Я поднесла руку ко рту. У меня так сильно болел живот, что я думала, меня сейчас стошнит. Я знала, что с отцом Леви что-то не так. У человека не было постоянного общения с демонами, если в его жизни всё шло хорошо. Но я никогда не подозревала об этом — что директор Андерсон был ответственен за убийство двух человек. Сделал ли он эту работу сам?
— Что? — спросил Леви, теперь уже нетерпеливо.
Как я могла ему сказать? Я не могла сообщить такого рода новости. И всё же я должна была что-то сказать. Как я могла отпустить Леви домой сегодня вечером, как будто в его доме всё было нормально? Это казалось небезопасным.
— Есть ли какое-нибудь другое место, где ты можешь остановиться? Где живёт твоя мама? Не мог бы ты пойти туда?
— Зачем? — глаза Леви расширились. — Ты хочешь сказать, что я в опасности?
— Я не знаю.
Он указал в ту сторону, куда ушли ребята.
— Были ли эти парни причастны к смерти Купера и Рида? Зачем им преследовать меня?
Я открыла рот, но не смогла подобрать слов.
— Почему? — Леви нажал. — Потому что мой отец должен кому-то деньги?
— Я не знаю. Но тебе нужно переехать в какое-нибудь безопасное место.
Я ненавидела то, что мне приходилось говорить ему всё это, что я просила его оставить меня. Я больше не могла смотреть ему в глаза. Беспокойство там было слишком трудно разглядеть. Я уставилась на желтеющую траву на территории школы.
Леви схватил меня за руку, чтобы вернуть моё внимание к нему.
— Что ты слышала?
Я покачала головой. Я не могла этого сказать.
— Адель, скажи мне.
Я должна сообщить в полицию. Только я не могла. У меня не было никаких доказательств. А что, если я неверно истолковала то, что услышала? Или что, если убийства были совершены в целях самообороны? Директора школ не ходили и не стреляли в людей. Это было не то, что делают нормальные люди.
Леви продолжал сжимать мою руку.
— Если мой отец в беде, последнее, что я собираюсь сделать, это убежать. Так что ты можешь либо рассказать мне то, что знаешь, либо я сам это выясню. Ты хочешь, чтобы я выследил этих бандитов и спросил их, что они знают о смерти Купера и Рида?
Леви не собирался отпускать это так просто. Может быть, я неправильно поняла значение слов демонов, и у него было бы объяснение всему этому. Я не хотела, чтобы он совал нос в дела этих двух парней, задавая вопросы об убийствах.
— Отлично. Я расскажу тебе, что я слышала.
Я запомнила это слишком отчетливо. Это было запечатлено в моём сознании.
— Демоны сказали, что эти парни не должны выдвигать требований. Они сказали: «Скажи им, чтобы они привели себя в порядок, или ты позаботишься о них, как позаботился о Купере и Риде».
Леви отступил назад, как будто я его ударила.
— Они больше никого не побеспокоят, — продолжила я. — Ты этого не слышал.
Последнее предложение ранило бы его больше всего, и я не хотела этого говорить, но деталь о марке пистолета казалась слишком важной, чтобы её упускать. Это была улика, которая могла либо доказать невиновность, либо вину отца Леви.
— Ты знаешь, как покончить со своими проблемами — с помощью «Глока».
Леви сделал ещё один шаг назад. Его лицо побледнело.
— Зачем ты это делаешь?
— Я хочу, чтобы ты был в безопасности. Я боюсь…
— От чего? Что мой отец может застрелить меня?
Он произнёс эти слова без страха, только со злостью. Я оскорбила того, кого он любил.
— Может быть, я неправильно поняла, — предположила я.
Мои внутренности безнадежно скрутились в узлы. Я хотела помочь Леви, но вместо этого сделала только хуже.
— Может быть, это заговорил один из демонов парней. У них они тоже были.
— Ты так не думаешь. Если бы ты знала, ты бы не сказала мне переехать, — Леви покачал головой, его губы сжались в жесткую линию. — Я не могу в это поверить. Почему ты пытаешься повесить убийство на моего отца?
— Я не пытаюсь. Ты настоял, чтобы я рассказала тебе то, что я слышала, — я обхватила себя руками, чтобы унять дрожь. — Может быть, демоны лгали. Они могли догадаться, что я подслушивала…
— Нет никаких демонов, — голос Леви был резким. — Ты слышишь своё собственное мнение, и я начинаю думать, что ты точно знаешь, что делаешь.
Мой взгляд метнулся к нему.
— Что?
— Мой отец не хочет, чтобы мы встречались, поэтому ты решила сделать из него убийцу, — он снова покачал головой, глядя на меня так, словно больше не знал, кто я такая. — Ты изучала эти преступления, не так ли? — на его лице промелькнуло недоверие. — Ты спланировала это обвинение.
— Нет.
Моё сердце упало. Я попросила Леви поверить слишком во многое, и это настроило его против меня. Я противопоставила своё слово характеру его отца. Как я могла быть такой глупой? Я должна была догадаться, что ничего не надо говорить.
Он провёл рукой по волосам.
— Что на самом деле произошло в Нью-Мексико? Тебя преследовали, потому что ты отличалась от других, или ты пыталась контролировать всех, создавая маленькие грязные секреты о них?
Слова задели меня так сильно, что я не могла говорить. Я просто уставилась на него с открытым ртом.
— Я больше не собираюсь это слушать, — сказал он. — С меня хватит.
Я знала, что он имел в виду, что он покончил со мной.