Кивнув ему на прощание головой, мы вышли из комнаты и покинули дом.
Эллен, молчавшая до сих пор, взяла меня под руку и, взглянув на меня полными любопытства глазами, спросила:
— Вы довольны?
— Вполне.
— Вы задавали очень забавные вопросы, Дип.
— Дело само по себе очень забавное.
Кэт взглянул на часы.
— Что теперь? Скоро двенадцать.
— Думаю, что больше мы ничего не сможем сделать. Как вы, Эллен?
— Я возьму такси и домой.
— Хорошо. А завтра?
— Вы знаете… Надо позаботиться… Бедная Тэлли…
Она уткнулась лицом в мое плечо и прошептала:
— О, негодяи… О, подлые негодяи…
— Успокойтесь, Эллен. Что бы ни было, а я этого негодяя разыщу.
Она отбросила волосы с лица и взглянула на меня. В ее глазах стояли слезы.
— Только не вы, Дип. Я не хочу, чтобы вы кого-нибудь разыскивали. Потому что… Потому что это… опасно для вас… А я…
Ее руки обвились вокруг моей шеи, я обнял ее, крепко поцеловал и затем мягко отстранил.
— Езжайте домой, Эллен. Уже поздно. Завтра встретимся.
Она улыбнулась, кивнула головой и сказала!
— До завтра.
Вынув из сумочки блокнотик, она написала номер телефона, вырвала листик и дала его мне.
— Звоните, Дип.
Я остановил такси, усадил ее и кивнул ей на прощание.
Кэт кашлянул и сказал:
— Вы заполучите классную девушку, Дип. Она вполне подходит вам.
— Все идет, как в старые дни, Кэт. И может быть, еще лучше.
— Куда сейчас, к вам?
— Да. Пройдем до угла и там подцепим другое такси.
Иногда возникает неясное ощущение, что все идет не так, как нужно. Вы ведете крупную игру, вы знаете все правила и ходы, вы уверены в том, что именно вы являетесь господином положения, но неожиданно в вашу го-лозу заползает тревожная мысль, предупреждающая вас о грозящем вам поражении. Оснований для беспокойства вы еще не видите, тревожную мысль пытаетесь отогнать и в результате проигрываете.
Нечто подобное мы испытывали, подъезжая по пустынной улице к моему дому.
Кэт первым вышел из такси, и я заметил, как он, вытянувшись, окинул внимательным взглядом мрачную улицу. Я расплатился с шофером, зачем-то зафиксировал в своей памяти номер его машины и присоединился к Кэту.
Не произнося ни единого слова, мы отлично поняли друг друга, и, когда Кэт увидал в моей руке дуло 38-го калибра, он только одобрительно кивнул головой.
Мы не нуждались в том, чтобы уславливаться относительно предстоящих нам действий. Много лет тому назад практика выработала у нас наиболее целесообразные приемы на случай возникновения возможной, но еще не выясненной опасности.
Придерживаясь, по возможности, затененных мест, соблюдая некоторое расстояние между собою и внимательно оглядываясь по сторонам, мы подошли к парадной двери моего дома.
Я рванул незапертую дверь и быстро сделал шаг в темноту и в сторону. В ту же секунду, явственно ощутив смертельную опасность, я крикнул:
— Осторожнее, Кэт!
Одновременно, резким толчком отскочив еще в сторону, я упал на пол, успев заметить короткую красно-белую вспышку у боковой двери.
Револьвер в моей руке произвел два выстрела, один за другим, в сторону этой двери, прежде чем замолкнувший было револьвер неизвестного вновь дал вспышку.
За секунду до этого мне показалось, что что-то мягко осело на пол возле боковой двери.
Пуля неизвестного на этот раз, судя по звуку, шлепнулась на пол примерно в том месте, где я еще секунду назад лежал, но теперь я уже стоял у стены, прижавшись к ней спиной, прислушиваясь и выжидая.
Но спустя еще секунду-две, когда эхо от грохота выстрелов затихло, я услышал торопливо удалявшиеся шаги и затем звук с силой распахнувшегося окна.
— Кэт! — крикнул я. — Назад! За дом! Он бежит туда!
В полной темноте я двинулся к боковой двери, возле которой сразу же споткнулся о чье-то тело. Я перешагнул через него и, пытаясь восстановить в памяти расположение комнат, дверей и мебели, быстро пробрался в ближайшую расположенную слева по коридору комнату, дверь в которую была открыта, а окно в ней, выходившее во двор, было распахнуто.
Теперь стало ясно, что Кэт не сможет перекрыть убийце путь к отступлению. Слишком большое расстояние вокруг дома надо было ему пробежать, да к тому же за короткий промежуток времени, что с его легкими было почти невозможно.
Окно находилось примерно на высоте семи-восьми футов над землей. Не задумываясь, я выпрыгнул из окна, метнулся в сторону и присел. Все было тихо. Очертания окружавших предметов смутно проглядывали в отдаленных отблесках фонарей. Невдалеке от меня возвышалась груда старых бидонов, банок, а за ней лежала куча каких-то упаковочных ящиков и корзин.
Пробираясь между мусором и обломками, я подошел к деревянному забору и перемахнул через него, очутившись в узком переулке, который в виде аллеи тянулся между Гловер- и Константинос-стрит.
Именно где-то здесь и был убит Беннет.
У меня мелькнула мысль, что если преследуемый мною является убийцей Беннета, то в этой малознакомой мне аллее он будет чувствовать себя более уверенно.