Читаем Дитя падшего бога полностью

— Девочка… девочка моя!

Волосы тетки пахли мускусом, и Магьер едва хватило сил, чтобы не разрыдаться от безмерного облегчения. Говорил же Лисил, что Бея отправится в Миишку… и вот она здесь.

Тетка со слезами на глазах выпустила Магьер и тут заметила Лисила. Прежде чем полуэльф успел отпрянуть, Бея и его сгребла в медвежьи объятия.

— Уй-й! — застонал он. — Полегче! Кстати, я тоже рад тебя видеть.

Бея отступила на шаг, вытирая тыльной стороной ладони глаза, и тут между ножками стола и стула высунулся Малец.

— А-а, так этот бедокур по-прежнему с вами, — проговорила Бея и запнулась, увидев на пороге Ошу и Винн.

Магьер протянула руку и почти втащила Винн в залу:

— Тетушка, это наши друзья. Винн ты помнишь, а вот это — Оша.

Скрестив на груди могучие руки, Бея окинула испытующим взглядом долговязого эльфа в надвинутом на лоб капюшоне.

— Только не показывай ей свои уши, — пробормотал Лисил.

Тетка Бея от души стукнула его поварешкой по животу:

— Умолкни, бес!

И тут с лестницы послышался топот маленьких ног.

— Лисил!

Малышка Роза едва ли не слетела с лестницы.

Вслед за девочкой торопливо спускался Калеб, и при виде вновь прибывших глаза его широко раскрылись.

— Сударыня Магьер! Хозяйка!

Роза бросилась прямиком к Лисилу и прыгнула на него. Полуэльф подхватил ее под мышки, оторвал от пола и преувеличенно-страдальчески застонал:

— До чего же ты стала тяжелая!

Роза и впрямь заметно выросла, и миткалевое платьице было ей уже коротковато. Ее золотисто-рыжеватые волосы стали и длиннее, и гуще — девочка обещала стать красавицей. Если не считать присутствия тетки, внешность Розы стала для Магьер первым напоминанием о том, как долго их здесь не было. Малышка Роза провела пальчиками по затянувшейся ране на щеке Лисила:

— Что случилось с твоим лицом?

— Битва не на жизнь, а на смерть, — напыщенно ответил полуэльф и поднял девочку еще выше. — Я тебе за ужином кое-что расскажу.

— Посмей только! — предостерегла Магьер.

— Исключительно то, что годится для девичьих ушек, — тут же ответил Лисил.

Калеб, чуть заметно сутулясь, подошел к Магьер и, волнуясь, пожал ей руку:

— Добро пожаловать домой, хозяйка!

Магьер ответила ему крепким рукопожатием и опять вздохнула с облегчением, услышав бесценное слово «домой».

— Домин Тилсвит! — почти взвизгнула от изумления Винн.

Растолкав всех, она бросилась вперед, и лишь тогда Магьер увидела, что по лестнице спускается худощавый седовласый человек в старенькой, чуть мешковатой серой мантии.

Домин Тилсвит сошел в общую залу с довольной улыбкой на устах. При виде ученицы его зеленые глаза заискрились.

— Я получил послание… прибыл сразу.

Винн подбежала к нему, но обниматься они не стали, а только, улыбаясь, пожали друг другу руки.

Оша все так же переминался на пороге, держа в руках кувшины с прахом. Он озирался по сторонам, и вид у него был совершенно растерянный. Магьер ощутила укол совести оттого, что совсем забыла о нем, но первой к молодому эльфу подошла тетка Бея.

— Уж и не знаю, где моя племянница вас находит, — проворчала она и без церемоний ухватила Ошу за руку. — А ну-ка, пошли ужинать. Не годится верзиле быть таким костлявым.

Спорить с теткой Беей не решился бы даже анмаглахк. Оша забыл пригнуться и от души приложился лбом о дверную притолоку.

Магьер обхватила ладонью затылок Лисила, все еще державшего на руках малышку Розу, прижалась лбом к его лбу и прошептала:

— Мы дома.

* * *

Ближе к полуночи Лисилу наконец удалось отправить спать Калеба, Бею и Розу. Оша поставил кувшинчики с прахом на полку над очагом.

Лисилу совсем не хотелось, чтобы праздник по случаю их возвращения домой подошел к концу, но домин Тилсвит весь вечер терпеливо, почти стоически улыбался. Почтенный мастер-Хранитель явно дожидался разговора о более серьезных делах, особенно когда Лисил и Магьер сняли, поклажу с вьючного коня, а Винн отвела Тополька на постой в местную конюшню.

Они собрались в кухне, вокруг парусинового свертка, который лежал на разделочном столе, и Магьер развернула шар.

Интересно, подумалось вдруг Лисилу, откуда любому из них придется начинать свой рассказ, чтобы ничего не упустить?

Малец не сводил глаз с Тилсвита. Старик наклонился над артефактом, и на лице его все явственнее проступали угрюмость и озадаченность.

— Это, что Вельстил искал… вы где найти?

— Тебе известно, что это такое? — напрямик спросила Магьер.

— Вы где найти? — упрямо повторил домин.

По-белашкийски старик до сих пор говорил не лучше Оши, а кое в чем и похуже. Магьер, Лисил и Винн по очереди поведали Тилсвиту о различных этапах своего путешествия. Оша помалкивал и только слушал, а Малец все так же пристально наблюдал за домином.

Это внимание показалось Лисилу подозрительным. Оставалось надеяться, что Малец не роется в голове старика.

Рот Тилсвита едва заметно приоткрылся, когда Магьер рассказала про Ликэн, про обруч, который вытащил из шара заостренный стержень, и про капли воды, которые остервенело неслись к шару, чтобы сгинуть в его жгучем сиянии. Об одном только Магьер умолчала: что каждый из них по-своему увидел сущность, которая пробудилась в пещере.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дампир

Страж поневоле
Страж поневоле

После того, как Бея бежит из своего дома в деревне Чеместук, сожженной дотла в гражданскую войну, она понимает, что у неё есть только одно место, куда она может пойти. Ее племянница Магьер владеет небольшой таверной в портовом городе Миишка — который расположен, к сожалению, в долгих днях пути, далеко на западном побережье. А Бея за свою жизнь никогда не путешествовала дальше, чем на несколько лиг от своей хижины.Как всегда неустрашимая, она решается на путешествие через свою потрёпанную войной родину с тем, что смогла разыскать на пепелище деревни. Но достаточно скоро она оказывается на незнакомой дороге и рискует столкнуться сразу с двумя опасностями: дезертирами и солдатами, которые сейчас находятся в таком же отчаянном положении. Она всегда была независимой, но понимает, что в одиночку может и не пережить эту дорогу… пока по случайности не сталкивается с очень необычным молодым человеком.Проблема состоит только в том, что этот страж может оказаться опаснее, чем всё, с чем Бея может столкнуться в пути.

Барб Хенди

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги