Читаем Девочка из страны кошмаров полностью

Атаназиус улыбнулся такой горячности, потом лицо его приобрело задумчивое выражение. К этому моменту он практически не сомневался, что таинственный незнакомец, выручивший его из тюрьмы, и загадочный наставник дочери — одно и то же лицо. Но, единожды возникнув на горизонте, Шарлемань тут же исчез, вполне возможно, сочтя сделанное достаточным. Он дал капканщику адрес букинистической лавки, бросив напоследок странноватую фразу: «Регулярно подкармливайте этих маленьких чудовищ деньгами — и у вас всегда будет надежное убежище». Позже, внимательно выслушав рассказ дочери и тщательно проанализировав его, Атаназиус пришел к выводу: странный союзник ведет собственную, непонятную прочим игру; и бог знает, в какой мере их интересы пересекаются. Осторожные расспросы хозяев ничего не дали: толстенькие, похожие на добродушных хомячков букинисты знать ничего не знали об эксцентричном волшебнике — зато, по-видимому, не раз предоставляли убежище тем, кто не в ладах с законом. «Мы и о вас ничего не хотим знать, господин Квантикки; такова наша политика… Единственное, что нас интересует, — это звон ваших гю», — улыбаясь, заявил ему Северин Дрейзе в самом начале знакомства.

«Стоп! — решительно сказал себе капканных дел мастер, когда голова его, казалось, готова была лопнуть от напряжения. — Ты не способен в одиночку противостоять всей мощи Титании, а вот угробить себя в безнадежных попытках — запросто. Сосредоточься на чем-то одном. Вспомни, какую задачу ты всегда ставил перед собой: проследить жизненный путь братьев Тролле от конца к началу, вернее — к тому моменту, когда они обрели свое фантастическое могущество. Теперь ты имеешь некоторое представление о том, что это за сила и как ее используют; необходимо выяснить, откуда она взялась… И значит, самое время подвергнуть тщательной перлюстрации четырехлетний промежуток в карьере братьев. Касательно прочего… Что ж, остается лишь отправлять донесения в надежде, что они дойдут до адресата сквозь мясорубку войны…» Атаназиус еще раз взглянул на папку, полную исписанных листов. Пора приниматься за шифрование. Он развязал тесемки. С первых страниц глумливо скалились письмена кулгушти: бесплодные попытки вскрыть шифр Тролле… Он отложил их в сторону.

Кларисса тихонько подошла к отцу и положила голову ему на плечо, рассеянно глядя на бумаги.

— Разве ты знаешь итанский, пап?

— На самом деле не знаю, мышка, — улыбнулся капканщик. — Это все так… Игры разума.

— А я немножко разбираюсь! — похвасталась девочка. — Меня Шарлемань учил.

— Да? Ну и что здесь написано? — Атаназиус постучал пальцем по одной из строчек.

— Я же так сразу не могу! Мне нужно сперва заглянуть в алфавит… — укоризненно заметила дочь.

— Хорошо, где-то у меня были выписаны все знаки… Вот они, теперь давай, переводи.

— А почему у тебя здесь шесть рядов? Их же всего пять в кулгушти!

— Шестой ряд — цифры, — принялся объяснять капканщик. — Но цифры очень древние; позднее были придуманы те, которыми мы пользуемся сейчас.

— Тогда должен быть еще один ряд! — нахмурилась девочка. — Здесь только от нуля до пятерки; а если мне надо написать «шесть» или «семь»… Пап, что с тобой?!

Капканщик застыл, неподвижно глядя на выведенные его собственной рукой строки. Понадобилась непосредственность ребенка, чтобы в один миг узреть мелочь, не дававшую ему покоя все это время.

— Какой же я болван! — потрясенно воскликнул Атаназиус.

Кулгушти… Древний язык, древний алфавит, древние системы счисления… Он вскочил и бросился к двери:

— Антонин! Северин!

— Что такое, что такое? — закудахтал Антонин Дрейзе, озабоченно глядя поверх очков на ворвавшегося в лавку капканщика.

— У вас есть книги по математике и истории?! — От резких движений пошла крутом голова, в груди шевельнулась острая боль. Он вцепился в косяк двери, пытаясь сдержать рвущийся наружу кашель.

— Разумеется, есть, друг мой; прошу вас, успокойтесь — право же, вам вредно так волноваться! Что конкретно вас интересует?

Капканных дел мастер взял себя в руки:

— Я должен выяснить, какой системой счисления пользовались в Итанском Регистрате.

— Гм… Десятичной, конечно; как и везде! Собственно, в Регистрате ее и придумали… А допрежде того в ходу была шестеричная… — недоумевающе заморгал Антонин.

— Шестеричная… — прошептал капканщик. — Шесть цифр, с помощью которых можно записать любое число…

— Ну да… шесть цифр — от пятерки до нуля, — пожал плечами букинист. — Постойте-ка, у меня как раз был трактат на эту тему, позапрошлого века… Вот он.

— Вы позволите? — Атаназиус стиснул челюсти, пытаясь унять нервную дрожь.

— Конечно-конечно; только прошу вас, осторожнее — бумага очень тонкая…

Закрывшись в своей комнатушке, капканщик вооружился чистой бумагой и постоянно сверяясь с книгой, вывел посередине листа две коротких строки:

142 14 с 23 125 в — шестеричная

62 10 с 15 53 в — десятичная

Возбуждение вдруг схлынуло, осталась только кристальная ясность понимания.

— Алоис был прав, а я ошибался. Это не имя и фамилия; это и впрямь координаты — широта и долгота.

Перейти на страницу:

Похожие книги