Читаем Девочка ищет отца полностью

– Если всё это – правда, – сказал Баркас задумчиво. – То, будь я командиром той группы, что Алеся заперла, я бы уже вызвал подкрепление. В городе куда меньше возни нас в угол загнать, чем на открытой местности. Да и живыми тут тоже взять проще. Запулил пару гранат со снотворным газом в окошко и жди себе, когда клиенты захрапят. Вот только обломалось им всё из-за Выброса. Пережидать будут, как и мы. А вот когда всё закончится, они сюда и примчатся. Перекроют нам направление: мы не то, чтобы к полудню, вообще к АЭС не попадём. Так что нужно что-то придумать. Иначе – хана! Есть идеи?

Пыж пожал плечами.

Бек, молча, отрицательно покачал головой. Баркас недовольно поморщился, глянул на экран ПДА. Сказал коротко:

– Время! Нужно что-то решать. Нам ещё подвал подходящий искать.

– Значит так, если других предложений нет, ищем укрытие. А после Выброса возвращаемся к к тому, о чём говорили утром: мы с тобой, – Бек кивнул Баркасу. – Уводим их в сторону, а ты…

Он перевёл взгляд на Пыжа:

– А ты берёшь Алесю, девочку и бегом к Монолиту. Ежели успеешь, замолвишь и за нас словечко.

– Поможешь ему? – спросил Бек у молчавшего всё это время Полтораша.

Тот сплюнул тёмно-коричневую слюну, затоптал окурок сигары и сказал:

– У меня есть ещё один вариант…

– Мы пожалеем об этом, – сказал Пыж, когда он закончил говорить.

– То есть мало того, что Выброс нас там не достанет, – уточнил Бек. – Так мы ещё и двигаться в сторону АЭС будем?

– Будем. Не достанет, – коротко ответил Полтораш.

– Ладно, – после небольшой паузы сказал Баркас. – Я – за. Поиграем в твои игры.

– Я тоже – за, – сказал Пыж. – Только ты уж нас, пожалуйста, не «кинь».

– Веди, – коротко сказал Бек, слегка подбрасывая тело девушки, чтобы было удобнее нести.

Полтораш покрутил головой по сторонам, потом, не оборачиваясь, направился к недалёкой одноподъездной девятиэтажке.

– Мы пожалеем об этом, – повторил Пыж, когда они, один за другим стали спускаться по ступенькам, ведущим в подвальное помещение.

И они, конечно же – пожалели.

<p>34. Зауголье Полтораша (продолжение)</p>

Бек уже устал считать повороты в полутёмном подвале, когда Полтораш со скрипом открыл обитую железом массивную дверь, и…

– Осторожно! Глаза!

…навстречу им хлынул обжигающий солнечный свет.

Когда сталкеры наемного пришли в себя после неожиданной смены освещения, оказалось, что они находятся посреди бескрайнего поля зрелой пшеницы. А за спиной у них небольшой холмик чего-то вроде подземного бункера.

– Не спешите, – сказал Полтораш. – Пусть глаза привыкнут.

Пыж хмыкнул: пока бродили в подвальном лабиринте, всё торопил их, а тут – на тебе: не спешите, пообвыкнитесь…

– Я пока правила вам объясню, – продолжил Полтораш. – Значится так: вас тут двое, двое и один. Двести двадцать один выходит. Да умножить на трёх ходячих… Будет шестьсот шестьдесят три. Да минус двое – шестьсот шестьдесят один. Вот ваши цифры. Делаете шестьсот шестьдесят один шаг, разворачиваетесь так, чтобы ветер в лицо и снова – шестьсот шестьдесят один шаг. И вот так пять раз. Потому, как вас – пятеро…

Пыж, глаза которого уже окончательно обвыклись с солнечным светом, различил совсем рядом черную проплешину среди налитых колосьев, а в ней невысокий, будто игрушечный, танк «тридцать четвёрку». Башня танка была свёрнута на бок и закопчена. Заинтересовавшись, Пыж, двинулся было к нему – жёсткие стебли пшеницы захрустели под ногами – но, сделав несколько шагов, замер. Рядом с подбитым танком лежали, одетые в тёмно-синих комбинезонах с черными шлемофонами на голове, четыре детских тела. Мёртвых тела. Два мальчика и две, судя по косичкам, девочки.

– Ты куда? А-ну – вернись! – услыхал Пыж голос Полтораша, но не обернулся. Он обвёл поле взглядом. Этот танк был не единственным. Здесь и там над пшеницей выглядывали невысокие танковые силуэты, чёрные от копоти. У некоторых виднелись ещё и пробоины в башнях.

– Я кому сказал – вернись!

Пыж, будто очнувшись, попятился.

– Дать бы тебе! – замахнулся на него Полтораш. – Это не палисадник у дома и даже не Зона. Здесь, бывает, один шаг в сторону, и навек потеряешься. Так что идти только как я сказал: шестьсот шестьдесят один шаг, не больше, и не меньше. И чтоб ветер в лицо. Глаза бы вам завязать, чтоб не отвлекались, но налетите на вон такую «дуру» – покалечитесь.

– Что это? – спросил Пыж, указывая на детские тела. – Это как?

Полтораш вздохнул и пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии S.T.A.L.K.E.R.

Похожие книги