Фэн ждет меня за обеденным столом, и я сажусь напротив него. Между нами повисает неловкое молчание, когда Ольга приносит запеченную утку с салатом, чесночные булочки и жареные овощи.
Я быстро ем, все время гадая, что буду делать каждый день в этом новом месте. У меня сейчас нет настоящей работы, и я думаю, что она мне не нужна. Но мне нужна какая-то цель. Некоторое направление.
— Фэн?
Он поднимает глаза, удивленный, что я нарушила молчание.
— Да?
— Спасибо, что защитил меня сегодня. Я знаю, что у тебя будут некоторые проблемы, если ты убьешь кого-то с таким высокопоставленным отцом. Так что, спасибо.
Его взгляд смягчается.
— Я думал, ты сердишься на меня.
Я пожимаю плечами.
— Нет. Я хотела, чтобы он умер. Я просто удивилась такому насилию. И крови. — Я вздрагиваю при этом воспоминании. — Но ведь это больше не мой мир, не так ли? Я должна адаптироваться к этой культуре, если собираюсь жить здесь.
Он кивает.
— Так и будет.
— О девушках, которых ты мне назначил. Кара и Джулиан?
— Они что, не работают? Ты бы хотела кого-то другого? — спрашивает он.
— Нет, они великолепны. Мне просто интересно… они мои слуги? Так вот как это работает?
Он кладет вилку и пристально смотрит на меня.
— Технически — да. Я знаю, что тебе это не приятно, учитывая, откуда ты родом и с какими ценностями тебя воспитывали. Но здесь все так, как было всегда.
— Значит, их контракт принадлежит мне?
Он хмурится.
— Да, — осторожно отвечает он. — Но этот контракт был скреплен кровью. Даже ты не сможешь его разрушить. Точно так же, как мы не могли разорвать контракт твоей матери, когда он был заключен.
— Я понимаю. Спасибо.
Я откусываю еще кусочек, а он просто смотрит на меня, вероятно, интересуясь, что я сейчас делаю. Он скоро все узнает.
Глава 9
ПОИСК ЦЕЛИ
— Фенрис Вейн
Возможно, я не смогу разорвать контракт, но намерена его улучшить. Мы с Фэном тренируемся до поздней ночи, потом рано просыпаемся и заканчиваем завтрак до того, как он и Барон возвращается с утренней охоты. Я ухожу, как только он появляется.
— Похоже, ты торопишься, — говорит он, когда я чуть не врезаюсь в него, когда он входит в столовую.
— Просто хочу кое-что выяснить, — неопределенно отвечаю я. Я пока не хочу говорить ему о своем плане, потому что не хочу, чтобы он пытался отговорить меня от него.
— Я могу тебе чем-нибудь помочь? — Он приподнимает бровь, явно интересуясь моими намерениями.
— Нет. Если понадоблюсь, я почти весь день проведу в библиотеке. — Он стоит так близко, что я чувствую его запах. Я хочу сделать шаг назад, чтобы очистить свою голову от влияния, которое он оказывает на меня, но я не делаю этого. Вместо этого я подхожу ближе и кладу руку ему на грудь, указывая на пятно на его рубашке. — Кровь?
Он смотрит вниз и хмурится.
— Извини. Обычно я более осторожен.
— Фэн, вчера, когда Родриго напал на меня, он сказал что — то о том, что ты не даешь им нормально питаться. Что он имел в виду? — Я много думала об иерархической структуре здесь, с различными расами, и некоторые вопросы начали всплывать. Например, как вампиры получают свою человеческую кровь?
— В моем королевстве строже, чем в других, относятся к питанию людьми. Это вызывает некоторые… волнения. — Он отводит глаза, и я вижу, что мы говорим на больную тему.
— Вы питаетесь людьми? — Мысль о том, что он это сделает, не очень-то меня устраивает.
— Когда придется. — Он делает шаг назад. — Но я ограничил частоту поездок в ваш мир для кормления и сократил содержание более чем минимального количества человеческих рабов в нашем мире.
— Здесь есть рабы — люди? Для того чтобы питаться? — Это первое, что я слышала об этом.
— Не так уж много, и почти никого в Стоунхилле. Мои братья не столь разборчивы. Разве ты не спешила в библиотеку?
Чувствуя, что меня отпускают, я киваю и желаю ему доброго утра, прежде чем уйти. Барон следует за мной, и я слышу, как двое моих охранников следуют за мной на достаточно далеком расстоянии, чтобы я не чувствовала себя полностью преследуемой.
Я осматриваю замок в поисках библиотеки, хотя могла бы просто спросить у Марко или Роко дорогу, но я предпочла бы найти ее самостоятельно и посмотреть, что еще обнаружу в процессе.
К сожалению, я не нахожу никаких тайных ходов или захватывающих комнат, полных сокровищ. Однако нахожу комнату, полную пыльной мебели и ковров, которые выглядят так, будто их не передвигали с незапамятных времен. Также нахожу несколько пустых комнат, которые, как сообщил мне Марко, пустовали с тех пор, как он себя помнил.
— Принц не очень хороший декоратор, — говорит он мне. Роко ухмыляется на это.