Воробей и Джоконда на ходу запрыгнули в кузов и стали выбрасывать картонные ящики в руки бегущих рядом с машиной пацанов. Один ящик не долетел, упал на землю, консервы раскатились по дороге. Потом все с добычей рванули вверх по склону.
Кто-то из солдат на броне замыкающего бэтээра дал очередь вслед поверх голов.
— Я те постреляю, чмырь поганый! — обернулся Афанасий и пустил ответный веер трассеров.
Солдат крикнул что-то в открытый люк. Башня бэтээра, опустив ствол, развернулась.
— Ложись! — Пацаны, бросив ящики, попадали за камни. Солдаты злорадно захохотали, показывая размашистый жест от локтя.
Вечером пацаны сидели у землянки на позиции, обжигаясь ели из котелков.
— Вот уроды, а? — сказал Чугун, кивнув вниз. — Вот так свои же за ящик тушенки подстрелят, за полгода до дембеля.
— Тебе до дембеля, как до Китая раком. Про дембель он думает! — ответил Хохол. — Это нам с Афанасием чемоданы пора паковать.
— А зря все-таки, пацаны, — сказал Воробей. — Одно дело у Помидора тырить. А эти, может, в тот гарнизон повезли, Ашоту с Лехой.
— Давай, Воробей! — Чугун выскреб котелок и бросил на землю. — Поучи жизни. Люблю послушать на сытое брюхо!.. Вы знаете, кто у нас Воробей? Ну скажи, пернатый!
— А чо мне стесняться-то? — неловко пожал плечами тот. — В педагогическом, на филфаке…
— Он учителка у нас! — пояснил, ухмыляясь, Чугун.
Хохол заржал.
— А что смешного-то? — насупившись, спросил Воробей.
— Да нет… Попался бы ты мне в школе! К нам учителя в класс заходить боялись!
— Слышь, Воробей, а сколько у вас пацанов на курсе? — спросил Афанасий.
— Трое.
— А баб?
— Пятьдесят две.
Тут уже захохотали все.
— Ну, пернатый! Тихоня! В цветник залез! Всех перепробовал или на потом заначил?
— Да вы что, пацаны! — укоризненно развел руками Джоконда. — У него ведь Оля!
— Вот гадом буду — специально приеду, посмотрю, что за Оля такая? Чудо природы, — сказал Хохол.
— Погоди, — сказал Афанасий. — Ну, Воробей с указкой у доски торчать будет, как дятел. Джоконда — понятно. Чурка людей будет кромсать, — махнул он на Курбаши.
— Не, людей не буду больше, — откликнулся тот. — Вот так уже, — провел он пальцем по горлу. — Я опять ветеринаром. Овцы, кони — с ними спокойней.
— А ты куда, Лютый?
— Да все равно, — пожал плечами тот. — Где квартиру дадут… Жить как-то надо? Зацепиться бы только, не загреметь за пацанами на зону.
— Чугун?
— А у меня медовый месяц будет, — мечтательно улыбнулся тот. — Если дождется. А остальное — по фигу.
— А ты, Пиночет?
— У меня брат торгует, отец торгует, его брат торгует, — начал загибать пальцы тот. — И я торговать буду.
— Чем торговать-то?
— А что купят. Хоть машины, хоть помидоры. У нас денег нет — ты не человек совсем. Не женишься даже.
— А ты, Хохол? — спросил Лютый. — Дембельнешься — что делать будешь?
Тот ковырял спичкой в зубах, глядя на первые звезды, высыпавшие на ночном небе.
— Пить буду, — коротко ответил он.
— Ну, это понятно. Неделю попьешь, а потом?
— Опять пить буду.
— А дальше?
— И дальше буду. Пока не забуду все это, — повел он головой вокруг. — Тогда встану, харю умою — и по новой жить начну…
Осторожно переступая через спящих пацанов, Джоконда достал из рюкзака папку, коробку с красками и кистями и в одном тельнике вышел из землянки. Здесь были густые предрассветные сумерки, ущелье до краев наполнено было настороженной, чуткой тишиной, солнце еще пряталось за горами, и только между вершинами хребта небо наливалось нежным лазоревым светом.
Старший караульной смены, привалившийся спиной к наружной стороне кладки, оглянулся, приподняв автомат.
— Кому не спится в ночь глухую? — лениво спросил он. — Дернуть оставь.
Джоконда еще раз затянулся и протянул ему папиросу. Тот оторвал зубами мундштук, выплюнул.
— Первый, второй — свои! — крикнул он в темноту и сунул бычок в рот.
Джоконда прошел мимо бредущего по тропе часового.
— Не спи, козленочком станешь!
— Да пошел ты…
Джоконда спустился ниже по склону, выбирая место. Сел, пристроил на камень лист картона с карандашным наброском, разложил кисти и открыл тюбики с краской, выдавил несколько на палитру, нетерпеливо поглядывая на розовеющее над горами небо…
— Первый! — донесся крик.
— Первый — да! — ответил часовой. Он прошел еще пару шагов, когда из-за камней вдруг послышался негромкий булькающий звук. Часовой вздрогнул и остановился, медленно обернулся — между бровей у него темнела маленькая круглая точка, и из нее уже струилась по переносице кровь — и повалился на бок…
Между вершинами прострелили узкие лучи солнца, окутанные легкой дымкой. Джоконда быстро мешал краски, наносил на картон первые мазки…
Второй часовой дошел до конца тропы, не торопясь повернулся — и тут сзади со свистом его горло обвила тонкая плетеная металлическая нить с грузиком на конце. Рывок — и из перерезанного до позвонков горла ударил фонтан крови…