Читаем Дикие полностью

— Я здесь, мама, я здесь! — Валерия обняла Елену Марковну сзади за плечи.

— Господи! Слава Богу! — Елена Марковна снова взглянула на мужа.

— Что это было, Витя? Что? Мне страшно!

Виктор Владимирович нерешительно пожал плечами.

— Понятия не имею, бред какой-то!

И он принялся нервно расстегивать ворот рубашки.

— Немного терпения, я постараюсь сейчас все выяснить. — И глава семейства вознамерился выйти из машины.

— Нет! Елена Марковна панически схватила его за руку.

— Не смей выходить из машины, слышишь, я боюсь!

— Успокойся, Лена! Ты же видишь, ничего с нами не случилось! Да и потом, разве ты не хочешь узнать, где Алешка с Настей?

Валерия оглянулась назад в надежде увидеть Алешкину "Вольво", но вместо этого взгляд ее наткнулся на низкие деревянные постройки и людей, стоящих возле них. Это были мужчины и женщины, обряженные в какие-то нелепые рубахи, подпоясанные широкими поясами, доходящие мужчинам до колен, а женщинам до пят. У мужчин из-под этих рубах выглядывали шаровары, заправленные в совершенно немыслимую обувь, напоминающую не то сапоги, не то высокие ботинки, перевязанные широкими веревками. Ко всему прочему, женщины были в платках, повязанных довольно странно. Даже в старинных фильмах Валерии не приходилось видеть, чтобы кто-то так носил платки. Один край платка обрамлял женщинам голову, закрывая виски и часть лба, и завязывался на затылке. Причем хозяйки такого головного убора, по всей видимости, закрепляли под платком какой-то объемный предмет в форме плоского кокошника, позволяющего легкой материи "возвышаться над головой", а второй край платка спадал женщинам на плечи, поверх одежды. Однако не только одежда этих странных людей удивила Валерию, но и выражение их лиц. Они смотрели в сторону их машины расширенными от страха глазами, замерев в неподвижной позе, так, словно это была не обычное средство передвижения, а приведение, напугавшее их своим неожиданным появлением.

— О! — невольно вырвался у Валерии удивленный возглас. — Откуда они тут взялись?

— Кто? — Виктор Владимирович повернулся к дочери.

— Да вон, какие-то странные люди, посмотри.

— Черт знает что! — Виктор Владимирович нервно заерзал на сидении.

— Откуда вообще все это?

— Что? — Елена Марковна тоже обернулась, со страхом поглядывая в заднее окно автомобиля.

— А, что это за постройки? — удивилась она. Откуда они появились? Ведь мы же ехали по лесу и не встречали на своем пути ничего подобного! Господи, Витя, я ничего не понимаю! А где же Алешина машина?

— Можно подумать, что ты одна ничего не понимаешь! Перестань причитать и трясти меня за рукав! — он раздраженно отдернул руку, открывая дверцу машины.

— Надо же, в конце концов, выяснить, в чем дело!

— Папа, я с тобой! — Валерия попыталась, было, выйти из машины, но повелительная рука Елены Марковны, тут же схватившая ее за плечо, урезонила эту попытку.

— Не смей, Валерка, сиди на месте! — повелительно сказала она дочери.

Виктор Владимирович вышел из машины, и первое обстоятельство, которое заставило его обратить на себя внимание, было то, что машина стояла на небольшой поляне среди кустарников и деревьев, а не на дороге. Он стал озираться по сторонам, в надежде обнаружить машину Алексея, и тут взгляд его снова наткнулся на людей, стоящих возле деревянных построек. Он сделал несколько шагов по направлению к ним, чтобы узнать, где находится, однако они боязливо попятились назад и начали креститься.

— Сектанты, что — ли? — раздраженно буркнул себе под нос Виктор Владимирович, — крестятся как на богомолье!

Однако еще не успев удивиться их странному поведению, Виктор Владимирович заслышал торопливые шаги за своей спиной, которые заставили его тотчас же обернуться.

— Папа! — услышал он взволнованный голос Алексея, который торопливо приближался к нему вместе с Настей. Лицо девушки было бледным, и она крепко держала за руку своего жениха.

— Алешка! — увидев их, Виктор Владимирович облегченно вздохнул.

— С вами все в порядке? А где "Вольво"?

— Да вон там, за кустами.

— Что случилось, папа? Что с нами произошло? Господи, я ничего не понимаю!

Алексей недоуменно пожимал плечами, пытливо заглядывая в бледное лицо отца, надеясь получить от него хоть какой-то вразумительный ответ, способный объяснить череду только что происшедших загадочных явлений.

— Подожди тарахтеть, Алешка, я и сам ничего не понимаю! — взволнованно произнес Виктор Владимирович.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей