Читаем Do No Harm полностью

With renewed strength, Clyde thrust his torso at the ceiling, his arms bent back like wings. "Don't let him near me!" Veins stood out on his neck as he let forth a forceful, lengthy scream. His entire body strained. David waited for him to stop to catch his breath, but he only sucked in air and screamed again. His eyes were scrunched shut; his face was turning red.

Dash rose and stepped forward, touching David on the shoulder. He had to put his mouth to David's ear for David to hear him over Clyde's continuous, wavering scream. "I don't think we'll make much headway now." He tilted his head, indicating the door, and David followed him out. The officers outside regarded them with raised eyebrows.

Dash and David walked silently down the hall and into the empty doctors' lounge. David closed the door behind them. Dash sat heavily on one of the couches, resting his hands on his knees, and David took a seat opposite him.

David said, "Maybe he's got an aversion to psychiatrists."

"Or to black people," Dash said. "I got that reaction in a Denny's once."

David laughed. "Maybe it is race-based. But if we assume he's venting some hostility toward the hospital or its employees with his attacks, it's also relevant to see which staff members agitate him the most. He was largely cooperative with the ER staff-the first real fear and anger I've seen from him was directed toward you."

Dash pushed his fingertips together, musing. "He's too agitated right now for me to push him. It's unfortunate we don't have the luxury-or the opportunity-to wait for him to settle a bit so I can attempt a prolonged interview or formal assessment."

"Any guesses?"

"Obviously, I can't glean much from that little exchange, on top of which the environment is less than conducive to interpreting his behavior, but I'll throw around a few hypotheses if you promise not to quote me." Dash settled back on the couch. "Deterioration of hygiene could indicate depression or schizophrenia, and means he's probably not well assimilated into a peer environment. Low-set ears might be a red flag for developmental problems or might not-at some point, one might check for spacing between his first and second toes. He seems to be fixated on you."

"Why do you think that is?"

"Maybe in light of what happened this morning, he views you as a savior."

"I barely interacted with him."

"Yes, but for all we know, you're the first person in his life to show him kindness in the face of opposition." Dash swept a stray dreadlock off his forehead. "He appears to be terrified of eye contact-he looks away almost constantly. That could be linked to insecurity resulting from his general unattractiveness-that he's afraid to be seen-but I think it's a bit more complex. I'm thinking his fear is linked to the nature of the crimes."

"How so?"

"He attacks women's faces. Their eyes." Dash smiled. "What do staring eyes represent?"

Despite the fact that Dash was nearly ten years David's junior, David didn't mind being treated like a resident. "Intense intimacy, usually hostility," David answered.

"Why hostility?"

"Because staring eyes presage an attack?"

Dash shook his head, dreadlocks swaying. "No. Because for those with low self-esteem, for those who are painfully insecure, staring eyes are the wellspring of shame. Think about it-Delilah blinding Samson, Oedipus putting out his eyes, Adam and Eve hiding themselves beneath fig leaves-all these acts took place after the real harm had already occurred. They are a reaction to the awful act, not the awful act itself. When we dream of shame, we're naked before others, caught with our pants down. A person who feels shame wants to turn away the eyes of the world, so they can't see his exposure, his vulnerability."

"Magical thinking. If you can destroy the eyes of those who look upon you, you can destroy shame. And your feelings of vulnerability and exposure."

"An oversimplification, of course, but yes." Dash shifted, and the couch creaked and groaned. "Clyde throws alkali in women's faces. It destroys their eyes so they can't shame him, destroys their beauty so they can't appear superior to him, destroys their mouths so they can't say bad things about him or laugh at him. The most efficacious way to keep someone from laughing at you is to make her weep."

"Well, he's certainly succeeded at that," David said.

"Yes. I'd guess that inflicting fear is one of his primary motivations. Replacing his own fear with that of someone else."

"I suppose it explains what seem to be motiveless crimes."

The first notes of Dash's laugh startled David in his seat.

"I've been on the stand enough to know there's no such thing as a motiveless crime," Dash said. "All violence is an attempt to achieve justice. All violence stems from perceived self-defense. Most crimes are an attempt to replace shame with pride." His smile gleamed white in his dark face. "Violent crime and state-condoned punishment are remarkably similar when you think of it. They both aim to avenge injustices."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер