А в то же время, последних двурогих чужаков, земные пони подняли на копья, в еще дергающиеся тела летуны разряжали арбалеты а подошедшие алмазные псы, бесхитростно рубили головы.
- кобыла, ты украла у меня победу. - Сплевывая на землю розовую кровь, заявил Фенрир, подходя к правительнице Эквестрии вместе с Фемидой.
Услышав знакомый голос, белая аликорн встряхнулась, сбрасывая с себя отстраненное состояние. Ее взгляд тут же метнулся на поле минувшего боя, губы дрогнули а в глазах блеснула влага. Огненные грива и хвост снова стали обычными волосами, колышущимися на неощутимом ветру а от тела прекратила излучаться подавляющая волю мощь.
- я... должна была прийти раньше. - Скрывая всколыхнувшиеся в душе эмоции, с нотками вины в голосе произнесла кобыла.
- что бы отнять прекрасную победу еще и у своих подданных? - То ли изумился, то ли восхитился алмазный пес. - Ну ты и жестокая! Только посмотри на морды своих пони: улыбки, слезы счастья, дружеские и не только объятья... если бы не было этой битвы, они бы никогда не превзошли самих себя, так и оставаясь беззащитными травоядными.
- но погибли слишком многие. - Попыталась возразить принцесса дня.
- только от тебя зависит, забудут жители Эквестрии их имена и совершенный подвиг, или нет. - Хищник протянул правую переднюю лапу и оскалившись, бесцеремонно потрепал богиню солнца по голове. - Хоть погибли и многие... но ведь выжило гораздо больше. И еще: я бы советовал нанести ответный "визит вежливости", что бы двурогие вдруг не подумали, будто все их действия окажутся безнаказанными.
Фыркнув, белая аликорн дернула головой, сбрасывая лапу Фенрира, а затем заявила:
- я займусь этим сама, но только после того как мы поможем раненым и расселим тех, кто лишился домов.
- что-то мне подсказывает, что Верба будет рвать гриву на голове, когда узнает о новых затратах которые лягут на казну. - С нотками веселья в голосе заметила Фемида.
***
Кто в полях Эквестрии спит, кто под копьями в битве пал,
Кто в тартаре скалы дробит, кого демон в чаще нагнал.
Ворон в сини бездонной кружит, кто-то нас за собой позовет,
Никого только горное эхо вторит: минотавры вперед!
Минотавры вперед.
Пыль вздымается сотнями ног, рев рога рвет тишину,
В мир уходит много дорог, наша ведет на войну...
(Сауроныч).
(конец отступления).
(шпаргалка).
Див -дух тщеславия.
Кристалл Рэйн - дух жадности.
Голден Руно - дух алчности.
Уайт Мун - дух гордыни.
Фенрир - дух ярости.
Брут - дух зависти.
Гурман - дух чревоугодия.
Старсвирл, (Стар Грим), - дух любопытства.
Верба - дух азарта.
Фемида - дух мести.
Плут - дух обмана.
Вира - дух безжалостности.
Найтмер - дух страха.
Кризалис - дух похоти.
Часть 32
ГЛАВА 31.
(отступление).
- поторапливайтесь, мешки с мясом, пони уже на подлете! - Громко рыча, механики тычками и пинками подгоняли суетящихся подмастерьев, бегающих по единственной широкой улице города-кузни, в на первый взгляд совершенно хаотичном порядке.
После разгрома армии Великого вождя, прошло не больше двадцати дней, а Эквестрия уже нанесла свой сокрушительный удар. Карателям не нужны были рабы или земли, они не собирались осаждать города и крепости, их не интересовали богатства и технологии, (по крайней мере, своей заинтересованности они не показывали).
Принцесса Селестия, лично возглавившая пегасов и единорогов, с самого начала продемонстрировала серьезность своих намерений, заставив несколько пограничных баз снабжения, исчезнуть в вспышках золотого света, после которых остались лишь обожженная земля и оплавленный камень. Другие волшебники не отставали от своей предводительницы, нанося страшнейшие по силе удары, разрушая дороги и мосты... а благодаря тому что они передвигались на небесных повозках запряженных летунами, преимущество в мобильности было подавляющим.
Народ минотавров терпел разгром, который обещал откинуть их в развитии до первобытного племенного строя. Что бы этого не произошло, требовалось спасти хотя бы часть технологий, мастеров и чертежей, перевезя все эти богатства в дальние от Эквестрии убежища.
"Селестия не успокоится, пока не доберется до всех виновников войны. Придется устроить для нее представление, в котором минотавры отчаянно защищают последнюю твердыню...".
Так думал Стар Грим, удобно устроившись в наполовину сидячем, на половину лежачем положении, будучи зафиксированным на деревянном кресле при помощи широких ремней обхватывающих торс. Его сидение находилось внутри конструкции из труб и брусков твердого дерева, установленной на четыре небольших колеса, поверх которой навешивались тонкие железные пластины.
"Сколько себя помню, мне всегда было интересно узнать, как себя чувствуют пегасы и грифоны, способные оторваться от земли и парить в небесах. Может быть Дискорд исполнит мое желание и в следующей жизни позволит родиться с крыльями? Пока же, придется удовольствоваться "костылями"".