Читаем Девять минут (ЛП) полностью

Я подошла и встала в дверном проеме, глядя на него. Он бросил на меня один взгляд, продолжая говорить. Не знаю, был ли он зол на свою жену или на меня. Мне было плевать. Я прошла мимо него в гостиную и стала прибирать остатки моего ужина, который я бросила на кофейном столике меньше, чем двадцать четыре часа назад.

Еще крики. Затем Блу повесил трубку. Я чувствовала, что он смотрит на меня.

- Не хочешь рассказать? – все, что он спросил.

- Да, - я поставила тарелку на столешницу. – Я расскажу тебе.

Так я и сделала. Я передала ему все, что было сказано, слово в слово. Извинилась за комментарий про Чики, потому что чувствовала вину, вовлекая ее в это без ее ведома.

Блу вздохнул и пробежался пальцами по волосам: «Ну, теперь ты знаешь настоящую причину, почему Грант не живет с нами».

Я не ответила.

- Собираешься сказать Гриззу?

- Почему бы и нет? По мне так при всех мерах предосторожности, которые здесь принимаются, чтобы сохранить анонимность, твоя жена – самая большая угроза этому.

- Что ж, ничего нового ты ему не скажешь.

Это меня удивило.

В этот момент Мо постучала и вошла. Она держала Гвинни, Дэмиен и Люцифер стояли позади. Она показала, что уже покормила их, и два пса вошли вместе с ней.

Дэмиен и Люцифер любили Мо. Она всегда брала их к себе в комнату и баловала вкусностями. Временами они даже спали с ней. Собакам позволялось лежать на ее постели, и они это обожали.

Когда Мо ушла, я повернулась к Блу. Не могу точно сказать, в каком состоянии теперь были наши отношения. И продолжая смотреть на него, я решила, что откровенно говоря, меня это не заботит.

Я ушла принять душ и услышала, что он уходит, когда проходила через спальню. Душ был долгим, горячим, и я блаженствовала под водой, пытаясь стереть воспоминания последних дней: потеря невинности, нападение Гранта, психованная жена Блу.

Когда горячая вода закончилась, я неохотно вышла из душа. Я вытерлась насухо и собрала волосы под полотенце. Другое полотенце я оборачивала вокруг себя, входя в спальню.

И я замерла.

Гризз был там. Он сидел на кровати, откинувшись на изголовье, наблюдая за мной, и на нем не было футболки. Вообще-то я уверена, что на нем ничего не было надето. Белая простыня была накинута как раз достаточно, едва покрывая его бедра.

Я оглядела, как он сложен. Он был таким крупным, мышечным, грудь и руки были покрыты татуировками. На его груди было немного светлых волос. Кожа загорелая. В свете прикроватной лампы поблескивало золотое колечко в его левом ухе. На его лице было тоже самое выражение, что и в первую нашу встречу: он не улыбался, он не хмурился. Он просто смотрел на меня своими зелеными глазами.

- Время пришло, Кит. Подойди сюда.

В горле стоял ком, я едва прошептала: «Нет».

<p><strong>Глава 17</strong></p>

- Это не то, что ты подумал, - быстро добавила я, краснея. – У меня только что начались месячные, и нет тампонов. Я хотела найти Мо, может, у нее есть.

Прежде чем он ответил, я отогнула край полотенца и показала светло-розовое пятно. В первый день у меня не идет много крови, но мне, тем не менее, что-нибудь понадобится.

- Блять! – Гризз сорвал простынь и вскочил, останавливая меня. – Ты не можешь идти к Мо в одном полотенце.

Я отвернулась, пока он надевал джинсы, но уже после того, как я увидела то, что было скрыто простыней. Видимо, та старая присказка правдива, по крайней мере, в случае с Гриззом. Большой мужчина, большой – ну, вы понимаете. Небольшой жезл был, в самом деле, меньше его. Я вздрогнула.

Он быстро вернулся с неполной упаковкой тампонов, и я ретировалась в ванную. Где-то на подсознании у меня уже мелькала мысль, что месячные вскоре начнутся. Блистер с таблетками закончился, так что их следовало ожидать. Но из-за пережитых волнений эта мысль затерялась.

Я вышла из ванной, одетая в ночную рубашку. Спасибо Боже, Гризз не ждал меня в постели. Хорошо, что вариант с менструациями ему не подходил. Надеюсь, это означает еще неделю отсрочки.

Я нашла его в гостиной. Он сидел в кресле, листая несколько доступных каналов.

- Ты рано вернулся. Как все прошло? – спросила я, усаживаясь на ручку дивана.

Он выключил телевизор и посмотрел на меня: «Слышал, у тебя тут развернулась небольшая драма, пока меня не было».

- Да, насчет этого. Я хочу объяснить, почему Грант…

- Неважно. Я говорил с ним. Тот парень напросился.

Я испытала облегчение. Я все еще злилась на Гранта за то, как он разобрался с возникшей ситуацией. Это было жестоко. Но Гризз, казалось, выглядел удовлетворенным, так что я просто покончила с этой темой.

- Мне пришлось познакомиться с женой Блу, - сказала я вместо этого, оценивающе глядя на него. – Очаровательная женщина. Спасибо, что попросил его привезти меня к себе домой. Думаю, я бы лучше себя чувствовала, запертой в клетке со львом в зоопарке.

Гризз засмеялся, и внезапно я, не в силах противиться, рассмеялась вместе с ним. Я плюхнулась на диван, и несколько минут спустя он ввел меня в курс дела насчет Джен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература