У нее был небольшой опыт общения с мужчинами вне делового мира. И в этом тоже вина матери. Ее неприятные воспоминания о замужестве с Бренданом Руни обсуждались так часто и детально, что Джорджина подсознательно обросла панцирем недоверия, которым отвращала каждого питающего надежды воздыхателя. Всех, за исключением Уолли. Джорджина вспомнила его подчеркнутое внимание: на заботу и очевидное восхищение она отозвалась растущей привязанностью, которая расцвела под теплым одобрением матери. Конкретно ничего не обсуждалось, но Джорджина знала: только громадный объем работы не позволил Уолли сделать ей предложение выйти за него замуж.
Мысли об Уолли в какой-то мере восстановили утерянную уверенность в себе, и Джорджина начала действовать. С тихим раздражением она опустошала ящики, чтобы упаковать вещи и отряхнуть пыль Ирландии со своих ног. Она вернется к людям, которые знают и понимают ее, и постарается забыть спланированное дядей предательство. Неожиданно в голову пришла мысль: почему дьявольские козни этих беспринципных мошенников должны заставить ее бежать? Есть другие, более доверчивые души, которые могут попасть в их лапы, и было бы непростительной слабостью позволить мошенникам безнаказанно обманывать их.
В задумчивости она подошла к окну. По неписанным правилам, существующим в бизнесе, следует сначала поймать противника на оплошности, а затем побить его же оружием. Не принятый дядей в расчет, ее ум холодно разрабатывал план действий. Она взвешивала каждую деталь, выстраивала систему, пока не уверилась, что план сработает. После этого с холодной улыбкой прошествовала к чемодану и стала его распаковывать.
Она была погружена в свои размышления и не услышала, как в комнату вошла Кейта. Ее удивленное приветствие явилось для Джорджины неожиданностью.
- Рада, что вы уже на ногах, дитя мое. Как себя чувствуете? Джорджина вздрогнула.
- О, я чувствую себя превосходно, спасибо, Кейта. Достаточно здоровой, уверенно заявила она, - чтобы спуститься вниз к ланчу.
Кейта почувствовала, что спорить бесполезно, и согласно кивнула.
Отлично, тогда я пойду и скажу самому, что вы составите приятную компанию. Ланч уже готов, я потороплюсь накрыть на стол.
Джорджина спустилась вместе с ней в холл и не торопясь пошла к двери, которая, как указала Кейта, вела в столовую. Когда женщина скрылась из вида, она сделала глубокий вдох, чтобы отогнать вдруг возникшую панику, прежде чем повернуть ручку и уверенно войти в комнату.
Дядя вскочил на ноги и подбежал к ней, приветствуя:
- Джорджина! - он схватил ее руки в свои. - Ты выглядишь уже намного лучше.
Ее мать одобрила бы метод, выбранный Джорджиной для борьбы. Не показывая, какую рану он нанес ей, она ответила на его приветствие любящей улыбкой и сделала еще один шаг к цели, ответив:
- Как можно не почувствовать себя лучше в столь прекрасном месте, дядя Майкл? Никогда в жизни я не видела более захватывающего вида и такого дома!.. Когда я гляжу из окна спальни, у меня возникает чувство, что нахожусь высоко во владениях орла!
- Рад, что вам нравится дом, мисс Руки. Обладатель голоса, который она не в силах была забыть, появился перед ней и стоял, улыбаясь сверху вниз.
- Он и в самом деле зовется Орлинное Гнездо. Буду польщен, если вы останетесь в нем моей гостьей столько, сколько захотите.
Джорджина подняла черные ресницы и взглянула в глубокие голубые глаза, которые посылали ей радостное приветствие.
Ее взгляд неторопливо пробежал по высокой худощавой фигуре, отметив и легкую небрежность, с которой он носил поношенные простые брюки, и упругие мышцы, которые обозначались под рукавами старенькой, когда-то дорогой куртки. Белые ровные зубы, твердо очерченный рот и волосы, такие же черные и непослушные, как у сына дьявола, - так выглядел человек, которого она поклялась ненавидеть; но на ее лице, обращенном к нему, как и в тихом голосе, не было и следа враждебности.
- Вы так великодушны, господин ..? Майкл воспользовался моментом. Приятное изумление, что удача не покидает его и что племянница, похоже, хочет остаться в Ирландии, удерживало его в стороне во время короткого обмена любезностями. Но теперь плотину прорвало, и он взволнованно представил:
- Джорджина, это наш хозяин, Лиан Ардулиан, глава рода.
Последнее было сказано с такой гордостью и уважением, что ей пришлось изобразить глубоко произведенное впечатление. Дядя повернулся к хозяину:
- Лиан, моя племянница Джорджина. Черные брови приподнялись.
- Джорджина! - насмешливо произнес он. - Никогда бы не дал мужское имя такой прелестной молодой женщине! Вы не будете возражать, - он дерзко улыбнулся ей, - если я стану называть вас коротко - Джина?
Ей пришлось заставить себя не реагировать на дерзкий выпад. Хладнокровие чуть не покинуло ее, когда она почувствовала мощь оружия противника, но быстро оправилась и, слегка помедлив, привела в порядок свои чувства, вернувшись к той роли, которую должна играть. С выражением потревоженной застенчивости она с запинкой ответила:
- Почему бы и нет? Конечно, не возражаю; думаю, Джина звучит восхитительно.