Читаем Do No Harm полностью

David froze, his arm awkwardly extended beneath the desk. That was the smell he had picked up on Clyde's breath-the distinctive odor of orange-flavored medicinal tablets. He withdrew his hand quickly. Maybe the lozenge had been Clyde's, and he had eaten it here while he'd been hiding.

David dug quickly through the drawers until he found a packet of Sudafed. He removed a foil sheet and tried unsuccessfully to peel off the backing while leaving his gloves on. He removed a glove, then used his thumbnail to lift the corner of the foil, the print of his bare forefinger pressing firmly against the small square.

Even if Clyde had been wearing gloves, he'd have had to take them off to get at the lozenge. Which meant that the discarded square under the desk-the plastic top with the foil half attached-would likely bear his fingerprint.

David felt the same rush of pleasure that a good diagnosis gave him. Pulling Ed's card from his pocket, he dialed the number and was greeted with three short beeps. A pager. The telephone number of the prep room phone was scotch-taped to the receiver, and David punched it in and hit the pound key. He'd barely hung up when the phone rang.

"Hello?" David heard nothing but silence. "It's David," he said. "David Spier."

"Look," said a gruff voice. "Just because I give you a phone number doesn't mean you have to call it at three in the fucking-"

"I have a fingerprint," David said. "I think."

There was a long pause. And then, "You'd better fill me in."

After David did, there was another long pause, and David thought he might've lost the connection. "Hello?"

"Still here. Listen carefully. Do not touch the wrapping. Find a pen or a ruler or something, and push it into a bag. Don't touch anything else in the room, and leave immediately. I'll meet you on the corner of Le Conte and Westwood in fifteen minutes. Stand near the curb."

"But what about the police? Don't they need to get here for a more thorough look?"

"I'll place an anonymous call. Right now. So clear out."

"Will you turn over the fingerprint to them if we get a-?" David realized Ed had already hung up. Down on his hands and knees, he carefully followed the procedures Ed had laid out, using a tweezers and a Ziploc specimen bag he found in a drawer.

Fifteen minutes later, he stood out on the corner of Le Conte and Westwood, hands pushed into the pockets of his white doctor's coat, feeling as if he'd just stumbled into a Cold War thriller.

He clutched the plastic bag with the lozenge packaging in his pocket, watching the occasional car speed by. All of a sudden, the street was empty. A sheet of newspaper fluttered in the wind.

A red Pathfinder with tinted windows pulled into view, slowing as it neared David. David pulled the bag from his pocket and stepped off the curb. The opaque driver-side window glided slowly down, and Ed's hand reached out and plucked the bag from David.

"Look," David said. "I was wondering if-?"

The window slid back up and the Pathfinder pulled away, leaving David standing foolishly at the curb.

<p>Chapter 38</p>

THE bent metal lamp on the scarred tabletop gave off a low hum as the bulb flickered on and off. Beside it, Clyde sorted through a mound of generic gelcap pain relievers. His swollen fingers sifted through them, knocking the empty plastic bottle on its side. It rolled off the table, bouncing out of sight.

Behind him, the rain tapped against the window like hundreds of little fingers.

He dipped a moist soupspoon into a jar of instant coffee and brought it carefully to his mouth. He chewed the grounds slowly, scowling, then gulped water from an oversize McDonald's cup featuring Mark McGwire. His shirt was off, his flabby chest marred with weeping burns and small cuts, most of them well on their way to healing.

He grasped one red and yellow capsule, careful not to crush it, and gently twisted it so the two halves came apart. He dumped out the white powder and set the hollow capsule halves to one side. His lips moving quickly and silently, he repeated the procedure over and over until he had a small pile of empty capsules.

Reaching into the metal footlocker, he retrieved a carton of DrainEze and a bare razor blade. He popped the lid of the carton and sprinkled some of the solid-form alkali onto the tabletop. The little rocks glittered white and blue. He picked up the razor blade and sorted the alkali into thin strips, like lines of cocaine.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер