Читаем Девственница для альфы полностью

– Случайно ли? – в голосе девушки прозвучала насмешка, – Что ж, это вполне в его духе. Ты только не подумай, Макс на самом деле не бабник, просто это своего рода самозащита. Отец, конечно, так не считает, но он закаленный невзгодами волк, поэтому и решил, что все его сыновья должны иметь тот же непробиваемый характер.

Ева напряглась.

– Но что такого ужасного случилось у Макса, раз ему пришлось защищаться таким, – она замолчала, подбирая слово, – экстраординарным способом.

Марина расхохоталась.

– Милая, ты еще совсем юная и неопытная. Поверь, большинство мужчин так защищаются. Окружить себя женщинами и менять их как можно чаще – это ли не лучший способ избежать боли от потерь.

Внутри что-то сжалось. Неужели Макс кого-то терял? “Я не хочу, чтобы это снова повторилось”, – кажется так он сказал отцу. Неужели, его отношение к ней серьезней, чем к тем девицам, которые окружали его все это время. До сих пор Ева об этом даже не задумывалась, постоянно терзаясь мыслью о собственных чувствах.

– У Макса кто-то был?

Глаза девушки потемнели, и Ева заметила в них плохо скрываемую печаль.

– Да. У него была невеста.

– Что с ней случилось? – сердце замедлило ход, в ожидании слов, которых сама Ева совсем не желала слышать.

– Ее убили, – Марина пристально посмотрела ей в глаза. – Макс винит в этом себя.

В животе образовалась щемящая пустота. Невеста Макса. Убита. В чем же его вина? Господи, это и правда похоже на какой-то голливудский триллер.

– Почему Макс считает себя виноватым? – голос стал сиплым и норовил сорваться в любой момент.

– Потому что он не любил ее.

Вот этого Ева никак не ожидала. Невеста, которую Макс не любил и в смерти которой винил себя? Что за ерунда?

– Я не понимаю, – руки дрожали так, что пришлось поставить стакан с соком на столик, – объясни мне, что случилось.

Марина снова вздохнула, окинула ее пытливым взглядом, затем снова вздохнула и заговорила:

– Я расскажу тебе, но обещай, что даже намеком не выдашь брату, что все знаешь.

– Обещаю, – Ева выдохнула и попыталась успокоиться.

Если уж ей предстояло провести в этом доме какое-то время, то лучше знать, с кем… или с чем она имеет дело.

<p>Глава 25</p>

– Лизонька, здравствуй, детонька, – бабка Авдотья улыбалась во весь рот, сверкая золотым зубом и вытирая кухонным полотенцем руки, – ты как-раз вовремя – я испекла блинчики с мясом! Горяченькие, прямо с пылу с жару.

Из кухни тянулся божественный аромат и в животе заурчало. Черт, как же это вовремя. От переживаний она совсем забыла поесть: утренний бутерброд в доме Евы и чашка кофе вместе с Дзеном – маловато для того, чтобы не думать о еде сейчас.

– Я с удовольствием, – улыбнулась Лиз, – только сначала поговорю с Катькой.

– Заходи, заходи, я поставлю чайник.

Авдотья закрыла за ней дверь и пошаркала на кухню. Поучиться бы у нее премудростям кулинарии – такого искусного учителя ни в одном колледже не сыскать. Лизка усмехнулась.

Дверь в комнату Катерины была закрыта. Рука уже легла на металлическую ручку, как вдруг с той стороны раздался голос. Подруга с кем-то разговаривала. Интересно, с кем? Катерина говорила тихо и сдержанно, словно не хотела, чтоб ее услышали.

– Да, я узнала, где они…

Молчание.

– Не вмешивайся, пока я не скажу…

Снова молчание.

– Нет… Он ничего не должен знать…

В комнате воцарилась тишина. Немного подождав и убедившись, что продолжения не будет, Лиз шумно вздохнула и распахнула дверь.

– Кать, ты тут?

Подруга вздрогнула и отпрянула от стола. В ее руке был зажат клочок бумаги.

– Черт, Лизка, ты меня напугала! – она поспешно сунула листок в стол и оглянулась на дверь. – Ба, ты что-то хотела?

В дверях стояла улыбающаяся Авдотья.

– Блинчики на столе, чай заваривается – идемте, кумушки.

– Да-да, сейчас придем, – рассеянно пролепетала Лиз, переводя взгляд на Катьку. – Надо поговорить.

Девушка поджала губы. Ну сколько можно, снова эта ее защитная стойка. Кажется, нормально поговорить не получится. Лиз обреченно вздохнула. Вот почему не рассказать ей все как есть? Почему Катерина скрывает от нее правду? Неужели она в ней сомневается?

– Ладно, – Катька выразительно посмотрела на нее. – Но предупреждаю, если ты снова заведешь свою шарманку о вас с Дзеном…

– Но…

– Бабушка, может пойдешь уже на кухню?

Катька сердито посмотрела на Авдотью. Та встрепенулась, закрыла рот и, хитро подмигнув, посеменила из комнаты.

– Что происходит? – воскликнула Лиз, когда за старушкой закрылась дверь. – Что за ерунду ты несешь про нас с Дзеном? Когда это я тебе жаловалась на него?

– Тише ты, – зашипела на нее Катька, – знаю я, о чем ты хочешь поговорить.

– Вот как? Значит, догадываешься, что ваша с Евой легенда о поклоннике не выдерживает никакой критики?

Катерина поморщилась и покосилась на дверь.

– Даже, если и так, не обязательно кричать об этом на каждом углу, – она раздраженно потерла ладони. – Ладно, все-равно не отвяжешься. Но обещай, что никому не расскажешь. Даже Дзену.

Лиз поспешно кивнула.

– Давай, не томи! Я уже вся извелась!

На лице Катерины отразилось сомнение. Если передумает, придется искать обходные пути. А это время.

Перейти на страницу:

Похожие книги