Читаем Девятнадцать минут полностью

Когда Джози практически все свободное время начала поводить с Мэттом, Мэдди Шоу незаметно заняла место лучшей подруги Кортни. В некотором смысле она намного лучше, чем Джози, подходила на эту роль: глядя на Кортни и Мэдди со спины, их невозможно было различить. Мэдди так точно имитировала стиль и манеры Корни, что это стало уже не просто подражанием, а искусством.

Сегодня вечером они собирались в доме Мэдди, потому что ее родители уехали навестить ее старшего брата-студента в Сиракузы. Они ничего не пили — начался хоккейный сезон, и игроки должны были подписать контракт с тренером, — но Дрю Джирард взял в видеопрокате полную версию молодежной секс-комедии, и теперь парни обсуждали, кто сексуальнее — Элита Катберт или Шеннон Элизабет.

— Я бы их обеих вышвырнул из постели, — сказал Дрю.

— А почему ты решил, что они вообще лягут с тобой в постель? — засмеялся Джон Эберхард.

— У меня большой авторитет в…

Кортни фыркнула.

— Только это у тебя и большое.

— Да, Кортни, и ты сама хотела бы в этом убедиться.

— Еще бы…

Джози сидела на полу с Мэдди, пытаясь вызвать духа с помощью магической доски. Они нашли ее в кладовке в подвале вместе с другими настольными играми. Пальцы Джози слегка касались плоской дощечки со стрелкой.

— Это ты двигаешь?

— Нет, клянусь, — ответила Мэдди. — А ты?

Джози покачала головой. Ей было интересно, чей дух придет повеселиться на молодежной вечеринке. Конечно, того, кто трагически погиб или очень молодым, например, в автокатастрофе.

— Как тебя зовут? — громко произнесла Джози.

Деревянная стрелка передвинулась к букве «Э», потом к «Б» и остановилась.

— Эб, — объявила Мэдди. — Скорее всего.

— Или Эбби.

— Ты мужчина или женщина? — спросила Мэдди.

Стрелка вообще соскользнула с доски. Дрю начал смеяться.

— Гей, наверное.

— Рыбак рыбака видит издалека, — сказал Джон.

Мэтт зевнул и потянулся, а его рубашка задралась. И хотя Джози сидела к нему спиной, она это практически почувствовала, настолько их тела были настроены на одну волну.

— Все это, конечно, ужасно интересно, но мы уходим. Пошли, Джо.

Джози увидела, как стрелке выписала: «Н-Е-Т».

— Я остаюсь, — сказала она. — Мне интересно.

— О-о, — протянул Дрю. — Кто-то попал под каблучок.

С тех пор как они начали встречаться, Мэтт проводил больше времени с Джози, чем со своими друзьями. И хотя Мэтт говорил, что лучше будет валять дурака рядом с ней, чем общаться с дураками, Джози знала, что для него уважение Дрю и Джона имеет большое значение. Но ведь из этого не следует, что он может относиться к ней как рабыне.

— Я сказал, мы уходим, — повторил Мэтт.

Джози посмотрела на него снизу вверх.

— А сказала, что уйду тогда, когда сама захочу.

Мэтт самодовольно улыбнулся дружкам.

— У тебя ни разу в жизни не было оргазма до встречи со мной, — сказал он.

Дрю и Джон расхохотались, а Джози вспыхнула от смущения. Она встала и, не глядя ни на кого, побежала вверх по лестнице.

Оказавшись в прихожей дома Мэдди, она схватила свою куртку. Услышав за спиной шаги, Джози не обернулась.

— Мне было весело. Поэтому…

Он вскрикнула, когда Мэтт резко схватил ее за плечо и, развернув лицом к себе, с силой прижал к стене.

— Мне больно…

— Никогда больше не поступай так со мной.

— Но ведь это ты…

— Ты выставила меня идиотом, — сказал Мэтт. — Я сказал тебе, что пора идти.

На коже, там, где он ее схватил, расцветали синяки, словно она была холстом, а он непременно хотел оставить на ней свою подпись. Она обмякла в его руках, инстинктивно уступая.

— Я… прости меня, — прошептала она.

Он ждал именно этих слов, и его хватка ослабла.

— Джо, — вздохнул он, прижавшись лбом к ее лбу. — Я не хочу тебя ни с кем делить. Ты не можешь меня за это винить.

Джози покачала головой, но говорить все еще не решалась.

— Все дело в том, что я сильно тебя люблю.

Она моргнула.

— Правда?

Он ни разу еще не произносил этих слов, и она тоже этого не говорила, хотя это и было правдой. Ей казалось, что, если он не скажет в ответ, что любит ее, она умрет от унижения. Но сейчас Мэтт сам сказал, что любит ее, первым.

— Разве не видно? — спросил он, взял ее ладонь, поднес к губам и поцеловал так нежно, что Джози почто забыла о событиях, которые привели к этому моменту.

— «Ребята табака», — произнес Питер, обдумывая идею Дерека. Они сидели на скамейке, стоящей вдоль стены спортзала, и ждали, когда их выберут в команду для игры в баскетбол. — Не знаю… тебе это не кажется немного…

— Натуралистично? — спросил Дерек. — С каких это пор ты стал следить за политкорректностью? Слушай, а если можно будет пойти в класс изобразительного искусства и при наличии достаточного количества очков использовать как оружие печь для обжига?

Дерек тестировал новую игру Питера, указывая на возможности усовершенствования и на недостатки в дизайне. Они знали, что у них полно времени поговорить, поскольку их точно выберут в последнюю очередь.

Тренер Спирз назначил капитанами команд Дрю Джирарда и Мэтта Ройстона. Это было неудивительно, потому что они играли в школьной сборной, хотя и учились на втором курсе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Nineteen minutes - ru (версии)

Девятнадцать минут
Девятнадцать минут

За девятнадцать минут можно постричь газон перед домом, или покрасить волосы, или испечь лепешки к завтраку.За девятнадцать минут можно остановить землю или спрыгнуть с нее.За девятнадцать минут можно получить отмщение.Стерлинг – провинциальный сонный городок в штате Нью-Гэмпшир. Однажды его тихую жизнь нарушают выстрелы в старшей школе. И чтобы пережить это событие, недостаточно добиться торжества правосудия. Для жителей Стерлинга навсегда стерлась грань между правдой и вымыслом, добром и злом, своим и чужим. Джози Кормье, дочка судьи, могла бы быть ценным свидетелем обвинения, но не помнит того, что произошло у нее на глазах, а те факты, которые проясняются в ходе разбирательства, бросают тень вины как на школьников, так и на взрослых, разрушая даже самые крепкие дружеские и семейные узы.Роман «Девятнадцать минут» ставит простые вопросы, на которые нет простых ответов. Можно ли не знать собственного ребенка? Что значит быть не таким, как все? Оправданно ли желание жертвы нанести ответный удар? И кому вершить суд, если кто-нибудь из нас вообще вправе судить другого?

Джоди Линн Пиколт

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги