Каблук армейского ботинка четко впечатался ему в подбородок, без особого, впрочем, ущерба. Он отлетел на полметра и сел на землю, очумело моргая. Я было ожидал за свой демарш стрелы в спину или на худой конец удара по морде, но скопище уродов приветствовало неудачу своего вожака глухим уханьем, очевидно, обозначавшим смех. Потом заухмылялся и сам пострадавший. Да, какое-то подобие чувства юмора у этих кретинов есть…Добился я, правда, только того, что нам связали еще и ноги, потом гориллоподобный здоровяк взвалил меня на плечо, как мешок с картошкой и куда-то поволок. Через десяток метров он, похоже, что-то вспомнив, установил меня на валун и завязал мне глаза какой-то грязной тряпицей. Позади глухо и яростно выругался Хельг — очевидно, с ним проделали ту же процедуру. А потом меня опять вскинули на плечо, и в ушах только ветер засвистел.
Мы ехали — если, конечно, это можно так назвать — больше двух часов. От Прокаженных фонило так, что засечь направление с помощью Силы возможности не было никакой. Правда, Гельду и Хельга я чувствовал, но слабо. Несколько раз на нашем пути встречались отвесные скалы — это я определял по тому, что меня без всяких там китайских церемоний подтягивали кверху за пояс, так что мне несколько раз пришлось довольно ощутимо приложиться к камням затылком. От типа, который нес меня, разило даже не козлом, а вообще каким-то непонятным зверем, плюс к этому он передвигался очень неровными прыжками, так что у меня, кажется, все внутренности перемешались.
Наконец нас, опять же, как мешки с картошкой сбросили на что-то твердое и корявое, типа древесных корней, потом с моих глаз сдернули повязку, и я уперся взглядом в сереющее небо. По левую руку от меня обнаружилась Гельда, по правую Хельг, помятые и недовольные. Те, кто нас приволок, уже куда-то смылись, только в десятке метров от нас у ярко горящего костра приткнулись на корточках четыре фигуры с копьями. Ладно, раз есть корни — должно ж и дерево быть…
Кое-как мне удалось усесться, привалившись к нему спиной, ко мне через некоторое время присоединились Гельда и эльф.
— С прибытием, — мрачно поздравил я. Гельда привалилась к моему плечу:
— Зачем мы им, Мик? Что они собираются делать?
Потрясающая непосредственность! Лично я об этих прокаженных впервые услышал позже, чем их увидел.
— Спроси что полегче. Может, они по свежей человечине соскучились. И по эльфятине.
— Они не людоеды, — на полном серьезе откликнулся Хельг.
— И не эльфоеды…Как у них тут с человеческими жертвоприношениями?
— Тогда зачем им я? — буркнул эльф. Гельда впала в задумчивость.
— Ладно, чего гадать, — подвел я итог. — Не для того ж нас зацапали, чтоб мы тут валялись.
Мы дружно заткнулись, но тут стряслось еще одно неприятное происшествие: откуда ни возьмись, налетела целая стая местных скво, еще более страшных, чем их самцы, и взялись за нас, не откладывая. Гарпии в сравнении с ними — просто образчик красоты, а самка шимпанзе — английская леди. Их намерений я до конца не понял, Гельду они, судя по всему, собирались раздеть и сравнить с собой, предварительно оттрепав за волосы, а к нам с Хельгом, нимало не обинуясь, полезли в штаны. Четверка у костра никак не отреагировала, так что пришлось взяться за дело самому, благо оказалось несложно: маленький толчок Силой по мозгам, и вся стая рассосалась с пронзительным визгом. Да, простецкие тут у них нравы…
Мы просидели в таком же положении еще час, не меньше, изредка перебрасываясь односложными фразами — обстановочка несколько к беседам не располагала. К тому же, начал накрапывать дождь, так что когда за нами пришли трое уродов, я был почти счастлив. Нам развязали ноги и куда-то погнали, подпихивая копьями пониже спины.
Выяснилось, что дерево, под которое нас сперва свалили, находилось за пределами поселения, впрочем не так уж и далеко — через пару сотен метров мы уже брели, увязая в грязи, по кривеньким и неровным…язык не поворачивается назвать это улицами…поселка Прокаженных. Конечно, я в состоянии преотвратном, так что на архитектурные красоты мне плевать, но при виде жилищ меня дрожь побрала, хоть в полутьме много и не разглядишь. С меня хватило и того, что мельком увидел: хибары из глины, слепленные, как бог на душу положит, а положил он криво, вспученные и щербатые стены словно поражены какой-то дурной болезнью, слепые дыры окон… А запашок! Какой-нибудь коллекционер вони оказался бы тут на верху блаженства: только представьте себе коктейль из ароматов выгребной ямы, чеснока, отбросов и гниющего мяса с примесью кислятинки и тухлятинки! Короче, я всю дорогу сражался с тошнотой, остальные, судя по всему, чувствовали себя не лучше.