— Извините, что так получилось, — счел нужным извиниться Валентино. — Но новорожденные, кажется, подчиняются только своим законам. — Он бросил взгляд на часы. — Ну вот, еще чуть больше часа — и мы на месте. Достаточно времени, чтобы представиться друг другу должным образом.
Пиа осознала — он явно пытается завязать с ней дружеские отношения.
— Ну, так чем вы планируете заняться в Позитано? — мягко спросил он.
«Я попробую завязать с ним дружеские отношения, раз он так старается», — решила Пиа.
— Буду осматривать достопримечательности и наслаждаться природой.
— Так вы в отпуске?
Она кивнула.
— А вы, Валентино, живете в Позитано или просто едете кого-то навестить?
Валентино засомневался: что ей сказать? Он не желал распространяться о своей работе, уже по опыту зная — это может привести к тому, что австралийка замкнется и перестанет рассказывать о себе. Такое с ним уже не раз случалось.
— Еду навестить.
— Вот как?..
— Да. Но думаю, вам понравится в Позитано. Городок маленький, но в нем достаточно места для развлечений. Вы рискованный человек, Пиа?
Пиа быстро взглянула на него, чтобы понять, что скрывается за этим вопросом. Он смотрел на нее изучающе, с сексуальной улыбкой, и сердце у Пии забилось быстрее. Скорее всего, он преследовал какую-то свою цель, задавая последний вопрос. И возможно, цель была вполне определенной — все-таки он был мужчина.
— Нет, — тут же холодно сказала она, чтобы охладить его пыл с самого начала. — Совсем нет.
— В самом деле? — Его густые черные брови поднялись. — А я почему-то думал иначе. — По его чувственному рту скользнула улыбка.
«Так что же он хотел этим сказать?» — подумала Пиа.
Да, раньше она была безрассудной и неустрашимой, но это осталось в прошлом. Сейчас, что бы он ей ни предложил, она не согласится ни на что! С некоторых пор Пиа стала осторожной и осмотрительной.
— Почему я так думал? — продолжал Валентино. — Ну, вы проделали путь через полмира одна. На это требуется смелость. Разве нет?
Пиа осторожно улыбнулась. Увидев мягкий свет, струящийся из его темных глаз, она почувствовала, как сердце у нее екнуло, а дыхание перехватило.
— Да, наверное…
Пиа пожала плечами, словно столь дальняя поездка ничуть ее не напрягала, хотя первые три тысячи миль она чувствовала себя не в своей тарелке. Хорошо еще, они летели ночью и шторки на иллюминаторе были задернуты…
— Если захотите приключений, например взобраться на гору, я бы посоветовал вам сначала отправиться в какое-нибудь туристическое агентство и найти там опытного гида.
Пиа почувствовала прилив благодарности. Ведь может же, когда захочет, быть хорошим! А ей надо что-то делать со своим желанием подозревать в каждом только плохое. Надо срочно избавляться от этой привычки и снова начинать видеть людей такими, какие они есть.
Она откинулась на спинку кресла и попробовала расслабиться. Этот мужчина был весьма добр, придя к ней на помощь, когда она в этом так нуждалась, а тот эпизод в офисе проката стоило просто поскорее забыть.
Однако постепенно начала вырисовываться и проблема. Чем больше времени Пиа проводила в его обществе, тем сильнее ее влекло к нему. И Пиа ничего не могла с этим поделать! Она бросила на Валентино еще один взгляд украдкой. Боже, как же он все-таки хорош! И как спокойно и уверенно лежат его руки на руле… Валентино закатал рукава своей рубашки, и при виде этих сильных загорелых рук с ее сердцем начало твориться что-то неладное.
С эстетической точки зрения в его внешности не было никаких изъянов. Пии стоило большого труда отвести от него взгляд — до чего же красив этот образчик мужской породы!
Валентино чувствовал на себе взгляд Пии, и кровь сильнее начинала струиться у него по венам. Боже, как она на него действует! И эта сводящая с ума ее улыбка… А ее рот, который так и хотелось поцеловать! И что же ему с этим делать?
Однако он был рад. Наконец-то его голова освободится от мыслей о работе и будет занята чем-нибудь другим. И это другое было весьма приятным и волнующим…
Если бы ему еще только удалось склонить мисс Пию Ренферн к чему-нибудь авантюрному!
— Ваша семья всегда жила в Позитано, Валентино? — спросила Пиа, чтобы нарушить вдруг воцарившееся между ними молчание.
— Столетиями, насколько нам известно. Родителей уже нет в живых, но мой дед все еще живет там. — Он снова одарил ее своим магнетическим взглядом. — А как насчет вас? Ваши родственники всегда жили в Австралии?
— Нет, не всегда. Кое-кто, правда, жил пару-другую столетий.
В Пии словно боролись две женщины — одна хотела держать Валентино Сильвестри на расстоянии, а другую тянуло к нему, как к магниту. Пиа даже начала опасаться, как бы вторая не одержала верх. Ведь в этом случае, потеряв всякую осторожность, Пиа вдруг решится на поступок, о котором впоследствии пожалеет.
— У вас в Австралии, случайно, не остался парень, скучающий по своей девушке? — вдруг небрежно спросил Валентино.
— Нет. — Не говорить же ему, что ее парень, который, как она была уверена, стал любовью всей жизни, променял ее на стажерку-бухгалтершу.