Читаем Dissolution полностью

Thick clouds indeed, I thought. I am still in a fog here. I shook myself angrily. This would not do, where was my resolution? And then something occurred to me that I had not considered before, though I should have, Mark and Dr Goodhaps sat on either side of me; the old man still with the handkerchief to his nose while Mark stared before him, lost in thought. I nudged him.

'Will Alice be in the infirmary this morning?' I whispered.

'I believe so.'

'Good.' I turned to Goodhaps. 'And I would like you to come there too before you leave.' He gave me a put-upon look.

I turned back to the service. The chanting ebbed and flowed, dying out at last to silence. The monks filed out of the choir and a servant who had been waiting in the church hurried over and took up the coffin lid. I looked for the last time at Singleton's hard face and had a sudden memory of him in court, the fiery words and lively sweeps of the arm, the passion for argument. Then the lid was screwed down and his face was put in darkness for ever. The prior and a squarely built, middle-aged monk appeared and Mark and I bent with them to take the weight of the coffin. As I lifted it I felt something move within. Mark turned to me, his eyes wide.

'His head,' I whispered. 'It's slipped away.'

We bore the coffin from the church, horribly conscious of the head and the piece of wood rolling about inside, the monks following behind in a long procession. On the way out I saw Brother Gabriel standing over Novice Whelplay's coffin, praying fervently. As we passed he looked up at us with blank, despairing eyes.

We walked through the snow, the deadbell tolling in our ears, to the lay churchyard, where a grave had been dug, a brown slash in the white expanse. I glanced at Prior Mortimus beside me; his hard face wore an expression of unaccustomed thoughtfulness.

Servants were waiting with spades; they took the coffin and laid it in the grave. Snowflakes began falling silently in the grey morning, dusting the excavated earth as the final prayers were said and holy water sprinkled over the coffin. As the first clods banged down, the monks turned and processed silently back to the church. As I followed them, the prior fell into step beside me.

'They can't wait to be out of the cold. If they'd had the watches I've had in winter weather-' He shook his head.

'Indeed?' I asked with interest. 'Were you once a soldier?'

'Do I seem that rough to you? No, Master Shardlake, I was once the town constable at Tonbridge. I helped the sheriff arrest wrongdoers, watched for thieves on winter's nights. And in the day I was a schoolmaster. Does that surprise you, that I should be a scholar?'

I inclined my head. 'A little, but only because you cultivate a rough manner.'

'I don't cultivate it, I was born with it.' He smiled sardonically. 'I am from Scotland; we don't have your smooth English ways. We don't have much at all beyond fighting, not in the border country I come from. Life there is a battle, cattle-raiding lords fighting each other and you English.'

'What brought you to England?'

'My parents were killed when I was a boy. Our farm was raided – oh, by another Scots lord, not the English.'

'I am sorry.'

'I was at school at Kelso Abbey then. I wanted to go far away and the fathers paid for me to go to an English school. I owe everything to the Church.' His mocking eyes for once were serious. 'The religious orders stand between the world and bloody chaos, Commissioner.'

Another refugee, I thought, another beneficiary of Brother Guy's international community.

'What made you take orders?'

'I tired of the world, Commissioner, of how people are. Children forever fighting and avoiding lessons unless ye keep them well whipped. The criminals I helped catch, all the stupid greedy men. A dozen more waiting to be caught for every one tried and hanged. Ach, man is a fallen creature, far from grace and harder to keep in order than a pack of dogs. But in a monastery at least God's discipline can be kept.'

'And that is your vocation on earth? To keep men disciplined?'

'Is it not yours? Do ye not also feel outrage for that man's murder? Are ye not here to find and punish his killer?'

'The commissioner's death outraged you?'

He stood and faced me. 'It is a further step to chaos. You think me a hard man, but believe me the Devil's reach is far and even in the Church men like me are needed to keep him at bay. As the king's law seeks to keep order in the secular world.'

'What if the laws of the world and the Church conflict?' I asked. 'As they have in recent years?'

'Then, Master Shardlake, I pray some resolution may be found so Church and prince may work in harmony again, for when they fight they allow the Devil in.'

'Then let the Church not challenge the prince's will. Well, I must return to the infirmary. I will leave you here, you will be returning to the church. For the funeral of poor Novice Whelplay,' I added meaningfully.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне