Читаем Девятый полностью

На ночевку свернули к реке — озер или ручьев впереди не обнаружилось, а без воды никуда. Разведчики заранее выбрали удобное место: крутой изгиб реки, окружающий площадку ровного луга почти со всех сторон. Твари не очень ладили с водой, особенно с текучей — идти через нее в атаку не любят (именно поэтому, видимо, граница погани обычно проходит по рекам — легче оборонять). Так что главного удара следовало ожидать с перешейка шириной шагов в сто — там поставили повозки в два ряда, а сам лагерь окружили в один ряд.

Дров здесь не было, но до темноты успели натаскать из леса и насобирать по берегу коряг, так что хватило и на приготовление горячей пищи, и на просто «посидеть у костра».

Наворачивая пшенную кашу, я, задумчиво уставившись на огонь, краем глаза поглядывал на Зеленого, а краем уха прислушивался к отдаленным звукам. Попугай, трезвый как стеклышко, с видом паиньки поклевывал рассыпанный для него овес, не проявляя ни малейших признаков беспокойства. Органы слуха тоже не улавливали ничего угрожающего.

Похоже, погани в ближних окрестностях нет.

Интересно — что сейчас происходит в районе городка?

Арисат, присев рядом, жуя ту же кашу, проявил способность к телепатии, прочитав мою мысль:

— Интересно, что сейчас у Талля — они ведь наверняка опять к стенам пришли повыть, а нас нет. То-то удивятся…

— Бегут они сюда со всех ног, — буркнул я. — След за нами хороший — потерять невозможно. Быстро догонят — они ведь без телег тихоходных…

— Сэр Дан, догнать мало — надо ведь еще и побить нас. А не смогут: мало их. Только гадостей и наделают. А как рассветет, придется им убираться. Да только куда — вряд ли рядом есть убежище, а если и есть, то старое, и о нем еще знать надо. А мы при свете легко их нагоним — слабеют они сильно от солнца. Нет, если в них хоть кроха разума осталась, не тронут они нас сейчас. Догнать могут легко — мы медленно идем; а вот нападать опасно. Будут искать на пути убежище и возле него западню устраивать. Да только ночью мы не станем ехать — зубы обломают, но лагеря не возьмут.

— Ты думаешь, бурдюка остановят телеги?

— Не остановят, да только копий у нас огненных хватает — ими остановим. Изб и сараев нет — ничто мешать не будет: окружим его и утыкаем всего. Полягут многие, но тут уж ничего не поделать…

— Арисат, у иридиан в обозе баллиста есть. На повозке стоит с тетивой натянутой. Зарядить ее недолго, а стреляет горшком с тем же зельем, что в огненном копье. Думаю, на ночь стоит ее на дежурство определить — попробовать против бурдюка.

— Нет, не будет толку. Шкура у него не горит — надо глубокую рану нанести, чтобы вытекающая кровь пыхнула. Горшком кожу не пробить — она у него крепкая и упругая.

— Жаль…

— Ага. Но все равно попробовать можно. Испугаем хоть — огня они боятся.

* * *

Спать пришлось в кольчуге, наручах и боевых сапогах (у иридиан они действительно оказались удобнее) — лишь шлем снял. Мне еще хорошо, а вот таким, как Тук, в броне, не очень. Горбун, правда, не жалуется — храпит на весь лагерь. Интересно — а как он чешется теперь? Или его блохи не кусают по соображениям брезгливости? Меня вот злобно заели — будто я здесь самый вкусный. Вокруг столько животных, а они на людей лезут… вампиры бессовестные.

А ночью приснился странный сон или даже множество снов. Вот я совсем маленький, в окружении огромных людей — младенец или около того. Рядом река или озеро, под оползающим берегом темнеет нора или промоина, и я почему-то ее боюсь. Вот я, такой же мелкий, разглядываю ствол дерева — красных мелких жуков, шныряющих в складках коры. А потом, будто кадр сменили, скачу во весь опор на гнедой лошади, с замиранием сердца вижу, как уходит назад земля, будто ее отбрасывают копыта. И опять лошадь, только теперь вороная, и опять я верхом, только нет уже легкости — закованы в железо и конь, и всадник, а навстречу надвигается стена таких же всадников. И я знаю, что это враги, — подаюсь вперед, уверенно опуская копье.

И так всю ночь — яркие картины чужого детства и лошади во всех видах и вариантах.

И во рту даже во сне отвратительно: его ведь ни разу в жизни не чистили полноценно — нечем.

* * *

«Продолжение отчета добровольца номер девять. День восьмой. Продолжаю предпринимать безуспешные попытки натереть мозоли на нижней части спины. В отместку лошади начали преследовать даже ночью. Дорогой Иван, не мог бы ты взорвать парочку сверхновых, чтобы прислать мне зубную щетку и тюбик пасты? Понимаю, что затраты высоки, но щетку можешь взять самую дешевую, а пасту на распродаже или просто не сильно дорогую. С нетерпением жду посылки».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика