– Ну, если ты все знаешь, скажи мне, насколько все это серьезно, на твой взгляд.
– Они могут многое, – помолчав, сказал Юнус, – упечь за решетку, и это самое малое.
– С работы меня уже уволили, – заметил Али.
– Хорошо, если этим все и закончится. Но может, это только начало.
– Спасибо, – сказал Али.
– За что? За то, что испортил вам настроение, – усмехнулся маклер.
– За то, что избавил меня от ложного оптимизма, – совершенно серьезно ответил Али. – Ты знаешь, где я оставляю ключ от дома?
– На том же месте?
– Да.
Маклер простился и, пожелав Али спокойной ночи, ушел.
Али вернулся и привел Сархана в чувство. Когда тот осознал действительность и улыбнулся, Али разворошил угли в очаге и бросил туда хвороста. Когда очаги пламени осветили их лица, он показал рабу бумагу и спросил:
– Ты умеешь читать?
Сархан кивнул.
– Это купчая, отныне ты принадлежишь мне.
Али выждал, пока тот, морща лоб и шевеля губами, ознакомился с содержанием документа, и спросил:
– Убедился?
– Да, хозяин, – ответил Сархан.
– Очень хорошо, – сказал Али. – Едоков в семье прибавилось, но шашни с чужой женой всегда обходятся дорого.
Он вытащил кинжал из скамейки и разрезал путы раба.
– А у меня, было, душа в пятки ушла, – сказал Сархан, – чего, думаю, он за кинжал взялся.
– Поскольку ты, теперь, принадлежишь мне, – сказал Али, – убери-ка со стола. И наведи здесь порядок. А я пойду, вздремну, ты ведь уже выспался.
Али встал и пошел к дому. Сархан, растирая запястья, сказал ему в спину:
– Должен сказать, что в связанном положении были свои положительные стороны.
Али заснул сразу же, с чувством выполненного долга, лишь голова коснулась подушки. Утром его разбудил стук в дверь. Удивленный Али накинул халат, поспешил во двор и удивленный остановился. Сархан в дверях с кем-то препирался.
– Что за спешка, – говорил он, – дело подождет, хозяин спит еще.
– Кто там? – спросил Али.
Увидев его, Сархан отодвинулся, и Али увидел маклера.
– Юнус, что случилось?
– У нас непредвиденные обстоятельства, – сказал он, – я могу говорить при нем – он кивнул в сторону Сархана.
– Теперь, это мой человек. Сархан, впусти его.
Сархан посторонился и хотел закрыть дверь за маклером.
– Не закрывай, – сказал ему Юнус, понизив голос, он продолжил, – работорговец хотел овладеть новой рабыней, ну вы понимаете, кого я имею в виду. Девица расцарапала ему лицо. Он так разозлился, что вернул ее обратно.
– Подожди, что значит, вернул? А зачем ты принял?
– Я не мог ему отказать. Я ему кое-чем обязан.
– Хорошо допустим. Но я-то здесь причем, оставь ее у себя, продашь кому-нибудь другому.
– Не могу, жена обещала выдрать остатки волос у меня на голове. Рабыня принадлежит вам, поэтому я привел ее к вам. Вот купчая.
– Где она, сейчас? – спросил Али.
– Здесь. Эй, ты, иди сюда, – Юнус выглянул за ограду. Появилась рабыня с покрытой головой.
– Я вас очень уважаю, – сказал Юнус, но раз уж так получилось, мне некуда ее деть. Подержите ее немного. Я найду на нее покупателя.
С этими словами он исчез. Али только дух перевел.
– Ну, что стоишь, – обратился он к Сархану, – или не рад встрече со старой знакомой?
– Тебя как зовут? – спросил Али у рабыни. Девушка молчала.
– А кто это хозяин? – спросил Сархан.
– Ты ничего не понял? Это твоя наперсница из купеческого дома. Можете теперь против меня плести интриги.
– Теперь понял. Отвечай, змея, когда тебя спрашивают. Все из-за тебя, да что ее спрашивать. Сара ее зовут.
– Иудейка? – спросил Али.
– Нет, – услышал он в ответ.
– Итак, Сара, Сархан тебя сейчас запрет на всякий случай. Но все же имей в виду, что я твой новый хозяин. Бежать тебе некуда. И самое главное, все твои обязанности по отношению к прежним хозяевам равны нулю, то есть, их нет. Как только ты это осознаешь, я перестану тебя запирать.
– Я уже поняла.
– Это хорошо. Но все равно, пока я не вернусь, посидишь взаперти. Сархан, отведи ее в дом и запри в своей комнате.