Читаем Девятнадцать сорок восемь том IV полностью

От стихотворения, лицо Фирса перекосило. В сочетании со звуками скрипки, стихи ощущались как бред полоумного маньяка.

В итоге парень повернулся и уставился на скрипача, соседа Вешкина по комнате. Оба оригинала почему-то решили устроить битву талантов на кухне, где он готовил.

И между этими двумя оригиналами, сидела с перепуганным лицом Медведева.

Девушка прижимала к груди нож и с опаской посматривала то на одного парня, то на другого.

— Они безобидные! — громко произнес Фирс.

— Я БУДУ ОГУРЕЦ ТОТ НАРЕЗАТЬ, СМАКУЯ ОТРЕЗАТЬ ПРЕКРАСНЫЙ ЛОМТИК! — продолжал орать Вешкин под ужасный звук из скрипки.

— Я не боюсь! Я думаю кого пырнуть первым! — крикнула в ответ Маргарита, но тут уставилась на Фирса огромными глазами и вытянула нож в его сторону.

— А меня за что⁈ — возмутился Фирс в гвалте истерично визжащей скрипки и безумных стихов.

— Курица! — в ответ крикнула девушка.

Фирс резко обернулся, и обнаружил, что обезглавленная и ощипанная тушка птицы вылезла из кастрюли и резво перебирая лапами ринулась по столу.

Одаренный уборщик в этот момент, не думая о своей силе схватил ее руками, но тут же бросил в сторону от огромной температуры.

Ошпаренная дохлая курица, пролетела пару метров и угодила прямо в лицо скрипача Филимона. От неожиданности тот повалился на пол и растерянно заморгал глазами.

Полная тишина на две секунды.

— Понял, стихи «Салат мести» не зашли, — произнес Кирилл, пялясь на сидящего на полу скрипача.

Фирс недовольно глянул на Маргариту.

— Ты курицу принесла? — Обвинительным тоном произнес он.

— Ну, я… — осторожно ответила она.

В этот момент в коридоре послышался тихий, удаляющийся стук куриных обрубленных косточек на лапах.

Тук-тук-тук-тук.

<p>Глава 14</p>

Вешкин недовольно взглянул на соседа и тяжело вздохнул.

— Допустим, — произнес он. — Только допустим, что тот звук, который ты воспроизводишь, это не скрип дверей в чистилище, а всего лишь вторая симфония Иванова.

Вешкин поднялся со своей кровати.

— Допустим, что у тебя в руках действительно смычек, хотя по звуку — это ничто иное, как полотно для ножовки.

— Допустим! — поднялся со своей кровати Филимон и одернул свой пиджак. — Допустим те слова, которые ты произносишь вместе имеют не только схожие слоги, но и кое-какую рифму.

— Это… это… это у меня нет рифмы⁈ Да я… да я… Я могу во всех стилях! Хоть ямб, хоть хорей! — возмутился Кирилл.

— Ты знаешь, что это такое⁈ — тут же всплеснул руками скрипач. — А какого черта ты тогда так издеваешься над чужими ушами⁈

— Это я издеваюсь⁈ — принялся возмущаться Вешкин. — С момента твоего приезда, самым популярным продуктом праж аптек в городе стали беруши! Да ты выйди в парк поиграть! Там тебе в лицо плюнет первая же старушка, а дети изобьют игрушками насмерть! От твоей музыки даже курицы из супа сваливают!

— Это от твоих стихов! Ты сам попробуй почитать свою поэму на людях! Тебя тут же посадят, за глумлением над трупом рифмы! Если из нас кто-то и есть некромант, то это ты!

— Что-о-о-о⁈ — вытянулось лицо Вешкина. — Это я некромант⁈

Двое молодых парней подошли друг к другу и замерли в нескольких сантиметрах. Повисла пауза, во время которой оба тупо пялились друг на друга.

— Даже криворукий, вдребезги пьяный простолюдин способен сыграть лучше тебя! — произнес Вешкин глядя в глаза своему оппоненту.

— Ах так⁈ — возмутился скрипач. — Тогда, будь добр, повтори хотя бы первую страницу его величайшего произведения!

— Повторить? Пф-ф-ф-ф! — выпятил грудь Вешкин. — Запросто! Я повторю первую страницу произведения, а ты…

Тут Кирилл оглядел с ног до головы Филимона и произнес:

— Ты прочитаешь мою поэму «Руслан и скотина»!

Скрипач молча протянул руку. Вешкин с коварной улыбкой пожал ее и добавил:

— Слетит туман со взора твоего, и озарит тебя чужая слава!

* * *

Митин сидел за маленьким столиком, который, относительно его размеров, и вовсе казался детским. В классе помимо него находилось ещё пять человек. Четверо точно таких же практикантов, которые проходили обучение на ювелира и один пожилой мужичок.

Мастер ходил между столами и время от времени говорил очевидные вещи, касаемо их будущей профессии. Если конечно, они доучатся и найдут место, где их примут на работу.

— Творческое мышление… — проговорил мастер и замолк, словно пытался распробовать эти слова на вкус. — Усидчивость. Готовность к длительной и кропотливой работе. — Он снова замолчал, остановившись, развернулся на сто восемьдесят градусов и направившись в обратном направлении медленным шагом, продолжил говорить. — Креативность. А также желание творить! Всё это вам понадобиться в профессии ювелира.

Мастер подошел к одной девушке которая пыталась создать гравировку на кольце. Наклонился, присмотревшись и показательно покачав головой, принялся расхаживать дальше.

— Но так же не стоит забывать о моторике рук и тактильной чувствительности. Если вы неспособны выработать эти навыки, тогда я вынужден вас разочаровать.

Мастер подошел к Митину, разглядывая, как тот пытается сделать листочек из серебра и хмыкнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги