Читаем Diabolus ex Machina. Том II полностью

Неожиданно он ощутил столь сильное желание обернуться назад, что едва успел остановить собственное тело. Сохранять трезвость ума было всё труднее с каждой выходкой аномалии — будто она становилась тем сильнее, чем дальше продвигался Кевин. На мгновение задумавшись об этом, писатель разочаровался, что не испытывает интерес и предвкушение от загадки, которую он вот-вот разгадает. Жаль, что ничего этого нет. А должно ли быть? Всё ведь предсказуемо и ничуть не интересно. Или же нет?

Резко цепочка мыслей оборвалась. Как в сознании может пролететь так много мыслей за даже не десятую долю секунды?

— Опять манипулируешь? — ухмыльнулся писатель. Кажется, часть его собственных эмоций вернулась к нему, — Дешёвый трюк. Как и «неожиданная» смена локации. Не верю!

Последние слова Кевин уже практически прокричал. Поддался чувствам, которые, скорее всего, даже не его собственные. Нужно держать себя в руках.

Едва перебарывая явно навязанные порывы, писатель зашагал вперёд. По коридору, что пусть и резко, но ничуть не неожиданно сменил собой пещеру. Тем не менее, окружение поменялось не слишком сильно: теперь вместо неестественных, явно искусственных полостей внутри породы, в уже осточертевшую тьму тянулись ровные, на удивление чистые стены, вместе с покрытыми неизвестно чем полом и потолком. Кевину очень хотелось рассмотреть это нечто поближе, но он прекрасно помнил закон этого места — если есть желание что-то сделать — не делай этого. Просто на словах, но на деле это требовало проявлять настоящие чудеса самоконтроля. Благо, в этом писатель более чем преуспел за свою не слишком долгую жизнь.

— I want to reach out and touch the sky, — снова начал напевать Кевин, пытаясь отвлечься от навязчиво лезших в голову мыслей, — I want to touch the sun, but I don’t need to fly… Мать твою.

Перед писателем заплясали тени. Буквально. Бесформенные, ползущие по полу и стенам сгустки черноты появились внезапно, из ниоткуда. Их не разгонял ядовитый свет факела — наоборот, они будто тянулись к нему, вытягивая во все стороны продолговатые отростки. И самое неприятное — делали они это абсолютно бесшумно.

— Что, мы начали чему-то учиться, да? — напряжённо пробормотал Кевин.

Писатель остановился в нерешительности. Прислушался к ощущениям — естественный страх за собственную жизнь тянул его назад, потакая навязчивому желанию обернуться. Значит, нужно идти вперёд, ведь боязнь возможной опасности навеяна. Или нет?

— Дрянь, — выругался Кевин, — На бумаге это казалось куда проще!

Даже в обычной жизни писатель не всегда мог понять самого себя. А сейчас, когда какой-то кукловод-недоучка пытается дёргать за его ниточки, это в разы тяжелее! Чёрт, ладно. Этот дешёвый драматург явно подготовил что-то сзади. Значит, туда идти нельзя. Остаётся только…

— …Идти вперёд, — уверенно закончил Кевин вслух, крепче сжимая в одной руке факел, а в другой — своё оружие и инструмент — ручку.

Видимо, ощутив решимость вторженца, пляшущие тени замерли, будто в стоп-кадре. Будто… Притаившиеся хищники.

«Чёртовы ассоциации. Почему всегда так не вовремя!?» — пронеслось в напряжённом сознании.

***

— Эй, дед! — недовольный голос Сабрины выбил Кулова из размышлений, — Пущай твоя макака уже меня отпустит, я заебалась на плече висеть! Не убегу я никуда, всё поняла!

— Когда научишься уважать старших — тогда и отпущу, — майор едва заметно усмехнулся, — А теперь молчи. А то обратно кляп вставлю.

— Чего? — хотела было возмутиться колдунья, но поймав на себе недвусмысленный взгляд Дезхеда, подавилась бранью.

— Мы входим в зону, заражённую той дрянью, которую ты продала, — Кулов достал из-под плаща свой верный пистолет и проверил наличие патронов в магазине, — Без боя точно не прорваться.

— Так отпусти меня, я помогу! — неуверенно выпалила Сабрина, — Зуб… Даю…

— Неужели? — майор покосился на пленницу, — Не бойся, когда зайдём достаточно далеко, я тебя отпущу. Чтобы без меня у тебя не было и шанса оттуда выбраться.

— Чё? — в этот раз девушка не смогла сдержать негодование, — Слушай, военачальник хуев, ты часом ничего не попутал? Я тебе что, сраная пленница? Ты меня сюда притащил, а теперь, блядь, умирать собираешься бросить!? Да ты…

— Ясно, — вздохнул Кулов, — Кажется, ты кое-чего не понимаешь.

Не успела Сабрина продолжить свою гневную тираду, как нёсший её Дезхед неожиданно ухватил девушку за ноги, а затем не слишком сильно, для себя, прижал её к земле. Другая испещрённая шрамами рука сомкнулась на тонкой шее, постепенно сдавливая ту. Сабрина лишь успела испуганно выдохнуть, её глаза округлились от страха — ей не хватало воздуха. И пока она отчаянно скреблась руками и ногами по асфальту, майор подошёл ближе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Diabolus ex Machina

Похожие книги