Читаем Дискорд однажды - Дискорд навсегда (СИ) полностью

- Фенрир может пострадать, если я слишком долго буду занимать его тело. - Дискорд усмехнулся, демонстрируя острые белые клыки. - Ты ведь не хочешь в следующий раз, разговаривать с дряхлым стариком, готовым в любое мгновение рассыпаться прахом?

Передернув плечами, мотнув головой в отрицательном жесте, королева чейнжлингов хлестнула себя хвостом по бокам. На долгую секунду перед ее мысленным взором предстала картина старого пса с облезлой шерстью и обвисшей шкурой, который тянет кривые лапы что бы ее обнять...

"бррр, какие только глупости не привидятся".

Проморгавшись, что бы избавиться от отвратительного видения, кобыла обнаружила что находится в своей обители, в гордом одиночестве. О госте напоминали только примятый ковер, и вкус поцелуя, оставшийся на губах.

"вот ведь... наглец!".

(конец отступления).

Часть 12

ГЛАВА 11.

(отступление).

Метель продолжалась уже второй день, не позволяя пегасам подняться в воздух что бы разведать окрестности, так что летунам как и всем остальным членам экспедиции, приходилось месить снег копытами. Троица единорогов и четверка земных пони, в отличие от своих крылатых спутников, почти не испытывали неудобств, завернувшись в теплую одежду до такой степени, что из-под шапок и шарфов, выглядывали только любопытные глаза.

В условиях невозможности провести разведку местности с воздуха, светло синий единорог с седой гривой, указывал своим подчиненным верную дорогу, сохраняя ориентиры при помощи магических маячков, оставляемых на каждом привале, на всем протяжении долгого пути. Для остальных пони, Старсвирл казался эталоном упорства и невозмутимости, а так же собранности и дисциплины.

"если мы ничего не найдем в ближайшие два-три дня, то придется с пустыми копытами возвращаться назад. Сумки с припасами уже начали показывать дно, а найти здесь еду почти невозможно".

Безрадостные мысли духа любопытства, никак не отражались на внешнем виде кобылы, прячущейся под иллюзией жеребца. За время экспедиции, она сумела усовершенствовать свою маскировку, превратив ее в дополнительную защиту от ветра и снега, а после окончательного перерасчета плетений чар, теоретически можно было бы вообще обойтись без теплой одежды, ограничившись лишь энергетической пленкой не выпускающей жар тела.

- учитель... мы устали. - Жалобно произнесла одна из учениц, в доказательство своих слов оступаясь и падая на подогнувшиеся передние ноги, едва не врезаясь мордочкой в рыхлый снег.

- привал! - Усилив голос простеньким заклинанием, скомандовал светло синий единорог.

Члены экспедиции сбились в плотную кучу, прижимаясь друг к другу боками, тем самым стараясь защититься от снега и ветра хотя бы с одной стороны. Старсвирл же, вытащив из переметной сумки крупный кристалл хрусталя, активировал вложенное в него заклинание. В тот же миг, сферический энергетический купол, накрыл пространство диаметром в десять метров, создавая относительно уютную обстановку.

- у нас еще два одноразовых артефакта. - Объявила дух любопытства. - Надеюсь погода все же исправиться, прежде чем мы останемся вовсе без защиты.

Пони согласно заворчали и не теряя времени, начали обустраивать лагерь. Кто-то взялся за выкапывание углубления, где могли бы поместиться все члены экспедиции, кто-то приступил к готовке скудного ужина, а две молодых единорожки, используя недавно изученное заклинание огня, растапливали снег, добывая питьевую воду.

"какие же они умницы... а мордочки такие серьезные, так и тянет их затискать".

Позволив себе полюбоваться ученицами, Старсвирл вернулся к более важным мыслям. Выйдя за пределы барьера, "рыцарь порока" зажег рог, начав настраиваться на улавливание магических линий, все больше искажающихся и стягивающихся к одному месту.

"вы уже близко".

Прошелестел в голове голос бога пороков, и сразу после этого в душе появилось ощущение правильного направления.

"отдохнем ночь, а утром продолжим идти".

Решила для себя дух любопытства. Вернувшись под защиту магического купола, она обнаружила что все спутники уже сгрудились вокруг кастрюли с походной похлебкой.

"Гурман бы сказал, что это бездарная трата продуктов".

С легкой грустью, отозвавшейся слабым теплом в груди, подумала замаскированная под жеребца кобыла...

...в середине ночи погода успокоилась и тучи словно по волшебству, разбежались в стороны открывая чистое звездное небо, на котором мерно сияла яркая серебряная луна.

- эй, Старсвирл! - Один из пегасов, ткнул нанимателя в бок левым передним копытом, заставляя недовольно засопев, неохотно открыть глаза. - Мы осмотрелись сверху и заметили какие-то огни впереди.

- какие еще огни? - Дух любопытства после столь бесцеремонно прерванного сна, соображала слишком медленно, что бы прийти к правильным выводам.

- белые и желтые, похожи на магические светильники. - Отчитался довольный собой разведчик, впервые за несколько дней сумевший размять крылья.

- поселение? - Светло синий единорог встрепенулся, тем самым разбудив учениц, прижимающихся к нему с боков.

- точно нет. - Летун мотнул головой. - Скорее уж караван кочевников... если подобное вообще возможно в таком месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги