— Сады? — я повернула голову, и моему взору открылись аккуратные прямоугольные озеленения, очень напоминающие огороды и клумбы.
— Многие увлекаются. Выращивают свои помидоры, фрукты, прочие растения… — пожала она плечами, но было видно, что садово-огородная тема ее мало интересует.
— Целый город, — улыбнулась я, осматривая огромное яркое пространство со своей инфраструктурой.
— Пошли, я тебе гараж покажу.
— В смысле, паркинг? — я вновь удивилась.
— Нет, — улыбнулась она, и в ее глазах загорелся интерес. — Надеюсь, на велике умеешь ездить?
— Давно не каталась, вспомню детство, — кивнула я, и мы направились к лифтам.
Было удивительно странно и интересно передвигаться по огромной зеленой территории Гугла на велосипеде. И вновь я отмечала несметное количество зон отдыха, кафе, игровых площадок и даже оборудованной зоны для игры в пляжный волейбол с песком и сеткой.
Казалось, я попала в детство, и чувствовала себя здесь, скорее, ребенком на каникулах, а не гостьей серьезной крупной корпорации. И этому ощущению можно было поставить и плюс, и минус одновременно. Такая обстановка очень расслабляла, но не располагала к работе. Сосредоточенности. По крайней мере, меня. Бросив взгляд на работающих в офисе ребят, я вспомнила школу. Как наши мальчишки писали контрольную по математике и с завистью смотрели в окно на спортивную площадку, где играли другие ребята, уже освободившиеся от ига знаний.
— Приехали, — отвлекла меня от мыслей Мелисса, и мы, оставив наши яркие велосипеды у входа, направились к очередной стеклянной двери.
Как оказалось, гаражом называлось пространство для очередного вида отдыха. Здесь на огромной площади были расположены столы и материалы для всевозможных хобби — шитья, вышивки, вязания и прочего рукоделия. Здесь можно было паять, сверлить, вырезать лобзиком, играть в компьютерные игры и заниматься всем, чем душа пожелает.
— Я очень люблю скрапбукинг, — сказала Мелисса и подвела меня, как я поняла, к своему столу.
Открыв ящик, она вытащила свои сокровища в виде красивых альбомов и рамочек для фотографий, и ее глаза светились удовольствием.
— Очень красиво, — я погладила небольшую записную книжку, а Мелисса кивнула.
— Эту я еще не доделала.
Я внимательно посмотрела на нее и, ловя ее кайф, отметила:
— Здесь делают все, чтобы вы отсюда даже домой не ездили.
— Есть такое, — согласилась она. — Но отдых отходит на второй план. Я эту книжку уже месяц доделать не могу.
— Много работы? — спросила я.
— Не смотри, что график работы свободный. Самое главное, чтобы поставленные задачи выполнялись своевременно. Иначе вылетишь, на какой бы должности ты не находился. К тому же, здесь есть возрастной ценз.
— Только кажется, что все легко и весело, — кивнула я, понимая, что в Гугле не развлекаются, а работают.
— Несмотря на иллюзию беззаботности, работать приходится в режиме 25 на 8. И так без перерыва, — произнесла она и, улыбнувшись, добавила: — Но мы не жалуемся. В Гугле, конечно, можно поседеть от объема работы, но задачи интересные. Иначе мы с Винсом здесь бы не работали.
Я улыбнулась — мне понравилось, что Мелисса на первый план поставил интерес к своей работе, а не деньги.
Мы продолжили экскурсию, иногда к нам подходили сослуживцы Мелиссы, и каждый раз, когда она представляла меня девушкой Нолона, на лицах тех, кто его знал, отображалось любопытство, а в глазах светился интерес. Будто они хотели спросить "каково это быть девушкой Нолона Андерсона". Иногда, когда меня рассматривали более тщательно, я напрягалась, опасаясь, что во мне увидят подругу Сомерса со снимков папарацци, но все обошлось. В этом антураже меня никто не узнавал.
— А как вы познакомились с Винсом? — поинтересовалась я, слушая рассказ Мелли о том, как сложно было прорваться в Гугл и сделать карьеру.
— Банально. Здесь же и познакомились, — пожала она плечами. — Я проголодалась. Пойдем в кафе перекусим. Пока мальчики работают, — внезапно добавила она, и я кивнула, мысленно готовясь к допросу.
— С удовольствием выпью кофе. Расскажешь, что у вас здесь нового произошло.
— Ничего нового, — махнула она рукой. — Если хочешь, можем пойти на этаж с русской едой.
— То есть, в этой зоне работают русские? — поинтересовалась я.
— Нет. Просто на каждом этаже в каждом здании свои точки питания. Есть и русская.
— В Гугле работает много наших?
Мелисса задумалась.
— Не то, чтобы много. По сравнению с индийцами и китайцами. Где-то пять процентов.
— Я заметила, что здесь интернациональная команда… — кивнула и добавила: — Необязательно русской. Отведи меня в любимое кафе Нолона. Где он обычно ел?
— Он не работал на территории Гугла, — усмехнулась Мелисса. — Как он говорил, в этом детском саду ему делать нечего.
Я улыбнулась — именно так я и назвала Гугл.
— Амбициозно, — отметила я.
— Ну… С его-то мозгами имеет право, — произнесла Мелисса и повела меня через плеяду очередных коридоров и опенспейсов к лестнице, ведущей наверх.