– Что вы, мистер Мейсон, она чудесно умеет ладить с людьми. Она может так посмотреть в глаза, что почувствуешь себя грязью под ее ногами. Я не знаю, как это у нее получается. Просто она умеет так посмотреть своими голубыми глазами, что... Она умеет быть душой общества, но ей больше нравится тихо сидеть в сторонке. Уму непостижимо, как она добивается от людей того, чего хочет.
Было видно, что миссис Дейл гордится дочерью.
– Ей никогда не приходилось туго с деньгами? Она никогда не просила вас о помощи? – спросил Мейсон.
– Господи, нет! Она превосходный финансист. Я не знаю, как она это делает, но всякий раз, когда я видела ее, у нее было полно денег и она была хорошо одета. Она каждый раз привозит подарки, когда возвращается домой. И где она только не побывала! Она объездила почти все штаты. Однажды она была даже в Мексике. Господи! Как я хочу увидеть ее! Я так соскучилась!
– Вам придется подождать до завтра.
– Такая она всегда. Ей всегда некогда. Она всегда занята.
– Вы должны предъявить доказательства, что вы действительно мать Вероники. У вас есть что-нибудь с собой?
– Мистер Мейсон! Но кто же я, как не ее мать?!
– Я понимаю, но у вас есть какие-нибудь доказательства?
– Я... Вот мои водительские права, вот открытка, присланная Вероникой, вот ее фотография... – Она достала все это из своей сумки и протянула Мейсону.
Мейсон бегло взглянул на них, подошел к телефону и набрал номер Гамильтона Бергера. Услышав голос секретаря, Мейсон сказал:
– Я понимаю, что рабочий день кончился, но, может, мистер Бергер задержался? Это говорит Перри Мейсон. Я хочу поговорить с мистером Бергером.
– Подождите минутку. Он еще здесь. Сейчас соединю.
– В чем дело, Мейсон? – После некоторой паузы раздался резкий голос Бергера.
– У меня к вам большая просьба.
– У вас такое незавидное положение, что вы вынуждены просить? Что вы хотите от меня?
– Рядом со мной находится мать Вероники Дейл. Она хочет повидаться со своей дочерью. Вы не могли бы устроить...
– Нет, – прервал его Бергер. – Вероника Дейл – важнейший свидетель. Завтра вы сможете поговорить с ней, когда она будет давать показания. Мне жаль, Мейсон, но ничем помочь не могу. До свидания!
Адвокат услышал гудки. Он усмехнулся и положил трубку на место.
– Как там Вероника? – спросила миссис Дейл.
– С ней все в порядке, но увидеть ее вам удастся лишь завтра. Мейсон повернулся к Делле Стрит. – Делла, если Бергер будет пытаться связаться со мной, скажи ему, что ты даже не представляешь, где я могу быть.
17
Когда на следующее утро Суд возобновил свою работу, место для свидетельских показаний вновь занял Эрик Хэнсел.
– Каким образом вы получили информацию, которая дала вам возможность шантажировать мистера Эдисона? – спросил Мейсон.
– С вашей помощью, мистер Мейсон. Я узнал, что вы отправились в тюрьму, чтобы под залог освободить Веронику Дейл.
– Как же вы нашли связь между этим фактом и мистером Эдисоном?
– Я иногда бываю в пресс-центре полицейского Управления. Я там кое-кого знаю. И мне сообщили кое-какие сведения. Конечно, никто из них не знал, чем я занимаюсь. Они думали, что я просто собираю информацию для газет. В большинстве случаев это оно и было. Когда я узнал, что вы приложили столько усилий, чтобы вызволить эту девочку из тюрьмы, куда ее упрятали за бродяжничество, я понял, что из этого можно кое-что выжать, хотя для других этот факт ничего не значит. Я решил разыскать ее, узнал, что она остановилась в отеле «Роквей», и что обвинение в бродяжничестве с нее снято. Я отправился в отель. Служащий заявил мне, что все, что о ней знает, он уже сообщил полиции, что девушка получила комнату в отеле, потому что об этом позаботился сам управляющий отелем. Я пошел к управляющему, сказал ему, что я представитель газеты и что хочу знать, из-за чего он уделяет такое внимание обычной девушке. Я все это так ему преподнес, что он испугался и сказал, что он лишь выполнил просьбу Эдисона, который звонил ему и просил зарезервировать комнату. Вот так я добрался до Эдисона. Заговорив с ним, я понял, что из него можно кое-что вытянуть. Я начал обрабатывать его со всех сторон.
– Вы сказали, что вас послал некий журналист?
– Да, что-то в этом роде.
– Кто этот журналист?
– Мне не хочется говорить об этом. Тем более, что не все, что я тогда говорил Эдисону, соответствует истине.
– Ваша Честь, – вмешался Бергер, – защитник вновь нарушает правила ведения допроса. Главное же состоит в том, что подсудимый, стараясь скрыть свое пребывание на месте и во время совершения убийства, пожелал заплатить две тысячи долларов, лишь бы информация об этом факте не попала в газеты.
– Таково ваше субъективное толкование событий, – заявил судья Китли. – Вполне допустимо, что обвиняемый Джон Эдисон желал уплатить деньги потому, что хотел скрыть свои отношения с молодой женщиной.