Читаем Дилан (ЛП) полностью

– Нет. Они в Вашем частном доме в Хэмптоне. И были там всё это время. Во дворе есть качели. Под левой колонной спрятана коробка, там находится всё, включая и письма.

Джек вновь наклонилась к Риду. Это всё ранило её гораздо больше, чем она думала.

– Это отчёты со всех наших заданий. Я обновляла их по мере возможности. Кроме того, здесь и данные обо всех чипах, что в нас имплантировали. Свой я…

– Джек, посмотри на меня.

Девушка наклонила голову, продолжая просматривать файлы на компьютере, игнорируя Уоррена.

– Я попросил тебя посмотреть на меня. Может ты и не работала на меня раньше, но сейчас всё изменилось. И я требую уважения к моим просьбам.

Она замерла.

– Просьбой было, когда Коррин попросила Джорджа выбросить мусор. А это же что-то большее. Доверять людям не в моих правилах. Но я никогда не делала ничего… Не делала ничего осознанно, чтобы навредить человеку, на которого, как я полагала, работала.

– Теперь мне это известно. И я хочу поблагодарить тебя. Ты даже понятия не имеешь, чем бы всё это обернулось, если бы этой информации дали ход. Никто не должен знать об этом.

Она решила быть откровенной.

– Сэр, все знают. Единственные, кто не в курсе, это бродяги на улице и то, только потому, что не видели вас вдвоём. Вся страна в курсе, что Вы с Маршаллом любовники. Если вы, ребята, решите раскрыться, навряд ли это будет кого-то заботить. – Уоррен хотел было что-то сказать, но Джек его опередила: – Сейчас я говорю. Спасибо. Просто помолчите и выслушайте. И запомните мои слова: пока экономика развивается в том же направлении, всем насрать с кем Вы спите.

– Но Гаррет считал иначе. Зачем тогда он достал эти фото, собираясь нас подставить, если считал, что стране не всё равно?

– Конрад считал, что всех это будет заботить, потому что был тупицей. Этот мужчина мог бы сделать неплохую ставку, но он был самым глупым человеком, которого я только встречала. – Наёмница указала на компьютер. – Знаете, на этой штуке так много служебных заметок, которые никогда не разглашались только потому, что он не мог и пары слов связать, чтобы заставить всё это работать.

Маршалл рассмеялся. Джек развернулась к компьютеру, чтобы продолжить с того места, на котором закончила, когда Кэйтлинн спросила её о Сноу. Прежде чем вновь сесть на стул, девушка замерла на несколько секунд.

– Она в безопасности. Я разговаривала с ней несколько дней назад. Кэйси недовольна мной, но в безопасности, – Джек развернулась к людям, собравшимся в комнате. – Она не имела никакого отношения к этому, кроме как помогла мне удалить чип из головы. Я была заграницей, выполняла задание, и, вернувшись, поняла, что моя голова, словно открытые двери в кабинет. Кэйси как раз была на работе, когда я попросила её взглянуть на рану, и, если нужно, зашить её. Она вытащила ту штуку с моей головы. В этот момент я поняла, что что-то не так.

– Когда ты пришла сюда, у тебя был чип. Он был сломан, но Рид помог нам выяснить, что это вообще такое. Как думаешь, Мэнн знает о том, что ты его удалила?

– Он понял это после того, как я вернулась с Европы. Мне предстояло пройти осмотр, но я решила, что если им станет известно о случившемся, то мне просто вновь имплантируют чип обратно. Кэйси сказала, что рентгеновские лучи, которые ей пришлось использовать, чтобы найти ещё один, вероятно вывели сосунка из строя. Она решила, что если меня вызовут на работу, я должна буду увезти её из города. Три месяца мне удавалось избегать ежегодного осмотра, до того, как Мэнн решил взять это под свой контроль. И тогда я выполнила свою часть нашего с ней уговора – спрятала Кэйси в безопасном месте.

– Где она? – спросил Маршалл. Джек покачала головой на этот вопрос, отказываясь отвечать. – Мы можем привезти её сюда и обезопасить. – Настаивал он. – Нет причины делать её несчастной, когда мы можем помочь.

– Ага, я тоже считала, что в безопасности, пока не переступила порог дома, что был целью моего задания. Они выжидали весь день, позаботились обо всем. Потому, когда я добралась к условленному месту, всё, что им оставалось, это всадить парочку пуль в мою голову и сделать анонимный звонок. – Джек, наконец-то, посмотрела на Дилана. – Сначала всё не было настолько плохо. Я перепрыгнула через забор и спряталась в конуре на соседнем участке. К тому времени я позаботилась о том, чтобы припрятать набор запасной одежды там. Чёрный на чёрном незаметен. Я истекала кровью, а голова просто раскалывалась. Но, стоило мне остановиться где-то рядом, меня бы убили.

– Ты знаешь, во сколько тебя ударили?

Она кивнула.

– 21:57.

– Это значит, что Дилан нашёл тебя только спустя почти двадцать часов. Куда ты направлялась?

Перейти на страницу:

Похожие книги