Читаем Дитя эльфа полностью

– Только ты одна, на мой взгляд, сможешь оценить мой ковен, – продолжил он. – Только ты одна, я чувствую, смогла бы понять. Мы кое-что планируем...

Я, молча, задержала дыхание, молясь, чтобы он продолжил. Он остановился и выглянул из окна, как будто бы и не намеревался продолжать.

– Мне действительно нужно вернуться, – отстраненно сказал он.

Я подавила своё разочарование и досаду. Будет слишком легко для него почувствовать их. Без слов я завела свою машину и задним ходом покинула парковочное место. Мы ехали обратно сквозь ночь по направлению  к городу.  Я пыталась даже не думать о том, что он едва не сказал, когда мы говорили. Для этого будет еще достаточно времени.

Я отвезла Кьярана туда, где, как он сказал, остановился Киллиан. Дом был очень далеко от того места, где когда-то заставил меня высадить его Киллиан.  Должно быть, его сейчас не было там – в доме не горел свет.

– Ну что ж, до свидания, – сказал он. – Но, надеюсь, ненадолго. Пожалуйста, позвони мне поскорее.

Я кивнула и наклонилась ближе. Низким голосом я сказала:

– Папа, я хочу делать то, что делаешь ты. Я хочу творить то, что творишь ты. Я хочу, чтобы ты всё показал мне.

Он захлопнул дверцу, его лицо покраснело от волнения, когда я произнесла слово «папа». Я уехала, не оглядываясь, и плакала весь путь домой.  Я назвала его отцом. Я ненавидела саму себя.

<p>Глава 15</p><p><strong>Обвинение</strong></p>

Брат Колин, когда вы получите это письмо, вы уже наверняка будет знать о моем последнем мучении. Не знаю, почему Бог выбрал для меня такую судьбу. Все что мне остается – следовать Его воле.

Я приехал в Барра-Хэд десять дней назад. Отец Бенедикт совсем не изменился и поприветствовал меня с большой любовью, из-за чего я едва не заплакал. Аббатство во многом улучшилось: окна застеклили, построили свинарник, завели еще двух молочных коров. Братья (теперь их восьмеро) как раз планировали торжественное празднование Пасхи, воскрешения нашего Бога, с той горсткой местных жителей, что разделили их веру. 

Еще до утренней службы я покинул свою келью и в темноте направился в деревню. Не знаю, о чем я думал, когда шел по той безлюдной, темной дороге, но внезапно что-то сбило меня с ног, и черный, с блестящей шерстью волк разорвал мою сутану, впиваясь в плечо. С Божьей помощью я на мгновенье удержал его, и то, что я увидел перед тем, как упасть в обморок, боюсь, может быть только плодом моего безумия. Когда луна осветила глаза этого существа, смотрящие на меня, в этом взгляде я узнал Нуалу. Бедный брат Колин, как вы, должно быть, жалеете меня из-за этого сумасшествия!

Сейчас я в больнице. Завидую вам, брат мой, что избежали вы этого адского существования. Как только я смогу путешествовать, меня отправят в хоспис в Баден.

Брат Синестус Тор Колину, март 1771 г.

– Ну, это был хороший день, – сказала Бри. Она поставила ногу на каменную скамейку рядом со мной. – Снег не идет, почти сорок градусов, и я пропустила и тригонометрию, и химию из-за той фальшивой пожарной тревоги. Не плохо для среды.

– Кто-нибудь знает, кто ее включил? – спросила я.

– Говорят, это Крис Холи, – ответил Робби, подходя к нам сзади. Крис был экс-бойфрендом Бри, то есть с хорошей, как у атлета, внешностью и с IQ не выше, чем у обычной садовой жабы.

– Черт побери, – простонала Бри.

Робби улыбнулся.

– Еще слышал, что он не сделала задание на английский и запаниковал. К сожалению, его заметили, когда он тянул за ручку.

Я покачала головой.

– Вот неудачник.

Приглушенный звонок телефона перебил их смех.

– У тебя в сумке телефон звонит, - сказал Робби Бри, которая уже вытаскивала его. Она сказала «алло», послушала минутку и протянула телефон мне, беззвучно, произнося: «Киллиан».

Перейти на страницу:

Похожие книги