Читаем Дневник странствующего проповедника 1-13 полностью

«Большое вам спасибо за то, что вы приехали в Хорватию, и за то счастье, которое вы приносите своими лекциями и киртанами. И еще я хочу поблагодарить вас за ваше решение поехать завтра в Сараево (Босния) и провести там с вашими преданными фестиваль. Я родилась в Сараево и пережила там четырехлетнюю войну, которая недавно закончилась. Почти все мои друзья были убиты во время войны. Многим из них нравилось Сознание Кришны, они читали книги Шрилы Прабхупады и повторяли Харе Кришна. Ваша поездка в Сараево принесет многим людям облегчение.

Я никогда не видела моего Гуру Махараджа, Шри Вишнупада, потому что во время войны мы не могли уехать из Сараево. И я не могла достать подходящий паспорт, чтобы покинуть эту страну. Я очень несчастна из-за того, что не могу увидеть его, но мое несчастье смягчается тем, что к нам приехала ваша фестивальная группа».

Сегодня вечером в Сплите мы провели фестиваль в одном из залов в центре города. Полный успех. В маленький зал набилось более шестисот человек, многие из них пришли потому, что видели вчера нашу харинаму. Всем понравилась программа, состоявшая из бхаджана, спектакля «Рамаяна» в исполнении актеров группы «Бхактиведанта» из Англии, а также киртана и слайдшоу «Мульти-вижен». Потом наша группа порадовала аудиторию концертом в стиле регги.

19 апреля

Хотя мы легли спать в час ночи, поднялись мы в полчетвертого утра, чтобы начать шестичасовое путешествие в Сараево, столицу Боснии. Мы выехали из храма в Сплите колонной из двух фургонов и четырех легковых машин, всего с нами было тридцать два преданных. Двигаясь на юг, вдоль побережья, мы проезжали многочисленные курорты, опустошенные войной.

Прямо перед хорватско-боснийской границей мы сделали небольшую остановку. Хорватский солдат с винтовкой в руках подошел к нашей машине и засунул голову в окно. Меня немного встревожило то, как он начал эмоционально разговаривать с Лукашем, нашим водителем-преданным. Было похоже, что солдат разочаровался услышанным, в конце концов он покачал головой и ушел. Я спросил, что было нужно солдату, и Лукаш ответил, что тот хотел узнать, где находится его друг, преданный, который воевал вместе с ним и помогал ему, рассказывая о философии Сознания Кришны.

Когда мы въехали в Боснию, перед нами открылись реалии войны. Часто мы проезжали подряд три-четыре деревни, полностью разрушенные и разоренные, в них стояла лишь призрачная тишина. В населенных деревнях войска национальных миротворческих сил, занявших место НАТО, являются привычным зрелищем.

В большинстве мест по всему миру появление преданных вызывает у людей улыбку, но здесь смерть и разрушение слишком очевидны. Перед нами проявились страдания материальной жизни, о которых Кришна многократно говорит в шастрах, это подействовало на нас отрезвляюще.

Лукаш, мужчина средних лет, служивший ранее в Хорватской армии в звании майора, показал нам позиции, на которых всего неделю назад стояла сербская артиллерия. Он мог судить о том, насколько далеко они били и какие наносили поражения. Это получалось у него так легко, как будто интуитивно, и потому мне было ясно, как он выжил. Он рассказал мне, что на войне постоянно молился Богу, и теперь считает, что эти молитвы привели его в Сознание Кришны. Мне вспомнилось утверждение Кришны из «Бхагавад-гиты» о том, что к Нему приходят люди четырех типов: «Те, кто в беде, те, кто жаждут богатства, любознательные и стремящиеся к познанию Абсолюта».

Меня с Лукашем объединяло то, что несколько месяцев назад, когда я первый раз приехал в Хорватию, он спас мне жизнь. Мы были на харинаме в центре Загреба, когда сумасшедший солдат вытащил пистолет, чтобы застрелить меня во время лекции. Направив дуло прямо мне в лицо, он заорал, что хочет убить «епископа», потому что Бог не спас его семью. Позже нам стало известно, что неделю назад его жена и шестеро детей были убиты сербскими солдатами. Он полностью лишился рассудка и просто бродил по улицам, и так набрел на нашу харинаму, измученный армейской службой. Во время войны Лукаш уже имел дело с такими людьми, поэтому он подошел к солдату и спокойно заговорил с ним. Постепенно он убедил солдата не убивать меня, и в конце концов тот разрыдался, убрал оружие и ушел.

Проехав через горы и мосты, мы достигли города Мостар. Я бывал здесь, когда путешествовал по Европе еще молодым, в возрасте девятнадцати лет, как раз перед тем, как присоединился к нашему Движению. В моей памяти Мостар был прекрасным маленьким городком, с необычным мостом тринадцатого века, перекинутым через прозрачную реку. Но тот город, в который мы въехали, совершенно не был похож на то, что я видел многие годы назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шива-пурана (Предания о Шиве)
Шива-пурана (Предания о Шиве)

«Шива-пурана» относится к числу классических индийских писаний, наиболее полно и масштабно отражающих философию. религию и практику йоги одного из главных направлений индуизма — шиваизма. Состоящая из различных частей и преданий, формировавшихся на протяжении длительного времени — от глубокой древности до позднего средневековья, «Шива-пурана», несмотря на множество редакций, сюжетные и смысловые вариации и даже некоторые противоречия внутри текста, необычайно стройна и гармонична в своей главной задаче — определения Шивы как высшего космического принципа. источника творения и конечной цели духовного прогресса для человека,Пурана содержит описания различных форм Господа Шивы, его спутников, проявлений и воплощений, дает рекомендации по внешним религиозным обрядам в его честь, индивидуальным и коллективным ритуалам, говорит об образах для медитации и о других внутренних духовных практиках. Приводятся многообразные истории из мира богов, людей (святых мудрецов, героев, простых мирян и грешников) и других существ, населяющих различные миры. Рассказывается о процессе творения вселенной, ее основных принципах функционирования и циклического разрушения. Повествуется о всевозможных событиях с участием Господа Шивы и его вечной супруги-энергии Деви, а также других главных богов индуизма — Господа Брахмы и Господа Вишну.В первый том издания вошли «Шива-пурана — махатмья» — раздел, прославляющий в различных формах данное произведение; «Видьешвара — самхита» и две части «Рудра — самхиты» («Творение» и раздел историй о Сати).

Вьяса

Индуизм