Я шагаю впереди Рэй, как только чувствую это, становлюсь еще больше, чем обычно, занимаю весь вестибюль, когда мой нос дёргается.
— Возвращайся к грузовику, — предупреждаю я.
— Что? Почему?
Я не уверен на сто процентов. Я уже слышал похожий аромат, но не совсем такой. Пахнет визарами, но не совсем. Менее формализованная, но в некотором смысле более мощная. Что-то гнилое, чего здесь быть не должно.
И тут я понимаю, что это такое. И подтянувшись во весь рост, когти вдруг выступают.
— Садись в грузовик. Запри двери. Если кто-нибудь придет за тобой, скажи Бенке, чтобы
— Тулак, что происходит?
— Сделай это. Прямо сейчас.
Я чувствую, как она отстраняется от меня, а затем замирает, когда женщина входит в коридор.
— Мама? Какого черта… Тревор сделал это с тобой?
— Эта штука не твоя мать, — рычу я.
Выглядит достаточно человечно. Но я вижу только полмира своими глазами. Мой нос надежнее. Женщина выглядит грустной, хрупкой. Имеются следы травм. Отек на лице, царапины на костяшках пальцев, волосы в беспорядке. Я уверен, что все это игра, потому что, если Балаур не является каким-то сверхъестественным существом, он никак не мог ранить ведьму. Нет, если только она не разрешит это.
Я никогда не был так близко к ним, поэтому не сразу узнал запах. Я видел их танцующими в лесу, когда был ребенком, но это были добрые ведьмы. Они оставили мне еду, не зная точно, кто я такой, но зная, что мне нужна помощь. Эта пахнет злом.
Я вижу, как улыбка пробегает по ее губам, когда она переводит взгляд с меня на Рэй.
— Что у нас здесь, Рая? Ты нашла себе сторожевую собаку?
— Мама… что ты делаешь? Ты меня пугаешь.
— Я же говорил тебе, — произношу я. — Это не твоя мать. Вернись в грузовик. Закрой дверь.
Ведьма качает головой.
— Я так не думаю.
По щелчку ее пальцев я слышу, как за нами захлопывается дверь, как задвигается засов. Для такой штуки, как она, это даже не усилие. Ее магия может быть использована как во благо других, так и во благо себя. Очевидно, что она практикует последнее.
— И ты ошибаешься, — говорит она. — Я
— Рэй. Беги, — слова звучат как рычание, когда я делаю шаг вперед, поднимая когти. У меня нет шансов против могущественной ведьмы, но все, что мне нужно сделать, это отвлечь внимание. Чтобы занять ее достаточно долго, пока Рэй не уйдет. — Сейчас! — требую я, водя пальцем.
Ведьма улыбается, качая головой.
И мир становится черным.
— Ладно, старина, — вот и все. Постарайся сделать глубокий вдох, если сможешь.
Мир туманен, когда я открываю глаза. Все размыто. Мой мозг чувствует себя так, словно пекарь пытается замесить из него хлеб.
— Рэй, — стону я.
— Боюсь, не здесь. Это просто я. Что случилось? Я никогда не слышал, чтобы волвены теряли сознание. Ни на какое время.
— Там была ведьма, — рычу я, беру Арта за руку и поднимаюсь на ноги. Несмотря на то, как он звучит и как человек выглядит, он, вероятно, самый сильный волвен, которого я когда-либо знал. — Мне нужно найти Рэй.
— Ведьма, говоришь? Ты уверен?
Что-то в его голосе вызывает у меня мурашки по коже, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть ему в лицо.
— Что ты знаешь?
— Ничего, — его брови взлетают вверх. И я ему верю. Но… есть что-то, что он мне не говорит. — Ты говоришь, что была ведьма, я уверен, что была.
— У меня нет времени на это. Я должен пойти к Рэй.
— Хороший план. Слушай, вот твои деньги, — он сует сумку мне в руки и усмехается, когда я рычу на него. — Там все, старина. Пересчитай, если хочешь. Ты знаешь, где девушка?
— Догадываюсь.
— Великолепно. Тогда ты иди спасай принцессу, а я пойду за ведьмой. По рукам?
Я поворачиваюсь к нему, рыча.
— Ты знаешь, где ведьма.
— Да. Эм. Ну нет. Я могу знать, как ее найти. Я мог бы объяснить это тебе, но это займет время, которого ни у кого из нас нет, так что тебе просто придется довериться мне в этом.
— Не могу, — рычу я, но шагаю мимо него и рывком распахиваю дверь с такой силой, что она чуть не падает с петель. — Но ты можешь делать все, что захочешь, пока держишься подальше от меня.
Глава 9
Весь мир не такой.
Ничто больше не имеет смысла.
Моя собственная мать похитила меня, подбросила до дома Дэниела, а потом уехала, не сказав ни слова. Судя по всему, она ведьма. Я имею в виду, может быть, когда я была моложе, я бы подумала, что это юмористическая ирония, но сейчас это просто сумасшествие. Я связана и делю место с отцом и одним из моих лучших друзей, а Тревор ходит по комнате, лаская каждую золотую статую и икону в этой причудливой сверкающей комнате.
— Отпусти ее, — умоляет отец. — Это мой долг, Тревор, а не ее. Она никогда не выйдет замуж за твоего сына.
— Что? — Дэниел смотрит на меня. — О чем он говорит?
Я закатываю глаза.
— По-видимому, в этом все дело. У твоего отца есть сумасшедшая идея, что мы двое будем связаны
— Это…
— Я знаю.