Читаем Девушка на виндсерфе полностью

С принесшим меню официантом Андрей тоже для начала поторговался и выпросил себе скидку в двадцать процентов. Я понятия не имела, что заказывать: единственными знакомыми мне словами в английском меню оказались «Цезарь» и «Банана сплит». Фоток блюд не прилагалось. Что такое «фалафель», «бабагануш», «ом али» или «табуле», я не представляла себе даже приблизительно.

– Закажи наугад, сюрприз будет, – Андрей улыбнулся. – Да не беспокойся ты. Тут всё съедобно. Арабы не едят ничего такого, что не годилось бы европейцам. Всё как у нас: мясо, рыба, рис, овощи. Разве что бобовых очень много.

Я выбрала блюдо с одёжным названием «кофта». Андрей заказал «тажин». Попить взяли воду – удобно и дёшево.

Оказалось, к нашему заказу полагалась бесплатная закуска. Официант поставил на столик корзину пресных лепёшек, а потом ещё два блюдца с соусами: это были тхина и запомнившийся мне бабагануш. Первое оказалось жёлто-коричневой жижей из протёртых семян кунжута, второе – острой баклажанной икрой. С лавашом то и другое было весьма неплохо. Пожалуй, если подумать, это была хорошая, но заурядная закуска на каждый день. Но в тот момент она мне показалась райским кушаньем. Почему? Во-первых, потому что напротив меня сидел очень красивый парень, который решил провести этот вечер не с кем-то, а с Людой Еропкиной. Во-вторых, я вообще первый раз была в ресторане не с мамой, а с молодым человеком. А в-третьих, не каждый день море бьётся о берег в нескольких метрах от моего столика, а набережная, уходящая вдаль, сверкает огнями и создаёт атмосферу вечного праздника.

– Знаешь, что? – сказала я Андрею. – Здесь так классно! Хочется остаться навсегда!

– Угу, – ответил он. – Волшебный город. Недаром «золотым» его назвали.

– В смысле – «золотым»? – не поняла я.

– Ну, «Дахаб» – золотой по-арабски. В древности тут был богатый порт. Важный пункт торгового пути.

– А что потом?

– Ну, что… Времена сменились, древние цивилизации исчезли. На их место пришли новые народы, порой более отсталые. Этим побережьем завладели бедуины.

– Арабы-кочевники?

– Да. Долгие века тут была их деревня – глухая и совершенно неинтересная. До тех пор, пока в восьмидесятые годы сюда не пришли хиппи и не начали создавать свои коммуны. А за ними и туристы потянулись. Так пошло-поехало. Говорят, что местные прекрасно помнят времена, когда тут ещё не было электричества. А теперь вон вай-фай где угодно.

– Значит, хиппи? – Я задумалась. – И верно! Хипповское место такое. Именно это прилагательное подходит ему больше всего! Хипповское, уютное, ничегонеделательное, расслабленное…

Впрочем, тут-то расслабление и закончилось. Виною всему было мясо: «кофта» оказалась фрикадельками, а «тажин» – рагу в горшочке. Как только эти кушанья появилась на нашем столике, вернулся трёхцветный котёнок. И не один – а с такой же мамой. Оба сели возле нас и принялись смотреть на пищу самым жалобным из возможных взглядов.

– Не давай, – сказал Андрей. – А то пристанут – не отвяжешься. Ещё и друзей позовут.

Я не послушалась. И как было не бросить такому милому малышу крохотный кусочек фрикадельки? Но минут через пять стало ясно, что я допустила ошибку. Весть о том, что девочка в кафе раздаёт мясо, мгновенно облетела местное кошачье сообщество, и вот уже около нас собрались пять котов. Они ходили вокруг, требовательно мяукали, усаживались с нами на подушки, лезли на колени и норовили забраться на стол. Даже самого горячего любителя животных такая компания не порадовала бы: многие кошки были явно больными и видеть их возле себя за едой хотелось в последнюю очередь. Между тем стоило отпихнуть от себя одного зверя слева, как справа уже лез другой. Тут-то я как раз и пожалела, что не села за нормальный стол со стулом: из-за того, что мы находились фактически на полу, между нами и котами не было ни малейшей преграды. А вскоре и предназначение бутылок с пульверизаторами стало понятно: официант услужливо принёс нам одну из них, чтобы отгонять непрошеных гостей. В результате пришлось ужинать по очереди: сначала я ела, а Андрей брызгал на кошек; потом поменялись.

После ужина мы заказали десерт с непонятным названием «Ом Али». Это был пудинг из хлеба и сливок с орехами и сухофруктами. Поначалу я не ожидала от этого кушанья ничего хорошего: казалось, будет просто тюря с сахаром. Но нет: было вкусно, и мы даже пожалели, что взяли лишь одну порцию на двоих.

Трапеза закончилась, но в ресторане было так хорошо, что уходить не хотелось. Да нас и не гнали. За соседними столами полёживали довольные посетители, тоже уже поевшие и не спешившие покидать заведение: смотрели на море, курили кальян, читали книги, сидели в Интернете. Тёмные волны в двух метрах от нас набегали на берег, поодаль выходили из воды вооружённые фонарями любители ночных погружений, арабская мелодия звучала из какого-то проигрывателя. Коты разбежались, никто не шумел и не суетился, а с Андреем было так спокойно, так легко… Только одно меня огорчало: то, что завтра нам лететь обратно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Только для девчонок

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика