянул из окна, и у него возникла еще более ужасная идея:
— Ты сказала, что мы слишком близко к рунам в коридоре, чтобы твои силы могли сработать.
— Возможно, — сказала Зорика.
— Надеюсь, ты права. — Он распахнул окно, затем совершил ошибку, посмотрев вниз. — Давай.
Стук в дверь усилился, когда стол сдвинулся на дюйм, затем на два.
— Я за то, чтобы сражаться, — сказала Тиннстра, глядя на него безумным взглядом.
— Нет, — сказала Зорика. — Раласис прав. Наша битва состоится не сегодня. — Она, пошатываясь, подошла к окну, а Раласис подтащил стул, чтобы помочь им взобраться наверх. Он вскарабкался первым и, держась одной рукой за подоконник, помог Зорике подняться.
Однако Тиннстра посмотрела на них как на сумасшедших. Дверь за ее спиной распахнулась еще шире, и в образовавшуюся щель попытался протиснуться Череп. Она перегнулась через стол и ударила его ножом в руку. Он отпрянул, но в комнату начали протискиваться еще два Черепа. Тиннстра замахнулась на одного из них, но другой вовремя поднял свой меч, чтобы блокировать ее удар.
— Тиннстра! — крикнула Зорика.
Тиннстра перевела взгляд с двери на Зорику, затем обратно. «Черт». Она метнула меч в Череп, прежде чем развернуться и подбежать к окну.
Она вскочила на подоконник, и инерция вынесла из окна Зорику и Раласиса вместе с ней.
Раласис закричал, когда они начали падать.
82
Дарус
Дарус сидел в темноте. Он чувствовал, как действует магия Рааку, как ее великолепная сила его изменяет. Скоро он раскроется перед окружающими его глупцами. Скоро он убьет их всех.
Мойри заставила его остановиться на ночлег, поскольку до Айсаира оставалось еще полдня пути. Он хотел продолжить путь, но видимость в лесу была минимальной, а шансы наткнуться на силы Эгрила только увеличивались.
И теперь, пока другие спали в наспех сооруженных укрытиях, он коротал время, думая о том, сколько крови ему предстоит пролить. Как ему повезло, что он поклонялся Богу, который поощрял такую жестокость, Императору, который этого требовал. Он почти жалел джиан из-за того, что должно было произойти, — почти, но не совсем.
Настроение среди солдат было восхитительно мрачным. Их путешествие в Айсаир было долгим и полным смертей, и теперь, когда их предводители-талисманы исчезли, мало кто надеялся на победу. Его резкие слова в адрес некоторых из наиболее способных Шулка только усилили их мрачное настроение. Даже с героическим отрядом Тиннстры было покончено. Его члены затерялись в строю, их головы были полны стыда, они были сломлены его словами.
Какое-то движение отвлекло его от размышлений. Мойри тоже почувствовала это и села, протирая заспанные глаза.
— Джакс. Мойри. — Раздался приглушенный голос Джен. Она была на посту, но сейчас они с Кэлом вели к нему двух человек — пожилого мужчину и женщину.
— Кто это? — спросил он, поднимаясь на ноги.
— Ханраны из Айсаира, — сказал Кэл. — Они говорят, что у них для вас обоих есть сообщение от Тиннстры.
— Тиннстра жива? — Это было не то, что Дарус хотел услышать.
Старик кивнул:
— Ага. Она с мейгорцем по имени Раласис в королевском дворце.
— Слава Богам, — сказала Мойри.
— Откуда ты это знаешь? — спросил Дарус.
— Моя дочь... э-э... работает там. Встретила Тиннстру и мейгорца. Они послали ее сказать мне, чтобы я нашел вас. И вот я здесь. — Старик казался слишком довольным собой, на взгляд Даруса.
— Что она хочет передать? — спросила Мойри.
— Сам Рааку прибудет в Айсаир завтра вечером.
Мойри зажала рукой рот:
— Милостивые Боги.
— Его Императорское Величество прибудет сюда? — спросил Дарус. Едва произнеся это, он понял, что оговорился. Ни один джианин не назвал бы так Императора. Лучше отшутиться. — Сам великий и чертовски могущественный?
— Да, — сказал мужчина.
— Кэл, сходи и приведи Аасгода, — сказала Мойри. — Пусть он тоже это услышит.
Кэл рванул с места, как нетерпеливый щенок. Теперь им оставалось только ждать, и Дарус уже снова думал о своих ножах и о том, что он может ими сделать.
— Как вас зовут? — спросила Мойри.
— Я Кос, — сказал мужчина, — а это Эмрас.
Дарусу было все равно, кто они такие. Для него они были мертвы. Их души уже были с Кейджем в Великой Тьме. Как и все остальные вокруг него.
Маг неуклюже приковылял к ним. Трудно было поверить, что этот Аасгод однажды станет человеком, который чуть не убил Даруса в Котеге.
— Тиннстра жива? — спросил маг.
— Была жива несколько часов назад, — сказал Кос. — Они с мейгорцем собирались спасти королеву.
— Что? Ты что-то сказал о королеве? — рявкнул Дарус.
— Она тоже жива? — спросил Аасгод. — Слава Богам!
— Эгрилы захватили ее в плен две ночи назад, — сказал Кос. — Они что-то сделали со стенами, и это лишило ее силы. Моя дочь не знает, что именно.
— У Коджинов, с которыми мы сражались, на телах были нарисованы руны, которые останавливали нашу магию, — сказал Аасгод. — Такие же, как в мейгорском дворце в Лейсо.