Лицо Воронцова сразу потемнело. С удивившей Штааляг резкостью выражений он отозвался о поведении правительства и князя Прозоровского в этом гнусном деле . Строго посматривая на юношу, но обращаясь преимущественно к Лизакевичу, Воронцов заявил категорически, что Николай Иванович Новиков благороднейший, прекраснейший человек. Вся его вина заключается, по-видимому, в том, что он желал вывести из невежества наш темный, дикий народ, желая предупредить в России возможность событий, много худших, нежели французская революция, тоже достаточно ужасная и отвратительная.
- On a trop vite oublie la пугачевщина a Saint-Petersbourg [В Санкт-Петербурге слишком быстро забыли пугачевщину (франц.) ], - волнуясь, закончил Семен Романович.
Штаалю стало неловко. Он только теперь понял, что вполне сочувствует взглядам Воронцова, и боялся, как бы его молчание не было ложно истолковано.
- Je crois... [Я думаю... (франц.) ] - начал он, но Воронцов на этот раз его перебил, несмотря на всю свою вежливость.
- А Радищев, которого они сослали в Сибирь! - нервно заговорил он, обращаясь к Лизакевичу. - Друг моего брата, прекрасный, благороднейший, просвещенный человек, гордость и слава России... В то время как все эти Зубовы... Нет, положительно, они сошли с ума в Петербурге... Так доводят страну до революции... Крым хотели заселить английскими каторжниками.
Воронцов схватился рукой за грудь и замолчал. Потом налил себе минеральной воды и стал пить медленными глотками.
Лизакевич робко на него поглядел и перевел разговор на другой предмет. Смущенный Штааль внезапно почувствовал большой интерес к своему маленькому соседу, сыну посланника, и стал вполголоса, покровительственно его расспрашивать об английской школе. Вскоре затем Лизакевич, желая дать Воронцову возможность немного отдохнуть от взволновавшего его разговора, предложил показать Штаалю некоторые достопримечательности посольства и архива. Молодой человек ухватился за это предложение и долго слушал совершенно не интересовавшие его пояснения к каким-то важным историческим бумагам.
- А что, скажите, пожалуйста, - задал он не совсем кстати хитрый дипломатический вопрос, - правда ли, будто новая тактика имеет успех во французской эмиграции?
- Да как вам сказать? - ответил несколько удивленный Лизакевич. - Уж очень умный человек этот епископ Отенский.
"Попугай какой-то", - недовольно подумал ничего не выведавший Штааль.
Они вернулись в гостиную. Воронцов сидел на диване, нежно гладя сына рукой по волосам, и что-то рассказывал ему, тихо, задумчиво улыбаясь:
- Le second-major du regiment, Петр Петрович Воейков, le plus respectable des hommes, et le plus attache a son legitime Souverain, galopa le long du regiment en repetant: "Ребята! He позабывайте вашу присягу к законному вашему государю императору Петру Федоровичу, умрем или останемся ему верны!" ...Il nous tendit la main et pleura de joie, en voyant dans mon capitaine et moi les memes sentiments d'honneur dont il etait anime. Apres cela il cria: ступай! et nous marchames vers l'eglise de Казанская... Catherine etait la... [Секунд-майор полка... самый достойный и самый верный своему государю человек, промчался вдоль строя, повторяя... Он протянул нам руку и заплакал от радости, увидев в моем капитане и во мне то же самое чувство чести, которое воодушевляло и его. Потом он крикнул... и мы зашагали к церкви... Екатерина была там... (франц.) ]
По тону речи и по радостному выражению лица Воронцова нетрудно было догадаться, что это воспоминание об его поведении в 1762 году было ему чрезвычайно приятно. Он ласково улыбнулся Штаалю и предложил гостю место около себя на диване. Мальчик сейчас же пересел по левую сторону отца. Лизакевич простился и ушел домой.
- Ну, теперь поговорим о вашей миссии, - сказал Семен Романович и подробно познакомил Штааля с состоянием французской эмиграции.