Читаем Do No Harm полностью

"I tried to go into a clinic," Clyde said. "To stop the feelings that were starting to come. I wanted them to make me better. To give me… things… to make me better." Fear crept into his voice. "But I got to the parking lot and saw them with their white coats and I couldn't. My hands were sweating. I dropped my orange bottle, but it was empty."

The orange bottle-for prescription drugs? Clyde's cryptic words were confirming connections David had already made. Connolly's study had left Clyde terrified of doctors. Or at least of receiving treatment. That's why he'd been trying to cure himself.

"How about if I went with you?" David asked. "To get help?"

A voice, small and defiant, like a child's. "No."

"If you won't go with me to get help, I have to believe you're not very serious about getting better."

A low humming sound broadened into a sob-stained cry. David waited silently, shocked, as Clyde wept and then fell silent. After a pause, Clyde said, "People talk at me but their voices don't have any color. They're metal and cold. They scrape my ears." His words were distorted from crying, but his tone was more gentle. Confessional. "It's like there's darkness everywhere and in my eyes until someone smiles and then it gets light." A mournful pause. "It hasn't been light in a long time."

David tried to collect his thoughts.

"I'm not filled inside," Clyde continued. "It's like straw instead of skin, and ropes instead of veins. I'm rotting. I'm rotting from the inside out, but I still move around in my body." Clyde beginning to cry again. Rocking on his feet, muttering. "Three, two, one. Back from the door." Calming himself. When he raised his head, his eyes gleamed, sharp-focused and angry. A forged connection-vulnerability followed by intense animosity.

David took a small step back. "There are people who can talk to you." He made sure not to mention psychologists or psychiatrists. "Make you feel better. Plus your wounds-your wounds from the alkali-those need to be treated as well."

Clyde turned and spat. "I can taste my rot. It's like there's a dead rat in my throat and it's melting."

"That's a side effect," David said, "and another reason you need help. You've been poisoning yourself with the drugs you're taking."

Clyde's shadow stiffened, rearing back, and David realized he'd made a terrible mistake.

"I don't take drugs." The fist drew back calmly again, like a piston, and drove down into David's face.

David came to with gravel in his mouth. Using the front bumper of the car, he pulled himself to his feet and spit out the gravel on the hood. His mouth was warm and salty; when he studied the gob of spit in the moonlight, he saw it was dark, lined with blood.

The vice-grip of a headache seized him suddenly and intensely, pulsed three times, then dissipated. He slid up on the hood, careful to miss his spit, and sat with his feet on the front bumper. His pants were ripped and bloody at one knee. He caught his breath slowly, blotting his split lip with a sleeve and going through a neuro checklist. He didn't have any weakness or altered sensations, and there seemed to be no clouding of his mental facilities. He thought about getting himself to the ER to be checked out, but continued toward the missing slat in the fence on the far side of the lot. Halfway there, he noticed another slat that had been shoved aside, farther down the fence. This one appeared to lead not to a street but an alley. David was fairly certain the slat had been in place before his confrontation with Clyde.

He headed over and stepped through the fence without first scanning the alley. He was tired, aching, pissed off, and no longer cared to slow down for the sake of taking precautions. A homeless man shuffled from behind a Dumpster, approaching David in threatening fashion, but David lowered his hand from his bloody lip and froze him with a glare.

He trudged out from the alley and found himself on an empty street of run-down apartments. Dilapidated cars were parked along the curbs-Chevettes with tinted windows, El Dorados on sunken shocks, trucks with soil scattered in the beds. On the apartments, screens hung off windows by single pegs; clean patches of wood were visible where decorative shutters had recently fallen off. David walked along the torn-up strips of grass intended to decorate the sidewalks, not really sure for what he was looking. He paused at the corner of the street, staring at the row of quiet, decaying buildings. Insects chirped somewhere nearby, though there was little vegetation.

The realities of the situation struck him. He was alone, in a bad part of town at night, searching the streets for an assailant.

David turned purposefully and began the long walk back to his car. Beside an overturned Healton's shopping cart, a man slept on the sidewalk, drawing deep, shuddering breaths. David circled him, passing beside a car.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер