Читаем Девять минут (ЛП) полностью

Под конец ужина Мо и Чоудер разошлись по своим номерам, я начала мыть посуду. Показалось, что я услышала, как Гризз возится со стерео. И была права. Я еще не успела узнать песню, а соблазнительный голос Барри Уайта уже раздавался из колонок. Гризз хотел послушать Барри Уайта? Я на секунду замерла, но потом дала себе волю расслабиться. Мои руки были в горячей мыльной воде, музыка радовала слух, и я почувствовала Гризза позади меня. Его руки скользнули по моей талии, и он нежно поцеловал меня в висок.

- Кит, милая, не знаю, как долго я смогу ждать тебя. Я старался быть терпеливым. Старался дать тебе время. Просто знай, что это на меня обычного не похоже.

Мои руки не двигались.

- Я немного опасаюсь, Гризз. Больше нервничаю, чем опасаюсь, на самом деле, - я повернула к нему голову, ладони все еще мокрые в воде. – Знаю, у тебя есть опыт. У меня совсем нет. Боюсь, ты в своей голове придумал какой-то идеальный образ, которому я не смогу соответствовать. Я не хочу разочаровать тебя.

До этого мгновения я и не осознавала масштаб моих чувств. Но я распознала истину в собственных словах.

Я влюблялась в Гризза.

Что касается Гранта – до сих пор не могу объяснить случившееся. Может, все это было нереально. Может, это просто крутилось в голове из-за сна. Я не знала. Да и не имело это значения, потому что, пока я говорила, Гризз целовал меня в шею, и я позволила себе наслаждаться ощущениями. Закрыв глаза, я прижалась к нему.

- Ты не можешь разочаровать меня, малышка, и я не хочу, чтобы у тебя был опыт. Все, что нужно, ты узнаешь от меня, - произнес он, обходя меня вокруг и затем целуя, - только от меня.

В поцелуях у меня тоже не было особого опыта, но я смогла следовать тому, как он направлял меня, и поцеловать его в ответ, как он того желал. Теперь я сильней тянулась к нему, и если то, что упиралось в мой живот, могло послужить индикатором его чувств ко мне, выходит, я делала все, как надо.

- Все будет постепенно, малышка. Я обещаю.

Эмоции опьяняли. О Гранте я не думала. И о Саре Джо тоже. Я не вспоминала о похищении, Джонни Тиллмане, парне у забора, о Мо. Я растворилась в мужчине, что обнимал и целовал меня.

Я прервала его, взяла за руку и повела в спальню. Он был прав.

Время пришло.

<p><strong>Глава 22</strong></p>

Мой первый раз с Гриззом оказался лучше, чем я ожидала. Он был нежен, он был внимателен, он был терпелив. Столь разительно он отличался от привычного мне главаря отъявленной байкерской банды.

Остаток лета промелькнул без особых происшествий. Я записалась на тот же заочный курс старшей школы, что и Грант. Меня затянула домашняя рутина готовки и уборки. Я ухаживала за животными. Каждый вечер после ужина мы с Гриззом играли в шахматы на маленькой доске, приобретенной в одну из моих вылазок в магазин. Позже он уходил к яме, я читала, выполняла задания по учебе или тренировалась играть на гитаре.

Я никогда не задавала Гриззу вопросов о его делах, а он, в свою очередь, никогда не делился информацией. Изредка я выходила поздно вечером к яме, понятно, что Гриззу необходимо было оставаться там. Помимо обычного времяпровождения у огня, решались вопросы бизнеса. Люди постоянно приходили и уходили.

Два или три раза я ездила с Мо в Дэйви за почтой, и каждый раз мы останавливались под фикусовым деревом.

Думаю, я была счастлива, хотя что-то томило меня. Что-то не давало покоя. Я сражалась с собственными верованиями. Появлялось сильное чувство вины из-за секса вне брака. Я не осознавала, как сильно это тревожило меня до одного августовского вечера.

Мы с Гриззом лежали в постели и уже были готовы заняться любовью. Он был надо мной, целовал меня. Он начал медленно опускаться вдоль моего тела, поддразнивая меня языком и легкими поцелуями. Каждый раз, когда он уходил ниже, я тоже съезжала ниже, заставляя его дюйм за дюймом отодвигаться. Дойдя до моего пупка, он остановился и посмотрел на меня.

Я оперлась о локти, глаза широко открыты. Я наблюдала за ним.

- Черт, Кит, ты что вытворяешь?

- Что ты имеешь ввиду? Я ничего не делаю. А ты?

- Я пытаюсь добраться до твоей кис…

- Фу, прекрати. Не произноси. Ненавижу это слово, оно такое вульгарное. Просто не надо, пожалуйста.

- Кит, я тут сижу с задницей, съезжающей с конца кровати. Сделай одолжение, объясни, почему ты не позволяешь мне приблизиться к тебе там.

- Это слишком личное.

Он странно посмотрел на меня и забрался обратно лицом к лицу ко мне.

- Что означает «слишком личное»?

- Послушай, я просто не думаю, что твое лицо у моей…- я была уверена, что он собирался закончить предложение. – Не произноси это слово!

Правой рукой я машинально игралась с сережкой в его левом ухе, продолжая мысль:

- Твое лицо там – это самое личное, что может быть между мужчиной и женщиной. Даже интимная связь не кажется такой сокровенной в сравнении с этим.

Наконец я это озвучила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература